Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 november 1997 tot vaststelling van de weddenschalen voor de bijzondere graden bij het Ministerie van Landsverdediging | Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 17 novembre 1997 fixant les échelles de traitement des grades particuliers du Ministère de la Défense nationale |
---|---|
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING | MINISTERE DE LA DEFENSE |
11 APRIL 2003. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk | 11 AVRIL 2003. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal |
besluit van 17 november 1997 tot vaststelling van de weddenschalen | du 17 novembre 1997 fixant les échelles de traitement des grades |
voor de bijzondere graden bij het Ministerie van Landsverdediging | particuliers du Ministère de la Défense nationale |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet; | Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution; |
Gelet op het koninklijk besluit van 17 november 1997 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 17 novembre 1997 fixant les échelles de |
van de weddenschalen voor de bijzondere graden bij het Ministerie van | traitement des grades particuliers du Ministère de la Défense |
Landsverdediging, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 april 2003; | nationale modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 4 avril 2003; |
Gelet op het koninklijk besluit van 4 mei 1998 tot vaststelling van de | Vu l'arrêté royal du 4 mai 1998 fixant les modalités d'application de |
regels voor de toepassing van het koninklijk besluit van 3 april 1997 | l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures relatives au |
houdende maatregelen betreffende de overdracht van sommige | |
personeelsleden van Belgacom aan de federale overheid met toepassing | transfert de certains agents de Belgacom à l'autorité fédérale en |
van artikel 3, § 1, 6°, van de wet van 26 juli 1996 betreffende het | application de l'article 3, § 1er, 6°, de la loi du 26 juillet 1996 |
realiseren van de budgettaire voorwaarden van de deelname van België | visant à réaliser les conditions budgétaires de la participation de la |
aan de Europese Economische en Monetaire Unie, inzonderheid op | Belgique à l'Union économique et monétaire européenne, |
artikelen 22 tot 24; | particulièrement les articles 22 à 24; |
Gelet op het koninklijk besluit van 9 januari 2002 tot wijziging van | Vu l'arrêté royal du 9 janvier 2002 modifiant l'arrêté royal du 29 |
het koninklijk besluit van 29 juni 1973 houdende bezoldigingsregeling | juin 1973 portant statut pécuniaire du personnel des ministères; |
van het personeel der ministeries; | |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 10 juni | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 10 juin 2002; |
2002; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 5 november 2002; | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 5 novembre 2002; |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Ambtenarenzaken, | Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 1er |
gegeven op 1 oktober 2002; | octobre 2002; |
Gelet op het protocol nr 125/1 van 21 juni 2001 van het | Vu le protocole n°125/1 du 21 juin 2001 du Comité commun à l'ensemble |
Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten; | des services publics; |
Gelet op het protocol nr 410 van 4 maart 2002 van het Comité voor de | Vu le protocole n° 410 du 4 mars 2002 du Comité des services publics |
federale, de gemeenschaps en de gewestelijke overheidsdiensten; | fédéraux, communautaires et régionaux; |
Gelet op het protocol van 6 maart 2003 waarin de conclusies van de | Vu le protocole du 6 mars 2003 dans lequel sont consignées les |
onderhandelingen gevoerd in het Sectorcomité XIV zijn vermeld; | conclusions de la négociation intervenue au sein du Comité de secteur |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | XIV; Vu les lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; |
Overwegende dat de hervorming van de loopbanen van het federaal | Considérant que la réforme des carrières de la fonction publique |
administratief openbaar ambt van de niveaus 4 tot 2+ een van de aspecten van het intersectoraal akkoord 2001-2002 insluit; Overwegende dat de voorziene maatregelen in de loop van het jaar 2002 in werking treden; Overwegende dat deze maatregelen ook van toepassing zijn voor de bijzondere graden van het Ministerie van Landsverdediging; Overwegende dat het noodzakelijk is de geldelijke toestand van de ambtenaren van de Radio Maritieme Dienst die sedert 1 november 2001 werden overgeplaatst naar het Ministerie van Landsverdediging onverwijld vast te stellen en aan te passen; Overwegende dat de diensten die de wedden moeten uitbetalen dan ook in | fédérale des niveaux 4 à 2+ inclut un des aspects de l'accord intersectoriel 2001-2002; Considérant que les mesures prévues entrent en vigueur dans le courant de l'année 2002; Considérant que ces mesures sont d'application également pour les grades particuliers du Ministère de la Défense nationale; Considérant qu'il s'impose de fixer et d'adapter au plus vite la situation pécuniaire des agents du Service radio maritime passés au ministère de la Défense nationale depuis le 1er novembre 2001; Considérant qu'il s'impose dès lors de permettre aux services chargés |
staat moeten gesteld worden zo snel mogelijk te beschikken over de | de liquider les traitements de disposer au plus vite des nouvelles |
nieuwe aangepaste weddenschalen; | échelles de traitement adaptées; |
Op de voordracht van Onze Minister van Landsverdediging, | Sur la proposition de Notre Ministre de la Défense, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Artikel 18 van het koninklijk besluit van 17 november 1997 |
Article 1er.L'article 18 de l'arrêté royal du 17 novembre 1997 fixant |
tot vaststelling van de weddenschalen voor de bijzondere graden bij | les échelles de traitement des grades particuliers du Ministère de la |
het Ministerie van Landsverdediging wordt door de volgende bepaling | Défense nationale est remplacé par la disposition suivante : |
vervangen : « Art. 18.- De vaste wedde verbonden aan de hiernavermelde graden |
« Art. 18.- Le traitement unique lié aux grades mentionnés ci-dessous |
wordt vastgesteld als volgt op 1 oktober 2002 : | est fixé comme suit au 1er octobre 2002 : |
- Aalmoezenier 2e klasse van de drie erediensten : 15692,86. | - Aumônier de 2e classe des trois cultes : 15692,86. |
- Aalmoezenier 1e klasse van de drie erediensten : 21407,68. | - Aumônier de 1ère classe des trois cultes : 21407,68. |
- Hoofdaalmoezenier van de katholieke en protestantse eredienst : 23514,91. | - Aumônier principal des cultes catholique et protestant : 23514,91. |
Opperaalmoezenier van de drie erediensten : 35594,14. » | - Aumônier en chef des trois cultes : 35594,14. » |
Art. 2.Artikel 19 van hetzelfde koninklijk besluit wordt door de |
Art. 2.L'article 19 du même arrêté royal est remplacé par la |
volgende bepaling vervangen : | disposition suivante : |
« Art. 19.- De vaste wedde verbonden aan de hierna vermelde graden |
« Art. 19.- Le traitement unique lié aux grades mentionnés ci-dessous |
wordt vastgesteld als volgt op 1 oktober 2002 : | est fixé comme suit au 1er octobre 2002 : |
- Morele consulent tweede klasse : 15692,86. | - Conseiller moral de seconde classe : 15692,86. |
- Morele consulent eerste klasse : 21407,68. | - Conseiller moral de 1re classe : 21407,68. |
- Eerstaanwezend morele consulent : 23514,91 | - Conseiller moral principal : 23514,91. |
- Morele consulent hoofd van dienst : 35594,14. » | - Conseiller moral en chef : 35594,14. » |
Art. 3.In hoofdstuk I van hetzelfde koninklijk besluit wordt een |
Art. 3.Au chapitre Ier du même arrêté royal, il est ajouté une |
sectie 5 ingevoegd, luidende : | section 5 s'énonçant comme suit : |
« Afdeling 5 - Personeel van de Radio Maritieme Dienst van het | « Section 5 - Personnel du Service Radio maritime de l'Institut belge |
Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie overgeplaatst | des Services postaux et des Télécommunications transféré au Ministère |
naar het Ministerie van Landsverdediging op 1 november 2001 : | de la Défense nationale au 1er novembre 2001 |
Art. 19bis.- De weddenschaal verbonden aan de hierna vermelde graden |
Art. 19bis.- L'échelle de traitement liée aux grades mentionnés |
wordt vastgesteld als volgt : | ci-dessous est fixée comme suit : |
§ 1. Vanaf 1 januari 2002 : | § 1er. A partir du 1er janvier 2002 : |
- Industrieel ingenieur, voorheen bekleed met de graad van adviseur | - Ingénieur industriel, revêtu auparavant du grade de conseiller au |
bij de Radio Maritieme Dienst (R 10) | Service Radio maritime (R 10) |
26836,88 - 41120,60 | 26836,88 - 41120,60 |
221 x 649,26 | 221 x 649,26 |
(Kl. 24j. - N. 1 - G.B.) | (Cl. 24a. - N. 1 - G.B.) |
- Ingenieur, voorheen bekleed met de graad van ingenieur-adviseur bij | - Ingénieur, revêtu auparavant du grade d'ingénieur-conseiller au |
de Radio Maritieme Dienst (R 10) | Service Radio maritime (R 10) |
34497,76 - 48781,48 | 34497,76 - 48781,48 |
221 x 649,26 | 221 x 649,26 |
(Kl. 24j. - N. 1 - G.B.) | (Cl. 24a. - N. 1 - G.B.) |
- Bestuursassistent | - Assistant administratif |
Technicus | Technicien |
Voorheen bekleed met de graad van technicus bij de Radio Maritieme | Revêtus auparavant du grade de technicien au Service Radio maritime (R |
Dienst (R 20) | 20) |
15017,49 - 22418,45 | 15017,49 - 22418,45 |
31x 467,36 | 31x 467,36 |
41 x 258,63 | 41 x 258,63 |
41 x 346,24 | 41 x 346,24 |
61 x 302,98 | 61 x 302,98 |
61 x 242,42 | 61 x 242,42 |
21 x 153,50 | 21 x 153,50 |
(Kl. 20j. - N. 2 - G.A.) | (Cl. 20a. - N. 2 - G.A.) |
- Bestuursassistent | - Assistant administratif |
Technicus | Technicien |
Voorheen bekleed met de graad van technicus bij de Radio Maritieme | Revêtus auparavant du grade de technicien au Service Radio maritime, |
Dienst, met een evaluatie die niet werd afgesloten met de | |
eindvermelding onvoldoende en een graadanciënniteit van ten minste | ayant une évaluation qui ne s'est pas terminée par la mention finale |
negen jaar (R 20) : | insuffisant et une ancienneté de grade d'au moins neuf ans (R 20) : |
15602,42 - 23284,25 | 15602,42 - 23284,25 |
31x 312,45 | 31x 312,45 |
101 x 346,24 | 101 x 346,24 |
81 x 302,98 | 81 x 302,98 |
61 x 143,04 | 61 x 143,04 |
(Kl. 20j. - N. 2 - G.A.) | (Cl. 20a. - N. 2 - G.A.) |
- Bestuursassistent | - Assistant administratif |
Technicus | Technicien |
Voorheen bekleed met de graad van technicus bij de Radio Maritieme | Revêtus auparavant du grade de technicien au Service Radio maritime, |
Dienst, met een evaluatie die niet werd afgesloten met de | |
eindvermelding onvoldoende en een graadanciënniteit van ten minste | ayant une évaluation qui ne s'est pas terminée par la mention finale |
achttien jaar (R 20) : | insuffisant et une ancienneté de grade d'au moins dix-huit ans (R 20) : |
17964,18 - 26274,89 | 17964,18 - 26274,89 |
31 x 259,77 | 31 x 259,77 |
21 x 259,72 | 21 x 259,72 |
41 x 346,24 | 41 x 346,24 |
101 x 302,98 | 101 x 302,98 |
101 x 259,72 | 101 x 259,72 |
(Kl. 20j. - N. 2 - G.A.) | (Cl. 20a. - N. 2 - G.A.) |
- Bestuurschef | - Chef administratif |
Hoofdtechnicus | Chef technicien |
Voorheen bekleed met de graad van sectiechef bij de Radio Maritieme | Revêtus auparavant du grade de chef de section au Service Radio |
Dienst (R 22) | maritime (R 22) |
21050,83 - 29343,78 | 21050,83 - 29343,78 |
31x 312,45 | 31x 312,45 |
181 x 346,24 | 181 x 346,24 |
81 x 140,41 | 81 x 140,41 |
(Kl. 20j. - N. 2 - G.A.) | (Cl. 20a. - N. 2 - G.A.) |
- Bestuurschef | - Chef administratif |
Hoofdtechnicus | Chef technicien |
Voorheen bekleed met de graad van sectiechef bij de Radio Maritieme | Revêtus auparavant du grade de chef de section au Service Radio |
Dienst en die de graad van controleur of van huismeester heeft op 30 | maritime et ayant le grade de contrôleur ou de gestionnaire au 30 |
december 1996 (R 22) : | décembre 1996 (R 22) : |
22047,18 - 30790,49 | 22047,18 - 30790,49 |
31x 259,77 | 31x 259,77 |
21 x 259,72 | 21 x 259,72 |
141 x 346,24 | 141 x 346,24 |
101 x 259,72 | 101 x 259,72 |
(Kl. 20j. - N. 2 - G.A.) | (Cl. 20a. - N. 2 - G.A.) |
- Klerk | - Commis |
Technisch adjunct | Adjoint technique |
Voorheen bekleed met de graad van adjunct technicus bij de Radio | Revêtus auparavant de technicien adjoint au Service Radio maritime, |
Maritieme Dienst, met een evaluatie die niet werd afgesloten met de | ayant une évaluation qui ne s'est pas terminée par la mention finale |
eindvermelding onvoldoende en een graadanciënniteit van ten minste | insuffisant et une ancienneté de grade d'au moins neuf ans (R 30) |
negen jaar (R 30). | |
14515,65 - 20679,22 | 14515,65 - 20679,22 |
31x 218,59 | 31x 218,59 |
201 x 236,03 | 201 x 236,03 |
61 x 131,20 | 61 x 131,20 |
(Kl. 18j. - N. 3 - G.A.) | (Cl. 18a. - N. 3 - G.A.) |
- Klerk | - Commis |
Technisch adjunct | Adjoint technique |
Voorheen bekleed met de graad van adjunct-technicus bij de Radio | Revêtus auparavant de technicien adjoint au Service Radio maritime, |
Maritieme Dienst, met een evaluatie die niet werd afgesloten met de | ayant une évaluation qui ne s'est pas terminée par la mention finale |
eindvermelding onvoldoende en een graadanciënniteit van ten minste | insuffisant et une ancienneté de grade d'au moins dix-huit ans (R 30) |
achttien jaar (R 30). | |
16577,57 - 21517,94 | 16577,57 - 21517,94 |
31x 218,59 | 31x 218,59 |
81 x 131,20 | 81 x 131,20 |
161 x 174,87 | 161 x 174,87 |
21 x 218,54 | 21 x 218,54 |
(Kl. 18j. - N. 3 - G.A.) | (Cl. 18a. - N. 3 - G.A.) |
- Geschoold arbeider, voorheen bekleed met de graden van technisch | - Ouvrier qualifié, revêtu auparavant du grade d'aide-technique ou |
medewerker of van eerstaanwezend werkman bij de Radio Maritieme Dienst (R 42) | d'ouvrier principal au Service Radio maritime (R 42). |
13285,05 - 15535,83 | 13285,05 - 15535,83 |
31x 110,90 | 31x 110,90 |
141 x 75,62 | 141 x 75,62 |
101 x 85,94 | 101 x 85,94 |
(Kl. 18j. - N. 4 - G.A.) | (Cl. 18a. - N. 4 - G.A.) |
- Geschoold arbeider, voorheen bekleed met de graad van gekwalificeerd | - Ouvrier qualifié, revêtu auparavant du grade d'ouvrier qualifié au |
werkman bij de Radio Maritieme Dienst (R 42) | Service Radio maritime (R 42). |
14581,90 - 17485,22 | 14581,90 - 17485,22 |
31x 155,16 | 31x 155,16 |
141 x 96,26 | 141 x 96,26 |
101 x 109,02 | 101 x 109,02 |
(Kl. 18j. - N. 4 - G.A.) | (Cl. 18a. - N. 4 - G.A.) |
- Geschoold arbeider, voorheen bekleed met de graad van technisch | - Ouvrier qualifié, revêtu auparavant du grade d'aide technique au |
medewerker bij de Radio Maritieme Dienst (R 42) | Service Radio maritime (R 42) |
14581,90 - 17485,22 | 14581,90 - 17485,22 |
31x 155,16 | 31x 155,16 |
141 x 96,26 | 141 x 96,26 |
101 x 109,02 | 101 x 109,02 |
(Kl. 18j. - N. 4 - G.A.) | (Cl. 18a. - N. 4 - G.A.) |
§ 2. Vanaf 1 juni 2002 : | § 2. A partir du 1er juin 2002 : |
- Bestuursassistent | - Assistant administratif |
Technicus | Technicien |
Voorheen bekleed met de graad van technicus bij de Radio Maritieme | Revêtus auparavant du grade de technicien au Service Radio maritime (R |
Dienst (R 20) | 20) |
15167,67 - 22642,75 | 15167,67 - 22642,75 |
31 x 472,04 | 31 x 472,04 |
41 x 261,22 | 41 x 261,22 |
41 x 349,71 | 41 x 349,71 |
61 x 306,01 | 61 x 306,01 |
61 x 244,85 | 61 x 244,85 |
21 x 155,04 | 21 x 155,04 |
(Kl. 20j. - N. 2 - G.A.) | (Cl. 20a. - N. 2 - G.A.) |
- Bestuursassistent | - Assistant administratif |
Technicus | Technicien |
Voorheen bekleed met de graad van technicus bij de Radio Maritieme | Revêtus auparavant du grade de technicien au Service Radio maritime, |
Dienst, met een evaluatie die niet werd afgesloten met de | |
eindvermelding onvoldoende en een graadanciënniteit van ten minste | ayant une évaluation qui ne s'est pas terminée par la mention finale |
negen jaar (R 20) : | insuffisant et une ancienneté de grade d'au moins neuf ans (R 20) : |
15758,45 - 23517,25 | 15758,45 - 23517,25 |
31x 315,58 | 31x 315,58 |
101 x 349,71 | 101 x 349,71 |
81 x 306,01 | 81 x 306,01 |
61 x 144,48 | 61 x 144,48 |
(Kl. 20j. - N. 2 - G.A.) | (Cl. 20a. - N. 2 - G.A.) |
- Bestuurassistent | - Assistant administratif |
Technicus | Technicien |
Voorheen bekleed met de graad van adjunct-technicus bij de Radio | Revêtus auparavant de technicien adjoint au Service Radio maritime, |
Maritieme Dienst, met een evaluatie die niet werd afgesloten met de | ayant une évaluation qui ne s'est pas terminée par la mention finale |
eindvermelding onvoldoende en een graadanciënniteit van ten minste | insuffisant et une ancienneté de grade d'au moins dix-huit ans (R 30) |
achttien jaar (R 30). | |
18143,83 - 26538,22 | 18143,83 - 26538,22 |
31x 262,37 | 31x 262,37 |
21 x 262,32 | 21 x 262,32 |
41 x 349,71 | 41 x 349,71 |
101 x 306,01 | 101 x 306,01 |
101 x 262,37 | 101 x 262,37 |
(Kl. 20j. - N. 2 - G.A.) | (Cl. 20a. - N. 2 - G.A.) |
- Bestuurschef | - Chef administratif |
Hoofdtechnicus | Chef technicien |
Voorheen bekleed met de graad van sectiechef bij de Radio Maritieme | Revêtus auparavant du grade de chef de section au Service Radio |
Dienst (R 22) | maritime (R 22) |
21261,34 - 29637,42 | 21261,34 - 29637,42 |
31 x 315,58 | 31 x 315,58 |
181x 349,71 | 181x 349,71 |
81 x 141,82 | 81 x 141,82 |
(Kl. 20j. - N. 2 - G.A.) | (Cl. 20a. - N. 2 - G.A.) |
- Bestuurschef | - Chef administratif |
Hoofdtechnicus | Chef technicien |
Voorheen bekleed met de graad van sectiechef bij de Radio Maritieme | Revêtus auparavant du grade de chef de section au Service Radio |
Dienst en die de graad van controleur of van huismeester heeft op 30 | maritime et ayant le grade de contrôleur ou de gestionnaire au 30 |
december 1996 (R 22) : | décembre 1996 (R 22) : |
22267,66 - 31098,55 | 22267,66 - 31098,55 |
31 x 263,37 | 31 x 263,37 |
21 x 262,32 | 21 x 262,32 |
141 x 349,71 | 141 x 349,71 |
101 x 262,32 | 101 x 262,32 |
(Kl. 20j. - N. 2 - G.A.) | (Cl. 20a. - N. 2 - G.A.) |
Art. 4.In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit |
Art. 4.Dans les dispositions indiquées ci-dessous de l'arrêté royal |
van 17 november 1997 tot vaststelling van de weddenschalen voor de | du 17 novembre 1997 fixant les échelles de traitement des grades |
bijzondere graden bij het Ministerie van Landsverdediging, worden de | particuliers du Ministère de la Défense nationale, les échelles de |
weddenschalen die in de tweede kolom van de volgende tabel worden | traitement figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont |
vermeld, vervangen door de weddenschalen van de derde kolom van | remplacés par les échelles de traitement dans la troisième colonne du |
dezelfde tabel. | même tableau. |
§ 1. Vanaf 1 januari 2002 : | § 1er. A partir du 1er janvier 2002 : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2002. |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2002. |
Art. 6.Onze Minister van Landsverdediging is belast met de uitvoering |
Art. 6.Notre Ministre de la Défense est chargé de l'exécution du |
van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 11 april 2003. | Donné à Bruxelles, le 11 avril 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Begroting, | Le Ministre du Budget, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
De Minister van Landsverdediging, | Le Ministre de la Défense, |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |