Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 11/01/2006
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 januari 2005 waarbij een maandelijkse statistiek van het goederenverkeer tussen België en de andere lidstaten van de Europese Unie wordt voorgeschreven "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 januari 2005 waarbij een maandelijkse statistiek van het goederenverkeer tussen België en de andere lidstaten van de Europese Unie wordt voorgeschreven Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 9 janvier 2005 prescrivant une statistique mensuelle des échanges de biens entre la Belgique et les autres Etats membres de l'Union européenne
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE 11 JANUARI 2006. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 januari 2005 waarbij een maandelijkse statistiek van het goederenverkeer tussen België en de andere lidstaten van de Europese Unie wordt voorgeschreven ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE 11 JANVIER 2006. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 9 janvier 2005 prescrivant une statistique mensuelle des échanges de biens entre la Belgique et les autres Etats membres de l'Union européenne ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 4 juli 1962 betreffende de openbare statistiek, Vu la loi du 4 juillet 1962 relative à la statistique publique,
inzonderheid op de artikelen 1 en 16, gewijzigd bij de wet van 1 notamment les articles 1er et 16, modifiés par la loi du 1er août
augustus 1985; 1985;
Gelet op de wet van 21 december 1994 houdende sociale en diverse Vu la loi du 21 décembre 1994 portant des dispositions sociales et
bepalingen, inzonderheid op de artikelen 121 en 122; diverses, notamment les articles 121 et 122;
Gelet op de verordening (EG) nr. 638/2004 van het Europese Parlement Vu le règlement (CE) n° 638/2004 du Parlement européen et du Conseil
en de Raad van 31 maart 2004 betreffende de communautaire statistieken du 31 mars 2004 relatif aux statistiques communautaires des échanges
van het goederenverkeer tussen de lidstaten en houdende intrekking van de biens entre Etats membres et abrogeant le règlement (CEE) n°
verordening (EEG) nr. 3330/91 van de Raad, inzonderheid op artikel 10, 3330/91 du Conseil, notamment l'article 10, 3;
3; Gelet op de verordening (EG) nr. 1982/2004 van de Commissie van 18 Vu le règlement (CE) n° 1982/2004 de la Commission du 18 novembre 2004
november 2004 tot uitvoering van voormelde verordening (EG) nr. concernant la mise en oeuvre du règlement (CE) n° 638/2004 précité et
638/2004 en tot intrekking van de verordeningen (EEG) nr. 3590/92 en abrogeant les règlements (CEE) n° 3590/92 et (CE) n° 1901/2000 de la
(EG) nr. 1901/2000; Commission;
Gelet op het koninklijk besluit van 9 januari 2005 waarbij een Vu l'arrêté royal du 9 janvier 2005 prescrivant une statistique
maandelijkse statistiek van het goederenverkeer tussen België en de
andere lidstaten van de Europese Unie wordt voorgeschreven, mensuelle des échanges de biens entre la Belgique et les autres Etats
inzonderheid op de artikelen 5 en 6; membres de l'Union européenne, notamment les articles 5 et 6;
Gelet op het advies van de Hoge Raad voor de Statistiek, gegeven op 17 Vu l'avis du Conseil supérieur de Statistique, donné le 17 novembre
november 2005; 2005;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Vu l'extrême urgence;
Overwegende dat artikel 10, 3 van voormelde verordening (EG) nr. Considérant que l'article 10, 3 du règlement (CE) n° 638/2004 précité
638/2004 voorschrijft dat bij de vaststelling van de drempels beneden prévoit que, lors de la définition des seuils en deçà desquels les
welke de informatieplichtigen van het verstrekken van redevables sont dispensés de l'obligation de fournir toute information
Intrastat-informatie zijn vrijgesteld, elk lidstaat er dient op toe te
zien dat de vereiste informatie zodanig door de informatieplichtigen Intrastat, chaque Etat membre doit veiller à ce que l'information
wordt verstrekt dat ten minste 97 % van de waarde van de totale handel requise des redevables d'information couvre au moins 97 % du total en
van het betrokken lidstaat wordt gedekt; valeur des échanges de l'Etat-membre concerné;
Overwegende dat het past de administratieve lasten van de Considérant qu'il convient de diminuer les charges administratives des
informatieplichtigen tot het strikt noodzakelijke te beperken; redevables d'informations au strict nécessaire;
Overwegende dat met de huidige drempelwaarden voorzien in de artikelen Considérant que les seuils actuellement prévus dans les articles 5 et
5 en 6 van voormeld koninklijk besluit van 9 januari 2005, een hogere 6 de l'arrêté royal du 9 janvier 2005 précité donnent un taux de
dekkingsgraad bekomen wordt dan de door voormelde verordening (EG) nr. couverture plus élevé que le taux minimum de couverture du total des
638/2004 voorgeschreven minimumwaarde van de dekkingsgraad van de échanges de la Belgique prescrit par le règlement (CE) n° 638/2004
totale handel van België, zodat een verhoging van die drempelwaarden précité, de sorte qu'il convient de relever ces seuils;
aangewezen is;
Overwegende dat het passend is dat de informatieplichtigen van deze Considérant qu'il convient que les redevables d'information
administratieve-lastenvermindering genieten vanaf de eerstvolgende bénéficient de cette diminution des charges administratives dès la
referentieperiode waarvoor de statistiek van het goederenverkeer wordt prochaine période de référence pour laquelle est établie la
opgesteld, namelijk het jaar 2006 vermits deze statistische staat statistique des échanges de biens, à savoir l'année 2006 puisque cet
gewoontegetrouw per kalenderjaar wordt opgesteld; état statistique est traditionnellement établi par année calendrier;
Overwegende dat bovendien de door dit koninklijk besluit aan voormeld Considérant qu'en outre le présent arrêté royal n'apporte que des
koninklijk besluit van 9 januari 2005 aangebrachte wijzigingen louter adaptations d'ordre purement technique à l'arrêté royal du 9 janvier
van technische aard zijn; 2005;
Op de voordracht van Onze Minister van Economie, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 5 van het koninklijk besluit van 9 januari 2005

Article 1er.A l'article 5 de l'arrêté royal du 9 janvier 2005

waarbij een maandelijkse statistiek van het goederenverkeer tussen prescrivant une statistique mensuelle des échanges de biens entre la
België en de andere lidstaten van de Europese Unie wordt Belgique et les autres Etats membres de l'Union européenne, les mots «
voorgeschreven, worden de woorden « 250.000 euro » tweemaal vervangen 250.000 euros » sont remplacés à deux reprises par les mots «
door de woorden « 1.000.000 euro ». 1.000.000 euros ».

Art. 2.In artikel 6 van hetzelfde besluit worden de woorden « 250.000

Art. 2.A l'article 6 du même arrêté, les mots « 250.000 euros » sont

euro » tweemaal vervangen door de woorden « 400.000 euro ». remplacés à deux reprises par les mots « 400.000 euros ».

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2006.

Art. 3.Le présent arrêté prend ses effets le 1er janvier 2006.

Art. 4.Onze Minister bevoegd voor Economie is belast met de

Art. 4.Notre Ministre qui a l'Economie dans ses attributions est

uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 11 januari 2006. Donné à Bruxelles, le 11 janvier 2006.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Economie, Le Ministre de l'Economie,
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
^