← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 december 1971 houdende uitvoering van sommige bepalingen van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 december 1971 houdende uitvoering van sommige bepalingen van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 21 décembre 1971 portant exécution de certaines dispositions de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
11 DECEMBER 2022. - Koninklijk besluit tot wijziging van het | 11 DECEMBRE 2022. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 21 |
koninklijk besluit van 21 december 1971 houdende uitvoering van | décembre 1971 portant exécution de certaines dispositions de la loi du |
sommige bepalingen van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 | 10 avril 1971 sur les accidents du travail |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 2 augustus 1971 houdende inrichting van een | Vu la loi du 2 août 1971 organisant un régime de liaison à l'indice |
stelsel waarbij de wedden, lonen, pensioenen, toelagen en | des prix à la consommation des traitements, salaires, pensions, |
tegemoetkomingen ten laste van de Openbare Schatkist, sommige sociale | allocations et subventions à charge du trésor public, de certaines |
uitkeringen, de bezoldigingsgrenzen waarmee rekening dient gehouden | prestations sociales, des limites de rémunération à prendre en |
bij de berekening van sommige bijdragen van de sociale zekerheid der | considération pour le calcul de certaines cotisations de sécurité |
arbeiders, alsmede de verplichtingen op sociaal gebied opgelegd aan de | sociale des travailleurs, ainsi que des obligations imposées en |
zelfstandigen, aan het indexcijfer van de consumptieprijzen worden | matière sociale aux travailleurs indépendants ; |
gekoppeld; Gelet op de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, artikel 33; | Vu la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, l'article 33 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 21 december 1971 houdende | Vu l'arrêté royal du 21 décembre 1971 portant exécution de certaines |
uitvoering van sommige bepalingen van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971; | dispositions de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail ; |
Gelet op het advies van het Beheerscomité voor de arbeidsongevallen | Vu l'avis du Comité de gestion des accidents du travail de Fedris |
van Fedris gegeven op 17 december 2019 en bekrachtigd op 20 januari | donné le 17 décembre 2019 et ratifié le 20 janvier 2020 ; |
2020; Gelet op de adviezen van de Inspecteurs van Financiën, gegeven op 16 | Vu les avis des Inspecteurs des Finances, donnés les 16 avril 2020 et |
april 2020 en 27 januari 2021; | 27 janvier 2021; |
Gelet op de weigering van akkoordbevinding van de Staatssecretaris | Vu le refus d'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 4 |
voor Begroting, d.d. 4 maart 2021 ; | mars 2021; |
Gelet op het besluit van de Ministerraad van 20 mei 2022 om voorbij te | Vu la délibération du Conseil des ministres du 20 mai 2022 permettant |
gaan aan de weigering van akkoordbevinding van de Staatssecretaris van Begroting; | de passer outre au refus d'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget; |
Gelet op het protocol nr. 233/2 van het Gemeenschappelijk Comité voor | Vu le protocole n° 233/2 du Comité commun à l'ensemble des services |
alle Overheidsdiensten van 13 oktober 2022; | publics du 13 octobre 2022 ; |
Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 8 november 2022 bij | Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil |
de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1, | d'Etat le 8 novembre 2022, en application de l'article 84, § 1er, |
eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; | Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai ; |
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, | Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 36, derde lid, van het koninklijk besluit van 21 |
Article 1er.A l'article 36, alinéa 3, de l'arrêté royal du 21 |
december 1971 houdende uitvoering van sommige bepalingen van de | décembre 1971 portant exécution de certaines dispositions de la loi du |
arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, gewijzigd bij het koninklijk | 10 avril 1971 sur les accidents du travail, modifié par l'arrêté royal |
besluit van 22 januari 2002, worden volgende wijzigingen aangebracht: | du 22 janvier 2002, les modifications suivantes sont apportées : |
1° de woorden "0,2479 euro" worden vervangen door de woorden " 0,3704 | 1° les mots " 0,2479 euro " sont remplacés par les mots " 0,3704 euro |
euro"; | " ; |
2° het derde lid wordt aangevuld met de volgende zinnen : | 2° l'alinéa 3 est complété par les phrases suivantes : |
"Dit bedrag wordt gekoppeld aan de spilindex 111,53 (basis 2013 = 100) | « Ce montant est lié à l'indice-pivot 111,53 (base 2013 = 100) en |
van toepassing op 1 januari 2022. Het wordt jaarlijks op 1 januari | vigueur au 1er janvier 2022. Il est indexé annuellement le 1er janvier |
aangepast overeenkomstig de wet van 2 augustus 1971 houdende | conformément à la loi du 2 août 1971 organisant un régime de liaison à |
inrichting van een stelsel waarbij de wedden, lonen, pensioenen, | l'indice des prix à la consommation des traitements, salaires, |
toelagen en tegemoetkomingen ten laste van de Openbare Schatkist, | pensions, allocations et subventions à charge du trésor public, de |
sommige sociale uitkeringen, de bezoldigingsgrenzen waarmee rekening | certaines prestations sociales, des limites de rémunération à prendre |
dient gehouden bij de berekening van sommige bijdragen van de sociale | en considération pour le calcul de certaines cotisations de sécurité |
zekerheid der arbeiders, alsmede de verplichtingen op sociaal gebied | sociale des travailleurs, ainsi que des obligations imposées en |
opgelegd aan de zelfstandigen, aan het indexcijfer van de | |
consumptieprijzen worden gekoppeld. Voor de toepassing van deze wet | matière sociale aux travailleurs indépendants. Pour l'application de |
wordt rekening gehouden met de afgevlakte gezondheidsindex | cette loi, il est tenu compte de l'indice-santé lissé conformément à |
overeenkomstig artikel 3 bis van het koninklijk besluit van 24 | l'article 3 bis, de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant |
december 1993 ter uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot | exécution de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la |
vrijwaring van 's lands concurrentievermogen.". | compétitivité du pays. ». |
Art. 2.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
Art. 2.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 11 december 2022. | Donné à Bruxelles, le 11 décembre 2022. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken, | Le Ministre des Affaires sociales, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |