← Terug naar "Koninklijk besluit houdende benoeming van een Ondervoorzitter van het Directiecomité bij het Commissariaat-generaal der Regering bij de Nationale Arbeidstentoonstellingen "
Koninklijk besluit houdende benoeming van een Ondervoorzitter van het Directiecomité bij het Commissariaat-generaal der Regering bij de Nationale Arbeidstentoonstellingen | Arrêté royal portant nomination d'un Vice-Président du Comité directeur près le Commissariat général du Gouvernement aux Expositions nationales du Travail |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG EN | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE ET |
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
11 DECEMBER 2002. - Koninklijk besluit houdende benoeming van een | 11 DECEMBRE 2002. - Arrêté royal portant nomination d'un |
Ondervoorzitter van het Directiecomité bij het Commissariaat-generaal | Vice-Président du Comité directeur près le Commissariat général du |
der Regering bij de Nationale Arbeidstentoonstellingen | Gouvernement aux Expositions nationales du Travail |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op het besluit van de Regent van 2 april 1948, houdende | Vu l'arrêté du Régent du 2 avril 1948, instituant le comité de |
oprichting van het directiecomité bij het Commissariaat-generaal der | directeur près le Commissariat général du Gouvernement près les |
Regering bij de Nationale Arbeidstentoonstellingen; | Expositions nationales du Travail; |
Overwegende dat, gezien het ontslag aangeboden door één van de | Considérant qu'il y a lieu de pourvoir à un remplacement vu la |
Ondervoorzitters van voormeld Directiecomité, in een vervanging dient | démission honorable présentée par un des Vice-Présidents du Comité |
voorzien te worden; | directeur susmentionné; |
Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van | Sur la proposition de Notre Vice-Première Ministre et Ministre de |
Werkgelegenheid en van Onze Minister van Economie, | l'Emploi et de Notre Ministre de l'Economie, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De heer Michel Nollet, Erevoorzitter van het Algemeen |
Article 1er.M. Michel Nollet, Président honoraire de la Fédération |
Belgisch Vakverbond, wordt tot Ondervoorzitter van het Directiecomité | générale du Travail de Belgique est nommé Vice-Président du Comité |
bij het Commissariaat-generaal der Regering bij de Nationale | directeur près le Commissariat général du Gouvernement aux Expositions |
Arbeidstentoonstellingen benoemd. | nationales du Travail. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 4 oktober 2002. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 4 octobre 2002. |
Art. 3.Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Werkgelegenheid en |
Art. 3.Notre Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et Notre |
Onze Minister van Economie zijn, ieder wat hem betreft, belast met de | Ministre de l'Economie sont, chacun en ce qui le concerne, chargés de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 11 december 2002. | Donné à Bruxelles, le 11 décembre 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werkgelegenheid, | La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
De Minister van Economie, | Le Ministre de l'Economie, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |