← Terug naar "Koninklijk besluit tot aanvulling van de lijst van personen en entiteiten bedoeld in artikelen 3 en 5 van het koninklijk besluit van 28 december 2006 inzake specifieke beperkende maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten met het oog op de strijd tegen de financiering van het terrorisme "
Koninklijk besluit tot aanvulling van de lijst van personen en entiteiten bedoeld in artikelen 3 en 5 van het koninklijk besluit van 28 december 2006 inzake specifieke beperkende maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten met het oog op de strijd tegen de financiering van het terrorisme | Arrêté royal modifiant la liste des personnes et entités annexée, visée aux articles 3 et 5 de l'arrêté royal du 28 décembre 2006 relatif aux mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités dans le cadre de la lutte contre le financement du terrorisme |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
10 SEPTEMBER 2019. - Koninklijk besluit tot aanvulling van de lijst | 10 SEPTEMBRE 2019. - Arrêté royal modifiant la liste des personnes et |
van personen en entiteiten bedoeld in artikelen 3 en 5 van het | entités annexée, visée aux articles 3 et 5 de l'arrêté royal du 28 |
koninklijk besluit van 28 december 2006 inzake specifieke beperkende | décembre 2006 relatif aux mesures restrictives spécifiques à |
maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten met het oog op de | l'encontre de certaines personnes et entités dans le cadre de la lutte |
strijd tegen de financiering van het terrorisme | contre le financement du terrorisme |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 11 mei 1995 inzake de tenuitvoerlegging van de | Vu la loi du 11 mai 1995 relative à la mise en oeuvre des décisions du |
besluiten van de Veiligheidsraad van de Organisatie van de Verenigde | Conseil de Sécurité de l'Organisation des Nations Unies, l'article 1er |
Naties, artikel 1; | ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 28 december 2006 inzake specifieke | Vu l'arrêté royal du 28 décembre 2006 relatif aux mesures restrictives |
beperkende maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten met het | spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités dans le |
oog op de strijd tegen de financiering van het terrorisme, bekrachtigd | cadre de la lutte contre le financement du terrorisme, confirmé par |
bij artikel 115 van de wet van 25 april 2007 houdende diverse | l'article 115 de la loi du 25 avril 2007, portant des dispositions |
bepalingen (IV), artikelen 3 en 5; | diverses (IV), les articles 3 et 5 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 30 mei 2016 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 30 mai 2016 établissant la liste des personnes et |
de lijst van personen en entiteiten bedoeld in artikelen 3 en 5 van | entités visée aux articles 3 et 5 de l'arrêté royal du 28 décembre |
het koninklijk besluit van 28 december 2006 inzake specifieke | 2006 relatif aux mesures restrictives spécifiques à l'encontre de |
beperkende maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten met het | certaines personnes et entités dans le cadre de la lutte contre le |
oog op de strijd tegen de financiering van het terrorisme laatstelijk | financement du terrorisme modifié en dernier lieu par l'arrêté royal |
gewijzigd bij koninklijk besluit van 21 maart 2019; | du 21 mars 2019 ; |
Gelet op het voorstel van de Nationale Veiligheidsraad om de naam van | Vu la proposition du Conseil national de sécurité de radier le nom |
een persoon te verwijderen uit de lijst van de personen en entiteiten | d'une personne de la liste des personnes et entités telle que modifiée |
laatstelijk gewijzigd bij koninklijk besluit van 21 maart 2019, | en dernier lieu par l'arrêté royal du 21 mars 2019; visée aux articles |
bedoeld in artikelen 3 en 5 van het koninklijk besluit van 28 december | 3 et 5 de l'arrêté royal du 28 décembre 2006 relatif aux mesures |
2006 inzake specifieke beperkende maatregelen tegen bepaalde personen | restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et |
en entiteiten met het oog op de strijd tegen de financiering van het | entités dans le cadre de la lutte contre le financement du terrorisme, |
terrorisme, op basis van de herwaardering van het Coördinatieorgaan | sur base de la réévaluation de l'Organe de coordination pour l'analyse |
voor de dreigingsanalyse, na overleg met de bevoegde gerechtelijke | de la menace après concertation avec l'autorité judiciaire compétente |
overheid; | ; |
Gelet op de goedkeuring door de Ministerraad van 6 september 2019 van de lijst in de bijlage bij dit besluit; Overwegende dat de persoon vermeld op de lijst in de bijlage bij dit besluit ervan verdacht wordt niet terroristische daden te stellen of pogen te stellen, ze te vergemakkelijken of eraan deel te nemen; Overwegende dat de tegoeden en economische middelen van de persoon vermeld op de lijst in bijlage bij dit besluit moet worden ontdooid en dat de machtiging is om tegoeden of economische middelen direct of indirect ter beschikking te stellen van deze persoon; Overwegende dat de gemotiveerde beslissing van de Ministerraad om de | Vu l'approbation par le Conseil des ministres du 6 septembre 2019 de la liste annexée au présent arrêté ; Considérant que la personne mentionnée à la liste annexée au présent arrêté n'est plus suspectée de commettre ou de tenter de commettre des infractions terroristes, de les faciliter ou d'y participer ; Considérant que les fonds et les ressources économiques de la personne mentionnée à la liste annexée au présent arrêté doivent être dégelés et qu'il est à nouveau autorisé de mettre à disposition directement ou indirectement des fonds ou des ressources économiques au profit de cette personnes ; Considérant que la décision motivée prise par le Conseil des ministres |
dooi en economische middelen van de persoon vermeld op de voornoemde | de dégeler les fonds et les ressources économiques de la personne |
lijst te bevriezen haar ter kennis zal worden gegeven; | figurant à la liste précitée lui sera notifiée ; |
Op de voordracht van de Minister van Financiën, | Sur la proposition du Ministre des Finances, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De lijst van de personen en entiteiten te schrappen van de |
Article 1er.La liste des personnes et entités à supprimer de la liste |
lijst van personen en entiteiten bedoeld in artikelen 3 en 5 van het | des personnes et entités visée aux articles 3 et 5 de l'arrêté royal |
koninklijk besluit van 28 december 2006 inzake specifieke beperkende | du 28 décembre 2006 relatif aux mesures restrictives spécifiques à |
maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten met het oog op de | l'encontre de certaines personnes et entités dans le cadre de la lutte |
strijd tegen de financiering van het terrorisme, vastgesteld bij het | contre le financement du terrorisme, établie par l'arrêté royal du 30 |
koninklijk besluit van 30 mei 2016 zoals laatstelijk gewijzigd bij | mai 2016 telle que modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 21 |
koninklijk besluit van 21 maart 2019, is als bijlage bij dit besluit | mars 2019, est annexée au présent arrêté. |
gevoegd. Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 3.De minister bevoegd voor Financiën is belast met de uitvoering |
Art. 3.Le ministre qui a les Finances dans ses attributions est |
van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 10 september 2019. | Donné à Bruxelles, le 10 septembre 2019. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
A. DE CROO | A. DE CROO |
Bijlage bij het koninklijk besluit van 10 september 2019 tot wijziging | Annexe à l'arrêté royal du 10 septembre 2019 modifiant la liste des |
van de lijst van personen en entiteiten bedoeld in artikelen 3 en 5 | personnes et entités visée aux articles 3 et 5 de l'arrêté royal du 28 |
van het koninklijk besluit van 28 december 2006 inzake specifieke | décembre 2006 relatif aux mesures restrictives spécifiques à |
beperkende maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten met het | l'encontre de certaines personnes et entités dans le cadre de la lutte |
oog op de strijd tegen de financiering van het terrorisme | contre le financement du terrorisme |
Lijst van de personen te schrappen van de lijst van personen en | Liste des personnes à supprimer de la liste des personnes et entités |
entiteiten bedoeld in artikelen 3 en 5 van het koninklijk besluit van | visée aux articles 3 et 5 de l'arrêté royal du 28 décembre 2006 |
28 december 2006 inzake specifieke beperkende maatregelen tegen | relatif aux mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines |
bepaalde personen en entiteiten met het oog op de strijd tegen de | personnes et entités dans le cadre de la lutte contre le financement |
financiering van het terrorisme: | du terrorisme : |
1. ZAHRI AMINA | 1. ZAHRI AMINA |
(NRN : 93.04.03-370.66) | (NRN : 93.04.03-370.66) |
Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 10 september 2019 tot | Vu pour être annexé à Notre arrêté du 10 septembre 2019 modifiant la |
wijziging van de lijst van personen en entiteiten bedoeld in artikelen | liste des personnes et entités visée aux articles 3 et 5 de l'arrêté |
3 en 5 van het koninklijk besluit van 28 december 2006 inzake | royal du 28 décembre 2006 relatif aux mesures restrictives spécifiques |
specifieke beperkende maatregelen tegen bepaalde personen en | |
entiteiten met het oog op de strijd tegen de financiering van het | à l'encontre de certaines personnes et entités dans le cadre de la |
terrorisme. | lutte contre le financement du terrorisme. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, | Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, |
A. DE CROO | A. DE CROO |