Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 11/04/1999
← Terug naar "Koninklijk besluit tot benoeming van de liquidateuren en tot vaststelling van de wijze van liquidatie van het Herdiscontering- en Waarborginstituut "
Koninklijk besluit tot benoeming van de liquidateuren en tot vaststelling van de wijze van liquidatie van het Herdiscontering- en Waarborginstituut Arrêté royal portant nomination des liquidateurs et fixant les modalités de la liquidation de l'Institut de Réescompte et de Garantie
MINISTERIE VAN FINANCIEN 11 APRIL 1999. - Koninklijk besluit tot benoeming van de liquidateuren en tot vaststelling van de wijze van liquidatie van het Herdiscontering- en Waarborginstituut ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. MINISTERE DES FINANCES 11 AVRIL 1999. - Arrêté royal portant nomination des liquidateurs et fixant les modalités de la liquidation de l'Institut de Réescompte et de Garantie ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 17 december 1998 tot oprichting van een Vu la loi du 17 décembre 1998 créant un Fonds de protection des dépôts
Beschermingsfonds voor deposito's en financiële instrumenten en tot et des instruments financiers et réorganisant les systèmes de
reorganisatie van de beschermingsregelingen voor deposito's en protection des dépôts et des instruments financiers, notamment les
financiële instrumenten, inzonderheid de artikelen 30, 31 en 33; articles 30, 31 et 33;
Gelet op het koninklijk besluit nr. 175 van 30 juni 1935 houdende Vu l'arrêté royal n° 175 du 30 juin 1935 portant création d'un
instelling van een Herdiscontering- en Waarborginstituut, inzonderheid artikel 15; Institut de Réescompte et de Garantie, notamment l'article 15;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid artikel 3, §1, gewijzigd bij de wetten van 4 juli 1989 en 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 4 juillet 1989 et 4 août 1996;
Gelet op het koninklijk besluit van 11 april 1999 tot inwerkingtreding Vu l'arrêté royal du 11 avril 1999 de mise en vigueur des articles 30,
van de artikelen 30, 31 en 33 van de wet van 17 december 1998 tot 31 et 33 de la loi du 17 décembre 1998 créant un Fonds de protection
oprichting van een Beschermingsfonds voor deposito's en financiële des dépôts et des instruments financiers et réorganisant les systèmes
instrumenten en tot reorganisatie van de beschermingsregelingen voor de protection des dépôts et des instruments financiers;
deposito's en financiële instrumenten;
Gelet op het koninklijk besluit van 22 juni 1935, Herdisconteering- en Vu l'arrêté royal du 22 juin 1935, Institut de Réescompte et de
Waarborginstituut, Statuten, inzonderheid artikel 44; Garantie, Statuts, notamment l'article 44;
Gelet op de voordracht van het bestuurscomité, goedgekeurd door de Vu la proposition du comité de direction approuvée par l'assemblée
algemene vergadering van de houders van aandelen op 15 maart 1999; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat het Herdiscontering- en Waarborginstituut afgeschaft is door artikel 30 van voornoemde wet van 17 december 1998; Overwegende dat de wijze van liquidatie van het voornoemde Herdiscontering- en Waarborginstituut en de datum waarop deze liquidatie moet zijn afgesloten, bijgevolg onverwijld dienen te worden vastgesteld; Op de voordracht van Onze Minister van Financiën, Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Artikel 1.Met het oog op de liquidatie van het Herdiscontering- en Waarborginstituut worden als liquidateuren benoemd de heren Brouhns, Grégoire; Fraeys, William, en Ravoet, Guido. Zij vormen een college dat zijn voorzitter zal aanstellen. De beslissingen van het college van liquidateuren worden bij

générale des détenteurs de parts du 15 mars 1999; Vu l'urgence; Considérant que l'Institut de Réescompte et de Garantie est supprimé par l'article 30 de la loi du 17 décembre 1998 précitée; Considérant qu'il convient dès lors de fixer d'urgence les modalités de liquidation dudit Institut de Réescompte et de Garantie et de fixer la date de clôture de celle-ci; Sur la proposition de Notre Ministre des Finances, Nous avons arrêté et arrêtons :

Article 1er.Aux fins de la liquidation de l'Institut de Réescompte et de Garantie, MM. Brouhns, Grégoire; Fraeys, William, et Ravoet, Guido, sont nommés liquidateurs. Il forment un collège qui désignera son président.

meerderheid van stemmen genomen. Bij staking van stemmen is de stem Les résolutions du collège des liquidateurs sont prises à la majorité
van de voorzitter doorslaggevend. des voix. En cas de partage, la voix du président est prépondérante.
Het college van liquidateuren kan slechts geldig beraadslagen als Le collège des liquidateurs ne peut délibérer valablement que si au
minstens twee liquidateuren aanwezig zijn. moins deux liquidateurs sont présents.

Art. 2.Zij oefenen, evenals de regeringscommissaris, hun mandaat

Art. 2.Ils exercent, ainsi que le commissaire du gouvernement, leur

onbezoldigd uit. mandat à titre gratuit.

Art. 3.§ 1. De liquidateuren hebben de meest uitgebreide macht om te

Art. 3.§ 1er. Les liquidateurs ont les pouvoirs les plus étendus en

vue de réaliser la liquidation. Ils pourront accomplir tous actes,
vereffenen. Zij mogen alle daden van beheer en van beschikking tant d'administration que de disposition, sans devoir recourir à
stellen, zonder voorafgaande toestemming van de algemene vergadering. l'autorisation préalable de l'assemblée générale.
Zij zullen onder andere als eiser of verweerder in rechte kunnen Ils pourront entre autres intenter et soutenir toutes actions pour
optreden voor het Instituut, alle betalingen ontvangen, handlichting l'Institut, recevoir tous paiements, donner mainlevée avec ou sans
met of zonder kwijtschrift verlenen, alle roerende waarden van het quittance, réaliser toutes les valeurs mobilières de l'Institut,
Instituut te gelde maken, dadingen of compromissen over alle endosser tous effets de commerce, transiger ou compromettre sur toutes
betwistingen kunnen aangaan. Zij mogen de onroerende goederen van het contestations. Ils peuvent aliéner les immeubles de l'Institut tant en
Instituut openbaar of onderhands verkopen. vente de gré à gré que par adjudication publique.
§ 2. De liquidateuren worden ontlast van het opmaken van een § 2. Les liquidateurs sont dispensés de dresser inventaire et peuvent
inventaris en mogen naar de boekhouding van het Instituut verwijzen. se référer aux écritures de l'Institut.
§ 3. De liquidateuren zullen aan de algemene vergadering, die ten § 3. Les liquidateurs soumettront à l'assemblée générale, qui va avoir
laatste binnen de twee maanden na de datum van de afschaffing van het lieu dans les deux mois au plus tard après la date de suppression de
Instituut zal plaatsvinden, de rekeningen overmaken van het boekjaar l'Institut, les comptes de l'exercice ayant pris cours le 1er janvier
dat ingaat op 1 januari 1999 en eindigt op de datum van de afschaffing 1999 et se terminant à la date de la suppression de l'Institut.
van het Instituut. § 4. De liquidateuren roepen de algemene vergadering bijeen § 4. Les liquidateurs convoquent l'assemblée générale conformément aux
overeenkomstig de beschikkingen van de statuten van het Instituut. dispositions des statuts de l'Institut.
§ 5. De liquidateuren kunnen, onder hun verantwoordelijkheid, voor § 5. Les liquidateurs peuvent, sous leur responsabilité, pour
bepaalde verrichtingen één of meerdere algemene of bijzondere certaines opérations déterminées, désigner un ou plusieurs mandataires
mandatarissen aanstellen voor de duur die zij bepalen, om hen te générauxou spéciaux pour la durée qu'ils fixeront, à l'effet de les
vertegenwoordigen of alle akten en documenten te ondertekenen. représenter et signer tous actes ou pièces quelconques.
Tenzij er een bijzonder mandaat bestaat, zullen alle akten die het A moins de mandat spécial, tous actes engageant l'Institut en
Instituut in vereffening betreffen, zelfs deze waaraan een openbaar of liquidation, même les actes auquels un officier public ou ministériel
ministerieel ambtenaar medewerking verleent, door minstens twee prête son concours, seront signés par deux liquidateurs ou moins.
liquidateuren ondertekend worden.
§ 6. De liquidateuren kunnen zich, voor de noodwendigheden van hun § 6. Les liquidateurs, pour les besoins de leurs missions, pourront se
taak, laten bijstaan door de personen van hun keuze. faire assister par les personnes de leurs choix.
§ 7. De artikelen 45, 46, 47 en 48 van de statuten van het Instituut § 7. Les articles 45, 46, 47 et 48 des statuts de l'Institut sont
zijn van toepassing. d'application.

Art. 4.Het mandaat van de heren Van Woensel, Daniel, en Anciaux,

Art. 4.Le mandat de MM. Van Woensel, Daniel, et Anciaux, Pierre, en

Pierre, als revisoren van het Herdiscontering- en Waarborginstituut, qualité de réviseurs de l'Institut de Réescompte et de Garantie est
wordt verlengd tot de datum van de afsluiting van de liquidatie. prorogé jusqu'à la date de clôture de la liquidation.

Art. 5.Het ministerieel besluit van 27 februari 1974 tot vaststelling

Art. 5.L'arrêté ministériel du 27 février 1974 fixant la rémunération

van de vergoeding van de regeringscommissaris bij het Herdiscontering- du commissaire du gouvernement auprès de l'Institut de Réescompte et
en Waarborginstituut wordt opgeheven. de Garantie est abrogé.

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 mei 1999.

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mai 1999.

Art. 7.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van

Art. 7.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du

dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 11 april 1999. Donné à Bruxelles, le 11 avril 1999.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
J.-J. VISEUR J.-J. VISEUR
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x