Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 11/04/1999
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 31 oktober 1996, gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, in uitvoering van de bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 1995, betreffende de toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomsten gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf op de ondernemingen voor afbraak van asbest en/of verwijdering van asbest of van asbesthoudende materialen en tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 maart 1993, betreffende de arbeidsvoorwaarden "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 31 oktober 1996, gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, in uitvoering van de bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 1995, betreffende de toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomsten gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf op de ondernemingen voor afbraak van asbest en/of verwijdering van asbest of van asbesthoudende materialen en tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 maart 1993, betreffende de arbeidsvoorwaarden Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 31 octobre 1996, conclue au sein de la Commission paritaire de la construction, en exécution de la convention collective de travail particulière du 6 juillet 1995, relative à l'application des conventions collectives de travail conclues au sein de la Commission paritaire de la construction aux entreprises de démolition et/ou de retrait d'asbeste ou de matériaux contenant de l'asbeste et modification de la convention collective de travail du 18 mars 1993, relative aux conditions de travail
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL
11 APRIL 1999. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 11 AVRIL 1999. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 31 oktober 1996, collective de travail du 31 octobre 1996, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, in uitvoering Commission paritaire de la construction, en exécution de la convention
van de bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 1995, collective de travail particulière du 6 juillet 1995, relative à
betreffende de toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomsten l'application des conventions collectives de travail conclues au sein
gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf op de de la Commission paritaire de la construction aux entreprises de
ondernemingen voor afbraak van asbest en/of verwijdering van asbest of
van asbesthoudende materialen en tot wijziging van de collectieve démolition et/ou de retrait d'asbeste ou de matériaux contenant de
arbeidsovereenkomst van 18 maart 1993, betreffende de l'asbeste et modification de la convention collective de travail du 18
arbeidsvoorwaarden (1) mars 1993, relative aux conditions de travail (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 maart 1993, Vu la convention collective de travail du 18 mars 1993, conclue au
gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, betreffende de sein de la Commission paritaire de la construction, relative aux
arbeidsvoorwaarden, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 18 januari 1995; conditions de travail, rendue obligatoire par arrêté royal du 18 janvier 1995;
Gelet op de bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli Vu la convention collective de travail particulière du 6 juillet 1995,
1995, gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf,
betreffende de toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomsten conclue au sein de la Commission paritaire de la construction,
gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf op de relative à l'application des conventions collectives de travail
ondernemingen voor afbraak van asbest en/of verwijdering van asbest of conclues au sein de la Commission paritaire de la construction aux
van asbesthoudende materialen, algemeen verbindend verklaard bij entreprises de démolition et/ou de retrait d'asbeste ou de matériaux
koninklijk besluit van 8 juli 1997; contenant de l'asbeste, rendue obligatoire par arrêté royal du 8
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf; juillet 1997; Vu la demande de la Commission paritaire de la construction;
Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 31 oktober 1996, travail du 31 octobre 1996, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, in uitvoering Commission paritaire de la construction, en exécution de la convention
van de bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 1995, collective de travail du 6 juillet 1995, relative à l'application des
betreffende de toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomsten conventions collectives de travail conclues au sein de la Commission
gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf op de paritaire de la construction aux entreprises de démolition et/au de
ondernemingen voor afbraak van asbest en/of verwijdering van asbest of
van asbesthoudende materialen en tot wijziging van de collectieve retrait d'asbeste ou de matériaux contenant de l'asbeste et
arbeidsovereenkomst van 18 maart 1993, betreffende de modification de la convention collective de travail du 18 mars 1993,
arbeidsvoorwaarden. relative aux conditions de travail.

Art. 2.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de

uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 11 april 1999. Donné à Bruxelles, le 11 avril 1999.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, La Ministre de l'Emploi et du Travail,
Mevr. M. SMET Mme M. SMET
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Koninklijk besluit van 18 januari 1995, Belgisch Staatsblad van 25 Arrêté royal du 18 janvier 1995, Moniteur belge du 25 février 1995.
februari 1995.
Koninklijk besluit van 8 juli 1997, Belgisch Staatsblad van 14 Arrêté royal du 8 juillet 1997, Moniteur belge du 14 août 1997.
augustus 1997.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor het bouwbedrijf Commission paritaire de la construction
Collectieve arbeidsovereenkomst van 31 oktober 1996 Convention collective de travail du 31 octobre 1996
Uitvoering van de bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst van 6 Exécution de la convention collective de travail particulière du 6
juli 1995, betreffende de toepassing van de collectieve juillet 1995 relative à l'application des conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten gesloten in het Paritair Comité voor het travail conclues au sein de la Commission paritaire de la construction
bouwbedrijf op de ondernemingen voor afbraak en/of verwijdering van aux entreprises de démolition et/ou de retrait de l'asbeste ou de
asbest of van asbesthoudende materialen en tot wijziging van de matériaux contenant de l'asbeste et modification de la convention
collectieve arbeidsovereenkomst van 18 maart 1993 betreffende de collective de travail du 18 mars 1993 relative aux conditions de
arbeidsvoorwaarden (Overeenkomst geregistreerd op 17 januari 1997 travail (Convention enregistrée le 17 janvier 1997, sous le numéro
onder het nummer 43246/CO/124) 43246/CO/124)
HOOFDSTUK I. - Inleidende bepaling CHAPITRE Ier. - Disposition d'introduction

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in

Article 1er.La présente convention collective de travail est conclue

uitvoering van de bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst, en exécution de la convention collective de travail particulière,
betreffende de toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomsten relative à l'application des conventions collectives de travail
gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf op de conclues au sein de la Commission paritaire de la construction aux
ondernemingen voor afbraak en/of verwijdering van asbest of van entreprises de démolition et/ou de retrait d'asbeste ou de matériaux
asbesthoudende materialen, gesloten op 6 juli 1995 in het Paritair contenant de l'asbeste, conclue le 6 juillet 1995 au sein de la
Comité voor het bouwbedrijf, naar aanleiding van de aanvulling van het Commission paritaire de la construction, le champ de compétence de la
bevoegdheidsgebied van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf door Commission paritaire de la construction étant complété par l'arrêté
het koninklijk besluit van 16 maart 1995 (Belgisch Staatsblad van 29 royal du 16 mars 1995 (Moniteur belge du 29 mars 1995).
maart 1995). Zij heeft tot doel de nadere regels vast te leggen voor de toepassing Elle a pour objet de fixer les règles plus précises pour l'application
van de collectieve arbeidsovereenkomsten afgesloten in het Paritair des conventions collectives de travail conclues au sein de la
Comité voor het bouwbedrijf op de ondernemingen voor afbraak en/of Commission paritaire de la construction aux entreprises de démolition
verwijdering van asbest of van asbesthoudende materialen. Hiertoe et/ou de retrait d'asbeste ou de matériaux contenant de l'asbeste. A
dienen, inzonderheid, wijzigingen worden aangebracht aan de cet effet, des modifications doivent être apportées à la convention
collectieve arbeidsovereenkomst van 18 maart 1993, betreffende de collective de travail du 18 mars 1993, relative aux conditions de
arbeidsvoorwaarden, algemeen verbindend verklaard bij het koninklijk
besluit van 18 januari 1995 (Belgisch Staatsblad van 25 februari travail, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 18 janvier 1995
1995). (Moniteur belge du 25 février 1995).
HOOFDSTUK II. - Bepalingen CHAPITRE II. - Dispositions
tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 maart 1993 modifiant la convention collective de travail du 18 mars 1993
betreffende de arbeidsvoorwaarden relative aux conditions de travail

Art. 2.Artikel 6, derde lid, van de hogervermelde collectieve

Art. 2.L'article 6, alinéa 3, de la convention collective de travail

arbeidsovereenkomst van 18 maart 1993 wordt aangevuld met de volgende précitée du 18 mars 1993 est complété par la rubrique suivante :
rubriek : « - afbraak en/of verwijdering van asbest of van asbesthoudende « - démolition et ou retrait d'asbeste ou de matériaux contenant de
materialen : arbeiders die specifieke beschermingsmiddelen gebruiken l'asbeste : les ouvriers qui utilisent des moyens de protection
en die in contact staan met het asbest-risico. » spécifiques et qui sont exposés à l'asbeste. »

Art. 3.Artikel 7, tweede lid, van de hogervermelde collectieve

Art. 3.L'article 7, alinéa 2, de la convention collective de travail

arbeidsovereenkomst van 18 maart 1993 wordt vervangen door de volgende précitée du 18 mars 1993 est remplacé par la disposition suivante :
bepaling : « Dit driejarig tijdvak kan naar het oordeel van de werkgever worden « Cette période de trois ans peut être réduite, selon l'appréciation
verminderd : de l'employeur :
- voor de arbeiders die in het bezit zijn van een einddiploma, - pour les ouvriers porteurs d'un diplôme de fin d'études d'une école
uitgereikt door een vakschool; professionnelle;
- voor de afbrekers en verwijderaars van asbest of van asbesthoudende - pour les ouvriers affectés à la démolition et au retrait de
materialen. » l'asbeste ou de matériaux contenant de l'asbeste.

Art. 4.Artikel 8, tweede lid, van de hogervermelde collectieve

Art. 4.L'article 8, alinéa 2, de la convention collective de travail

arbeidsovereenkomst van 18 maart 1993 wordt aangevuld met een punt g), précitée du 18 mars 1993, est complété par le point g), rédigé comme
dat als volgt luidt : suit :
« g) in de ondernemingen voor afbraak en/of verwijdering van asbest of « g) dans les entreprises de démolition et/ou de retrait de l'asbeste
van asbesthoudende materialen : de arbeiders die op een zelfstandige ou de matériaux contenant de l'asbeste : les ouvriers qui peuvent
basis de werkplaats kunnen klaarmaken. » préparer le chantier d'une manière indépendante. »
HOOFDSTUK III. - Specifieke bepaling CHAPITRE III. - Dispositions particulières

Art. 5.Onder verwijziging naar de bepalingen van het protocol van

akkoord van 5 april 1995, betreffende het sectoraal akkoord 1995-1996,

Art. 5.En référence aux dispositions du protocole d'accord du 5 avril

gaan de ondertekenende partijen de verbintenis aan om, onder meer in 1995 relatif à l'accord sectoriel 1995-1996, les parties signataires
s'engagent à prendre toutes les initiatives nécessaires, c'est-à-dire
samenwerking met het Nationaal actiecomité voor veiligheid en hygiëne en collaboration avec le Comité national d'action pour la sécurité et
in het bouwbedrijf, alle nodige initiatieven te nemen met het oog op l'hygiène dans la construction, en vue de l'organisation d'une journée
de organisatie van een vormingsdag voor de nieuwkomers in de de formation pour les nouvelles recrues dans les entreprises de
ondernemingen voor afbraak en/of verwijdering van asbest of van démolition et/ou de retrait d'asbeste ou de matériaux contenant de
asbesthoudende materialen. l'asbeste.
HOOFDSTUK IV. - Inwerkingtreding CHAPITRE IV. - Entrée en vigueur

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur

oktober 1996. le 1er octobre 1996.
De geldigheidsduur en de opzeggingsmodaliteiten van de bepalingen van La durée de validité et les modalités de préavis des dispositions du
hoofdstuk II (wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 chapitre II (modification de la convention collective de travail du 18
maart 1993) zijn dezelfde als deze van de collectieve mars 1993) sont identiques à celles de la convention collective de
arbeidsovereenkomst van 18 maart 1993. travail du 18 mars 1993.
De overige bepalingen van deze overeenkomst worden aangegaan voor een Les autres dispositions de la présente convention sont conclues pour
onbepaalde duur. Elk van de ondertekenende partijen kan deze une durée indéterminée. Chacune des parties signataires peut les
bepalingen opzeggen, mits het naleven van een opzeggingstermijn van dénoncer, à condition qu'un délai de six mois soit respecté. Cette
zes maanden. Deze opzegging wordt betekend bij een ter post dénonciation est notifiée par lettre recommandée à la poste, adressée
aangetekende brief gericht aan de Voorzitter van het Paritair Comité au Président de la Commission paritaire de la construction.
voor het bouwbedrijf.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 11 april 1999. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 11 avril 1999.
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, La Ministre de l'Emploi et du Travail,
Mevr. M. SMET Mme M. SMET
^