← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende storting op rekening "Fonds voor Spoorweginvesteringen" van de niet door de NMBS-Groep gebruikte investeringsmiddelen "
Koninklijk besluit betreffende storting op rekening "Fonds voor Spoorweginvesteringen" van de niet door de NMBS-Groep gebruikte investeringsmiddelen | Arrêté royal relatif au versement sur le compte du "Fonds des Investissements ferroviaires" des moyens d'investissement non utilisés par le Groupe SNCB |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
11 FEBRUARI 2013. - Koninklijk besluit betreffende storting op | 11 FEVRIER 2013. - Arrêté royal relatif au versement sur le compte du |
rekening "Fonds voor Spoorweginvesteringen" van de niet door de | "Fonds des Investissements ferroviaires" des moyens d'investissement |
NMBS-Groep gebruikte investeringsmiddelen | non utilisés par le Groupe SNCB |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de programmawet van 27 december 2006 Titel X, inzonderheid op | Vu la loi-programme du 27 décembre 2006 Titre X, notamment l'article |
artikel 288; | 288; |
Overwegende dat de NMBS-Groep stelt 71,9 miljoen euro van de | Considérant que le Groupe SNCB communique que 71,9 millions euros des |
beschikbare middelen voor investeringen dit jaar niet te kunnen | moyens d'investissement disponibles ne pourront être réalisés cette |
realiseren; | année; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 6 december 2012; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 6 décembre 2012; |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 11 | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 11 décembre 2012; |
december 2012; | |
Op de voordracht van Onze Minister voor Overheidsbedrijven en op het | Sur la proposition de Notre Ministre aux Entreprises publiques et de |
advies van Onze in raad vergaderde Ministers, | l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De NMBS-Holding, NMBS en Infrabel storten gezamenlijk tegen |
Article 1er.La SNCB-Holding, la SNCB et Infrabel verseront |
14 december 2012 71,9 miljoen euro op de rekening van het Fonds voor | conjointement, d'ici le 14 décembre 2012, 71,9 millions euros sur le |
Spoorweginvesteringen. | compte du Fonds des Investissements ferroviaires. |
Art. 2.De NMBS-Holding bezorgt tegen 31 januari 2013 het verslag over |
Art. 2.La SNCB-Holding présentera au gouvernement, d'ici le 31 |
het beheer van het Fonds voor Spoorweginvesteringen aan de regering. | janvier 2013, le rapport relatif à la gestion du Fonds des Investissements ferroviaires. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 14 december 2012. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 14 décembre 2012. |
Art. 4.Onze Minister voor Overheidsbedrijven is belast met de |
Art. 4.Notre Ministre aux Entreprises publiques est chargé de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 11 februari 2013. | Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 11 février 2013. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Overheidsbedrijven, | Le Ministre des Entreprises publiques, |
J.-P. LABILLE | J.-P. LABILLE |