← Terug naar "Koninklijk besluit tot hernieuwing van het mandaat van de directeur-generaal van het Paleis voor Schone Kunsten "
Koninklijk besluit tot hernieuwing van het mandaat van de directeur-generaal van het Paleis voor Schone Kunsten | Arrêté royal renouvelant le mandat du directeur général du Palais des Beaux-Arts |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER 11 FEBRUARI 2014. - Koninklijk besluit tot hernieuwing van het mandaat van de directeur-generaal van het Paleis voor Schone Kunsten FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE 11 FEVRIER 2014. - Arrêté royal renouvelant le mandat du directeur général du Palais des Beaux-Arts PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 7 mei 1999 houdende oprichting van het Paleis voor | Vu la loi du 7 mai 1999 portant création du Palais des Beaux-Arts sous |
Schone Kunsten in de vorm van een naamloze vennootschap van publiek | la forme d'une société anonyme de droit public à finalité sociale et |
recht met sociale doeleinden en tot wijziging van de wet van 30 maart | modifiant la loi du 30 mars 1995 concernant les réseaux de |
1995 betreffende de netten voor distributie voor omroepuitzendingen en | distribution d'émissions de radiodiffusion et l'exercice d'activités |
de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten in het tweetalig | de radiodiffusion dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale, |
gebied Brussel-Hoofdstad, artikel 12, § 1, tweede lid, en § 4; | article 12, § 1er, alinéa 2, et § 4; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 21 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 21 janvier 2014; |
januari 2014; Overwegende dat het adviescomité meent dat de heer Paul Dujardin het | Considérant que le comité d'avis estime que M. Paul Dujardin a le |
juiste profiel heeft om de functie van directeur-generaal verder uit | profil adéquat pour continuer à assumer la fonction de directeur |
te oefenen; | général; |
Op de voordracht van de Minister belast met de Federale Culturele | Sur la proposition de la Ministre chargée des Institutions culturelles |
Instellingen en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, | fédérales et de l'avis des Ministres réunis en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Het mandaat van directeur-generaal van het Paleis voor |
Article 1er.Le mandat du directeur général au Palais des Beaux-Arts |
Schone Kunsten van de heer Paul Dujardin, wordt hernieuwd voor een | de M. Paul Dujardin, est renouvelé pour un terme de six ans, à partir |
termijn van zes jaar, met ingang van 1 januari 2014. | du 1er janvier 2014. |
Art. 2.De minister bevoegd voor de Federale Culturele Instellingen is |
Art. 2.Le ministre qui a les Institutions culturelles fédérales dans |
belast met de uitvoering van dit besluit. | ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 11 februari 2014. | Donné à Bruxelles, le 11 février 2014. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister belast met de Federale Culturele Instellingen, | La Ministre chargée des Institutions culturelles fédérales, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |