Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 11/12/2006
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van verschillende bepalingen betreffende de toekenning en de uitbetaling van een vakbondspremie aan sommige personeelsleden van de overheidssector "
Koninklijk besluit tot wijziging van verschillende bepalingen betreffende de toekenning en de uitbetaling van een vakbondspremie aan sommige personeelsleden van de overheidssector Arrêté royal modifiant diverses dispositions relatives à l'octroi et au paiement d'une prime syndicale à certains membres du personnel du secteur public
FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE
11 DECEMBER 2006. - Koninklijk besluit tot wijziging van verschillende 11 DECEMBRE 2006. - Arrêté royal modifiant diverses dispositions
bepalingen betreffende de toekenning en de uitbetaling van een relatives à l'octroi et au paiement d'une prime syndicale à certains
vakbondspremie aan sommige personeelsleden van de overheidssector membres du personnel du secteur public
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 1 september 1980 betreffende de toekenning en de Vu la loi du 1er septembre 1980 relative à l'octroi et au paiement
uitbetaling van een vakbondspremie aan sommige personeelsleden van de d'une prime syndicale à certains membres du personnel du secteur
overheidssector, gewijzigd bij de wetten van 2 juli 1981, 22 januari public, modifiée par les lois des 2 juillet 1981, 22 janvier 1985, 7
1985, 7 november 1987, 6 juli 1989, 22 juli 1993, 25 maart 1998, 15 novembre 1987, 6 juillet 1989, 22 juillet 1993, 25 mars 1998, 15
december 1998, 15 januari 2002, 27 december 2004 en 11 juli 2005; décembre 1998, 24 mars 1999, 15 janvier 2002, 27 décembre 2004 et 11
Gelet op het koninklijk besluit van 26 september 1980 houdende uitvoering van de artikelen 1, b), en 4, van de wet van 1 september juillet 2005; Vu l'arrêté royal du 26 septembre 1980 portant exécution des articles
1980 betreffende de toekenning en de uitbetaling van een 1er, b), et 4, de la loi du 1er septembre 1980 relative à l'octroi et
vakbondspremie aan sommige personeelsleden van de overheidssector, au paiement d'une prime syndicale à certains membres du personnel du
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 13 april 1982, 25 januari secteur public, modifié par les arrêtés royaux des 13 avril 1982, 25
1983, 14 mei 1984, 2 mei 1985, 7 november 1987, 28 april 1989, 2 janvier 1983, 14 mai 1984, 2 mai 1985, 7 novembre 1987, 28 avril 1989,
augustus 1990, 31 oktober 1990, 10 september 1991, 17 oktober 1991, 11 2 août 1990, 31 octobre 1990, 10 septembre 1991, 17 octobre 1991, 11
oktober 1996, 22 oktober 1998, 7 december 1998, 7 januari 2001, 4 octobre 1996, 22 octobre 1998, 7 décembre 1998, 7 janvier 2001, 4
december 2001, 17 december 2002, 25 maart 2003, 8 december 2004, 20 décembre 2001, 17 décembre 2002, 25 mars 2003, 8 décembre 2004, 20
januari 2005, 20 juli 2005 en 27 december 2005; janvier 2005, 20 juillet 2005 et 27 décembre 2005;
Gelet op het koninklijk besluit van 30 september 1980 betreffende de Vu l'arrêté royal du 30 septembre 1980 relatif à l'octroi et au
toekenning en de uitbetaling van een vakbondspremie aan sommige paiement d'une prime syndicale à certains membres du personnel du
personeelsleden van de overheidssector, gewijzigd bij de koninklijke secteur public, modifié par les arrêtés royaux des 13 avril 1982, 27
besluiten van 13 april 1982, 27 juli 1983, 14 mei 1984, 2 mei 1985, 7 juillet 1983, 14 mai 1984, 2 mai 1985, 7 novembre 1987, 28 avril 1989,
november 1987, 28 april 1989, 31 oktober 1990, 17 oktober 1991, 11 31 octobre 1990, 17 octobre 1991, 11 octobre 1996, 22 octobre 1998, 7
oktober 1996, 22 oktober 1998, 7 januari 2001, 4 december 2001, 17 janvier 2001, 4 décembre 2001, 17 décembre 2002, 8 décembre 2004, 27
december 2002, 8 december 2004, 27 december 2004, 20 januari 2005, 20 décembre 2004, 20 janvier 2005, 20 juillet 2005 et 27 décembre 2005;
juli 2005 en 27 december 2005;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 24 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 24 octobre 2006;
oktober; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Ambtenarenzaken van 17 november 2006; Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 17 novembre 2006;
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 17 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 17 novembre 2006;
november 2006; Gelet op het protocol nr. 155/1 van 19 september 2006 van het Vu le protocole n° 155/1 du 19 septembre 2006 du Comité commun à
Gemeenschappelijk Comité voor alle overheidsdiensten; l'ensemble des services publics;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de hoogdringendheid; modifié par la loi du 4 août 1996;
Overwegende dat de Intersectorale Sociale Programmatie 2005-2006, Vu l'urgence; Considérant que la Programmation sociale intersectiorielle 2005-2006,
gesloten in het Gemeenschappelijk Comité voor alle overheidsdiensten conclue le 19 septembre 2006 au Comité commun à l'ensemble des
op 19 september 2006, in een verhoging van de vakbondspremie voorziet
tot 80 EUR vanaf het referentiejaar 2006, en een verhoging van het services publics, prévoit une augmentation de la prime syndicale à 80
EUR à partir de l'année de référence 2006, et une augmentation du
bedrag van de administratieve werkingskosten tot 2,50 EUR, per montant des frais administratifs de fonctionnement à 2,50 EUR, par
vakbondspremie, te betalen vanaf het referentiejaar 2006; prime syndicale à payer à partir de l'année de référence 2006;
Overwegende dat ingevolge deze verhoging van de vakbondspremie, de Considérant qu'à la suite de cette augmentation de la prime syndicale,
bijdrage per jaar en per personeelslid voor de Thesaurie dient la contribution par an et par membre du personnel à la Trésorerie
verhoogd te worden tot 46,55 EUR per jaar en per personeelslid voor devrait être augmentée à 46,55 EUR par an et par membre du personnel
het referentiejaar 2006 en voor elk van de volgende referentiejaren; pour l'année de référence 2006 et pour chacune des années suivantes;
Overwegende dat deze bijdrage verschuldigd is voor 5 januari van het Considérant que cette contribution est due pour l'année qui suit
jaar dat volgt op het referentiejaar is het vereist dat de besturen, l'année de référence, il y a lieu que les administrations, organismes
instellingen en diensten zonder uitstel de nodige schikkingen treffen et services prennent sans délai les dispositions nécessaires pour
om de betaling van deze verhoogde bijdrage voor het referentiejaar effectuer le paiement de cette contribution augmentée pour l'année de
2006 te kunnen uitvoeren; référence 2006;
Op de voordracht van Onze Eerste Minister en op het advies van Onze in Sur la proposition de Notre Premier Ministre et de l'avis de Nos
Raad vergaderde Ministers, Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 4 van het koninklijk besluit van 26 september

Article 1er.A L'article 4 de l'arrêté royal du 26 septembre 1980

1980 houdende uitvoering van de artikelen 1, b), en 4 van de wet van 1 portant exécution des articles 1er, b), et 4 de la loi du 1er
september 1980 betreffende de toekenning en de uitbetaling van een septembre 1980 relative à l'octroi et au paiement d'une prime
vakbondspremie aan sommige personeelsleden van de overheidssector, syndicale à certains membres du personnel du secteur public, modifié
laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 27 december 2005, en dernier lieu par l'arrêté royal du 27 décembre 2005, sont apportées
worden de volgende wijzigingen aangebracht : les modifications suivantes :
1° het twaalfde lid wordt vervangen als volgt : 1° l'alinéa 12 est remplacé par l'alinéa suivant :
« Het bedrag van de bijdrage, bedoeld in artikel 4 van de wet wordt « Le montant des contributions visées à l'article 4 de la loi est fixé
voor het referentiejaar 2003, 2004 en 2005 vastgesteld op 45,39 EUR pour les années de référence 2003, 2004 et 2005 à 45,39 EUR par an et
per jaar en per personeelslid dat op 31 maart van het overeenkomstig par membre du personnel qui faisait partie de l'effectif au 31 mars de
referentiejaar tot het personeelsbestand behoorde. »; l'année de référence correspondante. »;
2° het artikel wordt aangevuld met het volgende lid : 2° l'article est complété par l'alinéa suivant :
« Het bedrag van de bijdrage, bedoeld in artikel 4 van de wet wordt « Le montant des contributions visées à l'article 4 de la loi est fixé
voor het referentiejaar 2006 alsmede voor elk van de volgende pour l'année de référence 2006 et pour chacune des années suivantes à
referentiejaren vastgesteld op 46,55 EUR per jaar en per personeelslid 46,55 EUR par an et par membre du personnel qui faisait partie de
dat op 31 maart van het overeenkomstig referentiejaar tot het l'effectif au 31 mars de l'année de référence correspondante. »
personeelsbestand behoorde. »

Art. 2.In artikel 29 van het koninklijk besluit van 30 september 1980

Art. 2.A l'article 29 de l'arrêté royal du 30 septembre 1980 relatif

betreffende de toekenning en de uitbetaling van een vakbondspremie aan à l'octroi et au paiement d'une prime syndicale à certains membres du
sommige personeelsleden van de overheidssector, laatst gewijzigd bij personnel du secteur public, modifié en dernier lieu par l'arrêté
het koninklijk besluit van 8 december 2004, worden het tweede en derde royal du 8 décembre 2004, les alinéas 2 et 3 sont remplacés
lid, respectievelijk vervangen door de volgende leden : respectivement par les alinéas suivants :
« Het bedrag van de vakbondspremie is vastgesteld op 800 F voor het « Le montant de la prime syndicale est fixé à 800 F pour l'année de
referentiejaar 1987, op 900 F voor het referentiejaar 1988, op 1 000 F référence 1987, à 900 F pour l'année de référence 1988, à 1 000 F pour
voor de referentiejaren 1989 en 1990, op 1 300 F voor de les années de référence 1989 et 1990, à 1 300 F pour les années de
referentiejaren 199l en 1992, op 1 500 F voor de referentiejaren 1993 référence 1991 et 1992, à 1 500 F pour les années de référence 1993 et
en 1994, op 1 700 F voor de referentiejaren 1995 en 1996, op 2 000 F 1994, à 1 700 F pour les années de référence 1995 et 1996, à 2 000 F
voor de referentiejaren 1997 en 1998, op 2 750 BEF (68,18 EUR) voor de pour les années de référence 1997 et 1998, à 2 750 F (68,18 EUR) pour
referentiejaren 1999 en 2000, op 74 EUR voor de referentiejaren 2001 les années de référence 1999 et 2000, à 74 EUR pour les années de
en 2002 en op 78 EUR voor de referentiejaren 2003, 2004 en 2005. référence 2001 et 2002 et à 78 EUR pour les années de référence 2003,
Het bedrag van de vakbondspremie is voor het referentiejaar 2006 en 2004 et 2005. Le montant de la prime syndicale est fixé pour l'année de référence
voor elk van de volgende referentiejaren vastgesteld op 80 EUR per 2006 et pour chacune des années de référence suivantes à 80 EUR par
jaar. » an. »

Art. 3.In artikel 30 van hetzelfde besluit, laatst gewijzigd bij het

Art. 3.A l'article 30 du même arrêté, modifié en dernier lieu par

koninklijk besluit van 8 december 2004, worden volgende wijzigingen l'arrêté royal du 8 décembre 2004, les modifications suivantes sont
aangebracht : apportées :
1° het vierde lid wordt aangevuld als volgt : « tot het referentiejaar 1° l'alinéa 4 est complété comme suit : « jusqu'à l'année de référence
2005 inbegrepen. »; 2005 incluse. »;
2° het artikel wordt aangevuld met het volgende lid : 2° l'article est complété par l'alinéa suivant :
« Het bedrag van de administratieve werkingskosten, bedoeld in artikel « Le montant des frais administratifs de fonctionnement visés à
5, § 2, van de wet is vastgesteld op 2,50 EUR per uit te betalen l'article 5, § 2, de la loi est fixé à 2,50 EUR par prime syndicale à
vakbondspremie voor elk van de referentiejaren vanaf 1 januari 2006. » payer pour chacune des années de référence à partir du 1er janvier 2006. »

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 5.Onze Eerste Minister is belast met de uitvoering van dit

Art. 5.Notre Premier Ministre est chargé de l'exécution du présent

besluit. arrêté.
Gegeven te Brussel, 11 december 2006. Donné à Bruxelles, le 11 décembre 2006.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Eerste Minister, Le Premier Ministre,
G. VERHOFSTADT G. VERHOFSTADT
^