| Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 maart 2016, gesloten in het Paritair Subcomité voor de handel in brandstoffen van Oost-Vlaanderen, betreffende de opheffing van collectieve arbeidsovereenkomsten | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 2 mars 2016, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le commerce de combustibles de la Flandre orientale, abrogeant des conventions collectives de travail |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
| 11 AUGUSTUS 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 11 AOUT 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
| wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 maart 2016, | collective de travail du 2 mars 2016, conclue au sein de la |
| gesloten in het Paritair Subcomité voor de handel in brandstoffen van | Sous-commission paritaire pour le commerce de combustibles de la |
| Oost-Vlaanderen, betreffende de opheffing van collectieve | Flandre orientale, abrogeant des conventions collectives de travail |
| arbeidsovereenkomsten (1) | (1) |
| FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
| arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
| 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de handel in | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le commerce de |
| brandstoffen van Oost-Vlaanderen; | combustibles de la Flandre orientale; |
| Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
| overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 2 maart 2016, gesloten | travail du 2 mars 2016, reprise en annexe, conclue au sein de la |
| in het Paritair Subcomité voor de handel in brandstoffen van | Sous-commission paritaire pour le commerce de combustibles de la |
| Oost-Vlaanderen, betreffende de opheffing van collectieve arbeidsovereenkomsten. | Flandre orientale, abrogeant des conventions collectives de travail. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
| dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 11 augustus 2017. | Donné à Bruxelles, le 11 août 2017. |
| FILIP | PHILIPPE |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
| K. PEETERS | K. PEETERS |
| _______ | _______ |
| Nota | Note |
| (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
| Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
| Bijlage | Annexe |
| Paritair Subcomité voor de handel in brandstoffen van Oost-Vlaanderen | Sous-commission paritaire pour le commerce de combustibles de la Flandre orientale |
| Collectieve arbeidsovereenkomst van 2 maart 2016 | Convention collective de travail du 2 mars 2016 |
| Opheffing van collectieve arbeidsovereenkomsten | Abrogation de conventions collectives de travail (Convention |
| (Overeenkomst geregistreerd op 6 juni 2016 onder het nummer | enregistrée le 6 juin 2016 sous le numéro 133110/CO/127.02) |
| 133110/CO/127.02) | |
| HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail est |
| de werkgevers en de arbeiders van de ondernemingen die ressorteren | applicable aux employeurs et aux ouvriers des entreprises |
| onder het Paritair Subcomité voor de handel in brandstoffen van | ressortissant à la Sous-commission paritaire pour le commerce de |
| Oost-Vlaanderen. | combustibles de la Flandre orientale. |
| Worden als "arbeiders" beschouwd : de werklieden en werksters. | Par "ouvriers", on entend : les ouvriers et ouvrières. |
| HOOFDSTUK II. - Opheffing collectieve arbeidsovereenkomsten | CHAPITRE II. - Abrogation de conventions collectives de travail |
Art. 2.Gelet op het koninklijk besluit van 26 januari 2016, |
Art. 2.Vu l'arrêté royal du 26 janvier 2016, paru au Moniteur belge |
| verschenen in het Belgisch Staatsblad van 9 februari 2016, met | du 9 février 2016, abrogeant la Sous-commission paritaire pour le |
| betrekking tot de opheffing van het Paritair Subcomité voor de handel | commerce de combustibles de la Flandre orientale, il est mis fin aux |
| in brandstoffen van Oost-Vlaanderen, wordt er een einde gesteld aan | |
| onderstaande collectieve arbeidsovereenkomsten met ingang van 30 juni | conventions collectives de travail énumérées ci-dessous, à compter du |
| 2016 om middernacht : | 30 juin 2016 à minuit : |
| - Collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juni 2015, betreffende de | - Convention collective de travail du 3 juin 2015, relative à |
| forfaitaire ARAB-vergoeding, overeenkomst geregistreerd op 1 juli 2015 | l'indemnité RGPT forfaitaire, convention enregistrée le 1er juillet |
| onder het nummer 127750/CO/127.02; | 2015 sous le numéro 127750/CO/127.02; |
| - Collectieve arbeidsovereenkomst van 7 maart 2012, betreffende de | - Convention collective de travail du 7 mars 2012, relative au |
| schadevergoeding bij verlies van de medische schifting, algemeen | dédommagement en cas de perte du certificat de sélection médicale, |
| verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 3 april 2013, | rendue obligatoire par arrêté royal du 3 avril 2013, paru au Moniteur |
| verschenen in het Belgisch Staatsblad van 2 mei 2013, overeenkomst | belge du 2 mai 2013, convention enregistrée le 10 avril 2012 sous le |
| geregistreerd op 10 april 2012 onder het nummer 109254/CO/127.02; | numéro 109254/CO/127.02; |
| - Collectieve arbeidsovereenkomst van 13 februari 2012, betreffende de | - Convention collective de travail du 13 février 2012, relative à la |
| vaststelling van de werkgeversbijdrage aan het FBZ, algemeen | fixation de l'intervention des employeurs au FSE, rendue obligatoire |
| verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 20 februari 2013, | par arrêté royal du 20 février 2013, paru au Moniteur belge du 23 mai |
| verschenen in het Belgisch Staatsblad van 23 mei 2013, overeenkomst | |
| geregistreerd op 7 maart 2012 onder het nummer 108619/CO/127.02; | 2013, convention enregistrée le 7 mars 2012 sous le numéro 108619/CO/127.02; |
| - Collectieve arbeidsovereenkomst van 8 februari 2012, betreffende de | - Convention collective de travail du 8 février 2012, relative à la |
| bestaanszekerheid, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk | |
| besluit van 20 februari 2013, verschenen in het Belgisch Staatsblad | sécurité d'existence, rendue obligatoire par arrêté royal du 20 |
| van 11 juni 2013, overeenkomst geregistreerd op 7 maart 2012 onder het | février 2013, paru au Moniteur belge du 11 juin 2013, convention |
| nummer 108618/CO/127.02; | enregistrée le 7 mars 2012 sous le numéro 108618/CO/127.02; |
| - Collectieve arbeidsovereenkomst van 8 februari 2012, betreffende de | - Convention collective de travail du 8 février 2012, relative aux |
| loonvoorwaarden, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit | conditions de rémunération, rendue obligatoire par arrêté royal du 1er |
| van 1 maart 2013, verschenen in het Belgisch Staatsblad van 18 juni | mars 2013, paru au Moniteur belge du 18 juin 2013, convention |
| 2013, overeenkomst geregistreerd op 7 maart 2012 onder het nummer | enregistrée le 7 mars 2012 sous le numéro 108616/CO/127.02; |
| 108616/CO/127.02; | |
| - Collectieve arbeidsovereenkomst van 1 december 2010, betreffende de | - Convention collective de travail du 1er décembre 2010, relative à la |
| financiële bijdrage in de vervoerskosten, algemeen verbindend | cotisation financière dans les frais de déplacement, rendue |
| verklaard bij koninklijk besluit van 24 maart 2011, verschenen in het | obligatoire par arrêté royal du 24 mars 2011, paru au Moniteur belge |
| Belgisch Staatsblad van 21 april 2011, overeenkomst geregistreerd op 3 | du 21 avril 2011, convention enregistrée le 3 janvier 2011 sous le |
| januari 2011 onder het nummer 102748/CO/127.02; | numéro 102748/CO/127.02; |
| - Collectieve arbeidsovereenkomst van 4 november 2009, betreffende de | - Convention collective de travail du 4 novembre 2009, relative à la |
| koppeling van de bezoldigingen aan het indexcijfer van de | |
| consumptieprijzen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk | liaison des rémunérations à l'indice des prix à la consommation, |
| besluit van 13 juni 2010, verschenen in het Belgisch Staatsblad van 8 | rendue obligatoire par arrêté royal du 13 juin 2010, paru au Moniteur |
| september 2010, overeenkomst geregistreerd op 10 december 2009 onder | belge du 8 septembre 2010, convention enregistrée le 10 décembre 2009 |
| het nummer 96383/CO/127.02; | sous le numéro 96383/CO/127.02; |
| - Collectieve arbeidsovereenkomst van 1 oktober 2008, betreffende het | - Convention collective de travail du 1er octobre 2008, relative au |
| tijdskrediet, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van | crédit-temps, rendue obligatoire par arrêté royal du 30 décembre 2009, |
| 30 december 2009, verschenen in het Belgisch Staatsblad van 25 | paru au Moniteur belge du 25 février 2010, convention enregistrée le |
| februari 2010, overeenkomst geregistreerd op 26 januari 2009 onder het | 26 janvier 2009 sous le numéro 90395/CO/127.02; |
| nummer 90395/CO/127.02; | |
| - Collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juni 2008, betreffende de | - Convention collective de travail du 4 juin 2008, relative à la durée |
| arbeidsduur en de werkregeling, algemeen verbindend verklaard bij | de travail et l'organisation du travail, rendue obligatoire par arrêté |
| koninklijk besluit van 8 maart 2009, verschenen in het Belgisch | royal du 8 mars 2009, paru au Moniteur belge du 9 avril 2009, |
| Staatsblad van 9 april 2009, overeenkomst geregistreerd op 20 oktober | convention enregistrée le 20 octobre 2008 sous le numéro |
| 2008 onder het nummer 89339/CO/127.02; | 89339/CO/127.02; |
| - Collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juni 2008, betreffende het | - Convention collective de travail du 4 juin 2008, relative à l'usage |
| gebruik van het loonboek, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk | du livret de salaires, rendue obligatoire par arrêté royal du 31 mai |
| besluit van 31 mei 2009, verschenen in het Belgisch Staatsblad van 2 | 2009, paru au Moniteur belge du 2 juillet 2009, convention enregistrée |
| juli 2009, overeenkomst geregistreerd op 7 juli 2008 onder het nummer | le 7 juillet 2008 sous le numéro 88709/CO/127.02; |
| 88709/CO/127.02; | |
| - Collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juni 2008, betreffende de | - Convention collective de travail du 4 juin 2008, relative à la prime |
| eindejaarspremie, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit | de fin d'année, rendue obligatoire par arrêté royal du 16 décembre |
| van 16 december 2008, verschenen in het Belgisch Staatsblad van 11 | 2008, paru au Moniteur belge du 11 février 2009, convention |
| februari 2009, overeenkomst geregistreerd op 7 juli 2008 onder het | enregistrée le 7 juillet 2008 sous le numéro 88708/CO/127.02; |
| nummer 88708/CO/127.02; | |
| - Collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juni 2008, betreffende de | - Convention collective de travail du 4 juin 2008, relative à la |
| vaststelling van de werkgeversbijdrage aan het FBZ, algemeen | fixation de l'intervention des employeurs au FSE, rendue obligatoire |
| verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 16 december 2008, | par arrêté royal du 16 décembre 2008, paru au Moniteur belge du 11 |
| verschenen in het Belgisch Staatsblad van 11 februari 2009, | |
| overeenkomst geregistreerd op 7 juli 2008 onder het nummer | février 2009, convention enregistrée le 7 juillet 2008 sous le numéro |
| 88688/CO/127.02; | 88688/CO/127.02; |
| - Collectieve arbeidsovereenkomst van 2 februari 2005, betreffende de | - Convention collective de travail du 2 février 2005, relative à |
| forfaitaire verblijfsvergoeding, algemeen verbindend verklaard bij | l'indemnité de séjour forfaitaire, rendue obligatoire par arrêté royal |
| koninklijk besluit van 6 december 2005, verschenen in het Belgisch | |
| Staatsblad van 17 februari 2006, overeenkomst geregistreerd op 7 maart | du 9 décembre 2005, paru au Moniteur belge du 17 février 2006, |
| 2005 onder het nummer 74122/CO/127.02; | convention enregistrée le 7 mars 2005 sous le numéro 74122/CO/127.02; |
| - Collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2001, betreffende de | - Convention collective de travail du 19 juin 2001, relative à |
| toekenning van de premies, algemeen verbindend verklaard bij | |
| koninklijk besluit van 25 juni 2003, verschenen in het Belgisch | l'octroi de primes, rendue obligatoire par arrêté royal du 25 juin |
| Staatsblad van 24 september 2003, overeenkomst geregistreerd op 31 | 2003, paru au Moniteur belge du 24 septembre 2003, convention |
| juli 2001 onder het nummer 58229/CO/127.02; | enregistrée le 31 juillet 2001 sous le numéro 58229/CO/127.02; |
| - Collectieve arbeidsovereenkomst van 1 december 1999, betreffende het | - Convention collective de travail du 1er décembre 1999, relative au |
| kort verzuim en het verlof om dwingende redenen, algemeen verbindend | petit chômage et congé pour des raisons impérieuses, rendue |
| verklaard bij koninklijk besluit van 5 september 2001, verschenen in | obligatoire par arrêté royal du 5 septembre 2001, paru au Moniteur |
| het Belgisch Staatsblad van 6 december 2001, overeenkomst | belge du 6 décembre 2001, convention enregistrée le 5 avril 2000 sous |
| geregistreerd op 5 april 2000 onder het nummer 54568/CO/127.02; | le numéro 54568/CO/127.02; |
| - Collectieve arbeidsovereenkomst van 1 december 1999, betreffende de | - Convention collective de travail du 1er décembre 1999, relative aux |
| werkkledij, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van | vêtements de travail, rendue obligatoire par arrêté royal du 30 avril |
| 30 april 2001, verschenen in het Belgisch Staatsblad van 29 mei 2001, | 2001, paru au Moniteur belge du 29 mai 2001, convention enregistrée le |
| overeenkomst geregistreerd op 5 april 2000 onder het nummer | 5 avril 2000 sous le numéro 54563/CO/127.02; |
| 54563/CO/127.02; | |
| - Collectieve arbeidsovereenkomst van 1 december 1999, betreffende de | - Convention collective de travail du 1er décembre 1999, relative aux |
| bijkomende voordelen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk | avantages supplémentaires, rendue obligatoire par arrêté royal du 4 |
| besluit van 4 juli 2001, verschenen in het Belgisch Staatsblad van 20 | juillet 2001, paru au Moniteur belge du 20 novembre 2001, convention |
| november 2001, overeenkomst geregistreerd op 5 april 2000 onder het | enregistrée le 5 avril 2000 sous le numéro 54561/CO/127.02; |
| nummer 54561/CO/127.02; | |
| - Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december 1996, betreffende de | - Convention collective de travail du 18 décembre 1996, relative à la |
| getrouwheidspremie bij pensionering, algemeen verbindend verklaard bij | prime de fidélité en cas de mise à la retraire, rendue obligatoire par |
| koninklijk besluit van 23 december 1997, verschenen in het Belgisch | arrêté royal du 23 décembre 1997, paru au Moniteur belge du 13 mai |
| Staatsblad van 13 mei 1998, overeenkomst geregistreerd op 25 maart | 1998, convention enregistrée le 25 mars 1997 sous le numéro |
| 1997 onder het nummer 43600/CO/127.02; | 43600/CO/127.02; |
| - Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december 1996, betreffende de | - Convention collective de travail du 18 décembre 1996, relative à la |
| normen voor het toekennen en intrekken van een loonboek, overeenkomst | norme d'octroi et de retrait du livre de paye, convention enregistrée |
| geregistreerd op 25 maart 1997 onder het nummer 43597/CO/127.02, zoals | le 25 mars 1997 sous le numéro 43597/CO/127.02, telle que modifiée en |
| laatst gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 9 september | dernier lieu par la convention collective de travail du 9 septembre |
| 2009, verschenen in het Belgisch Staatsblad van 6 januari 2010, | 2009, parue au Moniteur belge du 6 janvier 2010, convention |
| overeenkomst geregistreerd op 10 december 2009 onder het nummer | enregistrée le 10 décembre 2009 sous le numéro 96324/CO/127.02. |
| 96324/CO/127.02. | |
| HOOFDSTUK III. - Slotbepaling | CHAPITRE III. - Disposition finale |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 30 |
Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
| juni middernacht 2016 en is gesloten voor onbepaalde duur. | le 30 juin 2016 à minuit et est conclue pour une durée indéterminée. |
| Zij kan door elk van de partijen worden opgezegd mits naleving van een | Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant respect d'un |
| opzegtermijn van drie maanden, te rekenen vanaf de datum van de | délai de préavis de trois mois, à compter de la date d'envoi du |
| verzending van de opzegging. Deze opzegging geschiedt bij een ter post | préavis. Cette dénonciation s'effectue par voie de lettre recommandée |
| aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair | à la poste, adressée au président de la Sous-commission paritaire pour |
| Subcomité voor de handel in brandstoffen van Oost-Vlaanderen. | le commerce de combustibles de la Flandre orientale. |
| Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 11 augustus | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 11 août 2017. |
| 2017. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
| K. PEETERS | K. PEETERS |