Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 maart 1998, gesloten in het Paritair comité voor de bedienden uit de internationale handel, het vervoer en de aanverwante bedrijfstakken, betreffende de beschrijving van de voorbeeldfuncties voor de functieclassificatie van de bedienden | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 2 mars 1998, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés du commerce international, du transport et des branches d'activité connexes, concernant la description des fonctions-modèle pour la classification des fonctions des employés |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL |
11 APRIL 1999. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 11 AVRIL 1999. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 maart 1998, | collective de travail du 2 mars 1998, conclue au sein de la Commission |
gesloten in het Paritair comité voor de bedienden uit de | |
internationale handel, het vervoer en de aanverwante bedrijfstakken, | paritaire pour les employés du commerce international, du transport et |
betreffende de beschrijving van de voorbeeldfuncties voor de | des branches d'activité connexes, concernant la description des |
functieclassificatie van de bedienden (1) | fonctions-modèle pour la classification des fonctions des employés (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair comité voor de bedienden uit de | Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés du commerce |
internationale handel, het vervoer en de aanverwante bedrijfstakken; | international, du transport et des branches d'activité connexes; |
Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 2 maart 1998, gesloten | travail du 2 mars 1998, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair comité voor de bedienden uit de internationale handel, | Commission paritaire pour les employés du commerce international, du |
het vervoer en de aanverwante bedrijfstakken, betreffende de | transport et des branches d'activité connexes, concernant la |
beschrijving van de voorbeeldfuncties voor de functieclassificatie van | description des fonctions-modèle pour la classification des fonctions |
de bedienden. | des employés. |
Art. 2.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 11 april 1999. | Donné à Bruxelles, le 11 avril 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, | La Ministre de l'Emploi et du Travail, |
Mevr. M. SMET | Mme M. SMET |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair comité voor de bedienden uit de internationale handel, het | Commission paritaire pour les employés du commerce international, du |
vervoer en de aanverwante bedrijfstakken | transport et des branches d'activité connexes |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 2 maart 1998 | Convention collective de travail du 2 mars 1998 |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 2 maart 1998 betreffende de | Convention collective de travail du 2 mars 1998 concernant la |
beschrijving van de voorbeeldfuncties voor de functieclassificatie van | description des fonctions-modèle pour la classification des fonctions |
de bedienden (Overeenkomst geregistreerd op 3 april 1998, onder het | des employés (Convention enregistrée le 3 avril 1998, sous le numéro |
nummer 47677/CO/226) | 47677/CO/226) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en de bedienden van de ondernemingen die onder de | aux employeurs et aux employés des entreprises ressortissant à la |
bevoegdheid vallen van het Paritair Comité voor de bedienden uit de | Commission paritaire pour les employés du commerce international, du |
internationale handel, het vervoer en de aanverwante bedrijfstakken. | transport et des branches d'activité connexes. |
Art. 2.De beschrijving van de voorbeeldfuncties die als toelichting |
Art. 2.La description des fonctions-modèle annexée à titre de |
gevoegd wordt bij onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst vormt de | commentaire à la présente convention collective de travail constitue |
basis voor de indeling van de bedienden in de sectorale | la base pour la répartition des employés dans la classification des |
functieclassificatie, ingevoerd door de collectieve | fonctions sectorielle, introduite par la convention collective de |
arbeidsovereenkomst van 2 maart 1998 betreffende de | travail du 2 mars 1998 concernant la classification des fonctions des |
functieclassificatie van de bedienden, gesloten in voormeld paritair | employés, conclue au sein de la commission paritaire précitée. Ce |
comité. Deze toelichting wordt gehecht aan het dossier dat neergelegd | commentaire est annexé au dossier qui est déposé au Greffe du service |
wordt bij de Griffie van de dienst van de collectieve | des relations collectives de travail. |
arbeidsbetrekkingen. | |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking vanaf 1 |
Art. 3.La présente convention collective de travail sort ses effets à |
januari 1998 behalve voor de ondernemingen en hun bedienden die tot 31 | partir du 1er janvier 1998 excepté pour les entreprises et leurs |
december 1997 ressorteerden onder het Aanvullend Nationaal Paritair | employés qui jusqu'au 31 décembre 1997 ressortissaient à la Commission |
Comité voor de Bedienden; voor deze laatste ondernemingen en hun | paritaire nationale auxiliaire pour employés; pour ces dernières |
bedienden heeft deze collectieve arbeidsovereenkomst uitwerking vanaf | entreprises et leurs employés la présente convention collective de |
1 januari 1999. | travail sort ses effets à partir du 1er janvier 1999. |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor een | La présente convention collective de travail est conclue pour une |
onbepaalde tijd. Zij kan door elk van de partijen geheel of | durée indéterminée. Elle peut être dénoncée en tout ou en partie par |
gedeeltelijk worden opgezegd mits een opzegging van drie maand, | chacune des parties moyennant un préavis de trois mois, notifié au |
betekend aan de Voorzitter van het Paritair Comité voor de bedienden | Président de la Commission paritaire pour les employés du commerce |
uit de internationale handel, het vervoer en de aanverwante | international, du transport et des branches d'activité connexes et aux |
bedrijfstakken en aan de daarin vertegenwoordigde organisaties. Deze | organisations y représentées. Ce préavis peut prendre cours au plus |
opzegging kan ten vroegste ingaan op 1 januari 2000. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 11 april 1999. De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, Mevr. M. SMET Paritair comité voor de bedienden uit de internationale handel, het vervoer en de aanverwante bedrijfstakken Toelichting bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 maart 1998 betreffende de beschrijving van de voorbeeldfuncties voor de functieclassificatie van de bedienden Voorbeeldfuncties I. Alfabetische lijst van functienamen II. Lijst per rubriek | tôt le 1er janvier 2000. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 11 avril 1999. La Ministre de l'Emploi et du Travail, Mme M. SMET Commission paritaire pour les employés du commerce international, du transport et des branches d'activité connexes Commentaire annexé à la convention collective de travail du 2 mars 1998 concernant la description des fonctions-modèle pour la classification des fonctions des employés Fonctions-modèle I. Liste alphabétique des noms des fonctions II. Liste par rubrique |
III. Beschrijving van de voorbeeldfuncties | III. Description des fonctions-modèle |