← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 oktober 2016, gesloten in het Paritair Subcomité voor het wegvervoer en de logistiek voor rekening van derden, betreffende de opheffing van welbepaalde collectieve arbeidsovereenkomsten "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 oktober 2016, gesloten in het Paritair Subcomité voor het wegvervoer en de logistiek voor rekening van derden, betreffende de opheffing van welbepaalde collectieve arbeidsovereenkomsten | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 20 octobre 2016, conclue au sein de la Sous-commission paritaire du transport routier et de la logistique pour compte de tiers, relative à l'abrogation de certaines conventions collectives de travail |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
11 AUGUSTUS 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 11 AOUT 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 oktober | collective de travail du 20 octobre 2016, conclue au sein de la |
2016, gesloten in het Paritair Subcomité voor het wegvervoer en de | Sous-commission paritaire du transport routier et de la logistique |
logistiek voor rekening van derden, betreffende de opheffing van | pour compte de tiers, relative à l'abrogation de certaines conventions |
welbepaalde collectieve arbeidsovereenkomsten (1) | collectives de travail (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het wegvervoer en | Vu la demande de la Sous-commission paritaire du transport routier et |
de logistiek voor rekening van derden; | de la logistique pour compte de tiers; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 20 oktober 2016, | travail du 20 octobre 2016, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor het wegvervoer en de logistiek | Sous-commission paritaire du transport routier et de la logistique |
voor rekening van derden, betreffende de opheffing van welbepaalde | pour compte de tiers, relative à l'abrogation de certaines conventions |
collectieve arbeidsovereenkomsten. | collectives de travail. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 11 augustus 2017. | Donné à Bruxelles, le 11 août 2017. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor het wegvervoer en de logistiek voor rekening | Sous-commission paritaire du transport routier et de la logistique |
van derden | pour compte de tiers |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 20 oktober 2016 | Convention collective de travail du 20 octobre 2016 |
Opheffing van welbepaalde collectieve arbeidsovereenkomsten | Abrogation de certaines conventions collectives de travail |
(Overeenkomst geregistreerd op 29 november 2016 onder het nummer | (Convention enregistrée le 29 novembre 2016 sous le numéro |
136161/CO/140.03) | 136161/CO/140.03) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers ressorterend onder het Paritair subcomité voor het | aux employeurs ressortissant à la Sous-commission paritaire du |
wegvervoer en de logistiek voor rekening van derden alsook op hun | transport routier et de la logistique pour compte de tiers ainsi qu'à |
arbeiders/arbeidsters. | leurs ouvriers/ouvrières. |
HOOFDSTUK II. - Opheffing | CHAPITRE II. - Abrogation |
Art. 2.De collectieve arbeidsovereenkomsten : |
Art. 2.Les conventions collectives de travail : |
- betreffende de tussenkomst in de kosten voor het behalen van het | - relative à l'intervention dans les frais relatifs à l'obtention du |
rijbewijs C en/of CE en/of de basiskwalificatie voor beroepschauffeur | permis C et/ou CE et/ou de la qualification de base du chauffeur |
C en de op deze opleiding volgende wettelijke examens van de | professionnel C et les examens légaux suivant cette formation des |
werknemers die in dienst zijn of treden van ondernemingen behorend tot | travailleurs étant ou entrant en service d'entreprises appartenant au |
het subcomité voor het wegvervoer en de logistiek voor rekening van | sous-secteur du transport routier et de la logistique pour compte de |
derden, afgesloten op 15 oktober 2015 (nr. 130312); | tiers, conclue le 15 octobre 2015 (n° 130312); |
- betreffende de voortgezette opleiding, afgesloten op 17 december | - relative à la formation continue, conclue le 17 décembre 2015 (n° |
2015 (nr. 132301); | 132301); |
- betreffende de eindejaarspremie, afgesloten op 19 november 2015 (nr. | - relative au prime de fin d'année, conclue le 19 novembre 2015 (n° |
131220), worden opgeheven. | 131220), sont abrogées. |
Deze opheffing gaat in op de respectievelijke ingangsdatum van de | Cette abrogation entre en vigueur à la date de l'entrée en vigueur |
betrokken collectieve arbeidsovereenkomsten. | respective des conventions collective de travail concernées. |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 20 oktober | La présente convention collective de travail sort ses effets le 20 |
2016 en is gesloten voor onbepaalde duur. Zij kan door elk van de | octobre 2016 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut |
contracterende partijen worden opgezegd. Deze opzegging moet gebeuren | être dénoncée par chacune des parties contractantes. Cette |
minstens drie maanden op voorhand bij een ter post aangetekende brief, | dénonciation doit se faire au moins trois mois à l'avance par lettre |
gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor het vervoer en | recommandée adressée au président de la Commission paritaire du |
de logistiek, die zonder verwijl de betrokken partijen in kennis zal | transport et de la logistique, qui en avisera sans délai les parties |
stellen. De termijn van drie maanden begint te lopen vanaf de datum | intéressées. Le délai de préavis de trois mois prend cours à la date |
van verzending van bovengenoemde aangetekende brief. | d'envoi de la lettre recommandée précitée. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 11 augustus | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 11 août 2017. |
2017. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |