| Koninklijk besluit houdende benoeming van raadsheren en rechters in sociale zaken | Arrêté royal portant nomination de conseillers et de juges sociaux |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
| 10 SEPTEMBER 2009. - Koninklijk besluit houdende benoeming van | 10 SEPTEMBRE 2009. - Arrêté royal portant nomination de conseillers et |
| raadsheren en rechters in sociale zaken | de juges sociaux |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op het Gerechtelijk Wetboek inzonderheid op de artikelen 198 tot | Vu le Code judiciaire notamment les articles 198 à 201, 202 modifié |
| 201, 202 gewijzigd bij de wet van 6 mei 1982, 206 gewijzigd bij de wet | par la loi du 6 mai 1982, 206 modifié par la loi du 15 mai 1987, et |
| van 15 mei 1987, en 216; | 216; |
| Gelet op het Koninklijk besluit van 7 april 1970 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 7 avril 1970 déterminant le nombre des juges |
| het aantal rechters en raadsheren in sociale zaken en van de wijze van | sociaux et des conseillers sociaux et les modalités de présentation |
| voordracht van de kandidaten, gewijzigd bij de koninklijke besluiten | des candidats, modifié par les arrêtés royaux du 12 octobre 1970, du 4 |
| van 12 oktober 1970, 4 mei 1971, 11 september 1974, 12 september 1974, | mai 1971, du 11 septembre 1974, du 12 septembre 1974, du 8 juin 1976, |
| 8 juni 1976, 12 oktober 1978, 11 augustus 1982, 6 maart 1984, 18 | du 12 octobre 1978, du 11 août 1982, du 6 mars 1984, du 18 février |
| februari 1994, 19 januari 1999 en 16 juni 2006; | 1994, du 19 janvier 1999 et du 16 juin 2006; |
| Gelet op de dubbele kandidatenlijsten voorgedragen door de | Vu les listes doubles de candidats présentés par les organisations |
| representatieve werkgevers- en werknemers-organisaties; | représentatives d'employeurs et de travailleurs; |
| Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Tot werkend raadsheer in sociale zaken bij het Arbeidshof |
Article 1er.Sont nommés en qualité de conseiller social effectif à la |
| te Brussel worden benoemd : | Cour du travail de Bruxelles : |
| - als werkgever : | - au titre d'employeur : |
| - van het Frans taalstelsel : | - appartenant au régime linguistique français : |
| De heren : | MM : |
| CLEVEN, Alexandre, te Eigenbrakel; | CLEVEN, Alexandre, à Braine-l'Alleud; |
| DETROCH, Aymon, te Sint-Genesius-Rode; | DETROCH, Aymon, à Rhode-Saint-Genèse; |
| - als werknemer-arbeider : | - au titre de travailleur ouvrier : |
| - van het Frans taalstelsel : | - appartenant au régime linguistique français : |
| M. HARMANT, Antoine, te Brussel; | M. HARMANT, Antoine, à Bruxelles; |
| - als werknemer-bediende : | - au titre de travailleur employé : |
| - van het Frans taalstelsel : | - appartenant au régime linguistique français : |
| De heren : | MM : |
| PYNAERT, Claude, te Nijvel; | PYNAERT, Claude, à Nivelles; |
| VAN MYULDER, Philippe, te Brussel. | VAN MYULDER, Philippe, à Bruxelles. |
Art. 2.Tot werkend rechter in sociale zaken bij de Arbeidsrechtbank |
Art. 2.Sont nommés en qualité de juge social effectif au Tribunal du |
| te Brussel worden benoemd : | travail de Bruxelles : |
| - als werkgever : | - au titre d'employeur : |
| - van het Frans taalstelsel : | - appartenant au régime linguistique français : |
| Mevrn : | Mmes : |
| BRUNI, Maria, te Sint-Pieters-Woluwe; | BRUNI, Maria, à Woluwe-Saint-Pierre; |
| DELAHAYE, Françoise, te Brussel; | DELAHAYE, Françoise, à Bruxelles; |
| GOOSSENS, Christiane, te Eigenbrakel; | GOOSSENS, Christiane, à Braine-l'Alleud; |
| De heren : | MM : |
| ALDERWEIRELD, Willy, te Brussel; | ALDERWEIRELD, Willy, à Bruxelles; |
| BOLLY, Guy, te Oetingen-Gooik; | BOLLY, Guy, à Oetingen-Gooik; |
| CASTELAIN, Léon, te Brussel; | CASTELAIN, Léon, à Bruxelles; |
| CAUWERT, Patrick, te Brussel; | CAUWERT, Patrick, à Bruxelles; |
| de DONNEA, Fernand, te Brussel; | de DONNEA, Fernand, à Bruxelles; |
| DEMARREE, Serge, te Genval; | DEMARREE, Serge, à Genval; |
| de SCHIETER de LOPHEM, Emmanuel, te Oret; | de SCHIETER de LOPHEM, Emmanuel, à Oret; |
| GHENNE, Olivier, te Hannut; | GHENNE, Olivier, à Hannut; |
| JACQUES, Paul, te Lasne; | JACQUES, Paul, à Lasne; |
| STUBBE, Gonzalez, te Brussel; | STUBBE, Gonzalez, à Bruxelles; |
| VANBELLINGHEN, Olivier, te Brussel; | VANBELLINGHEN, Olivier, à Bruxelles; |
| VANGEENBERGHE, Herman, te Brussel; | VANGEENBERGHE, Herman, à Bruxelles; |
| VANTILT, Roger, te Strombeek-Bever; | VANTILT, Roger, à Strombeek-Bever; |
| VERBRUGGEN, Marc, te Eigenbrakel; | VERBRUGGEN, Marc, à Braine-l'Alleud; |
| WOUTERS, Pierre, te Eigenbrakel; | WOUTERS, Pierre à Braine-l'Alleud; |
| - als werknemer-arbeider : | - au titre de travailleur ouvrier : |
| - van het Frans taalstelsel : | - appartenant au régime linguistique français : |
| De heren : | MM : |
| GUARINO, Angelo, te Haine-Saint-Paul; | GUARINO, Angelo, à Haine-Saint-Paul; |
| OUASSARI, Ali, te Brussel; | OUASSARI, Ali, à Bruxelles; |
| STEENS, Joseph, te Brussel; | STEENS, Joseph, à Bruxelles; |
| - als werknemer-bediende : | - au titre de travailleur employé : |
| - van het Frans taalstelsel : | - appartenant au régime linguistique français : |
| Mevr. PEENE, Karin, te Eigenbrakel; | Madame PEENE, Karin, à Braine-l'Alleud; |
| De heren : | MM : |
| CLOSSET, Jean-Gérard, te Chastre ; | CLOSSET, Jean-Gérard, à Chastre; |
| LAROCK, Serge, te Wolvertem; | LAROCK, Serge, à Wolvertem; |
| VERCAUTEREN, Patrick, te Brussel. | VERCAUTEREN, Patrick, à Bruxelles. |
Art. 3.Tot werkend rechter in sociale zaken bij de Arbeidsrechtbank |
Art. 3.Sont nommés en qualité de juge social effectif au Tribunal du |
| te Nijvel worden benoemd : | travail de Nivelles : |
| - als werkgever : | - au titre d'employeur : |
| Mme BAIJOT, Anne te Forville; | Mme BAIJOT, Anne, à Forville; |
| De heren : | MM : |
| CHAPELLE, Marc, te Nijvel; | CHAPELLE, Marc, à Nivelles; |
| COUSIN, Jean, te Waver; | COUSIN, Jean, à Wavre; |
| DERIDDER, Philippe, te Kasteelbrakel; | DERIDDER, Philippe, à Braine-le-Château; |
| JANSSENS, Cédric te Rixensart; | JANSSENS, Cédric, à Rixensart; |
| MALGHEM, Jean, te Ottignies; | MALGHEM, Jean, à Ottignies; |
| NEYNS, Jean-Paul, te Rixensart; | NEYNS, Jean-Paul, à Rixensart; |
| RIMBERT, William, te Eigenbrakel; | RIMBERT, William, à Braine-l'Alleud; |
| URBAIN, Philippe, te Brussel; | URBAIN, Philippe, à Bruxelles; |
| - als werknemer-arbeider : | - au titre de travailleur ouvrier : |
| M. MAROUTAEFF, Jean te Nil-Saint-Vincent; | Monsieur, MAROUTAEFF, Jean, à Nil-Saint-Vincent; |
| - als werknemer-bediende : | - au titre de travailleur employé : |
| Mevrn : | Mmes : |
| DEDOBBELEER, Eliane, te Tubeke; | DEDOBBELEER, Eliane, à Tubize; |
| DUSSART, Jacqueline, te Limal; | DUSSART, Jacqueline, à Limal; |
| DUTHOO, Anita, te Eigenbrakel; | DUTHOO, Anita, à Braine-l'Alleud; |
| De heren : | MM : |
| DUBOIS, Dany, te Les Bons Villers; | DUBOIS, Dany, à Les Bons Villers; |
| TAYMANS, Jacques, te Overijse. | TAYMANS, Jacques, à Overijse. |
Art. 4.Tot werkend rechter in sociale zaken bij de Arbeidsrechtbank |
Art. 4.Sont nommés en qualité de juge social effectif au Tribunal du |
| te Bergen, worden benoemd : | travail de Mons : |
| - als werkgever : | - au titre d'employeur : |
| Mevrn : | Mmes : |
| BRYNART, Murielle, te La Louvière; | BRYNART, Murielle, à La Louvière; |
| TAVERNIER, Hedwige, te Ittre. | TAVERNIER, Hedwige, à Ittre. |
Art. 5.Tot werkend rechter in sociale zaken bij de Arbeidsrechtbank |
Art. 5.Sont nommés en qualité de juge social effectif au Tribunal du |
| te Doornik worden benoemd : | travail de Tournai : |
| - als werkgever : | - au titre d'employeur : |
| De heer RIVIERE, Jean-Luc, te Doornik; | Monsieur RIVIERE, Jean-Luc, à Tournai; |
| - als werknemer-arbeider : | - au titre de travailleur ouvrier : |
| Mevrouw VINCENT, Myriam, te Vaulx. | Madame VINCENT, Myriam à Vaulx. |
Art. 6.Tot werkend raadsheer in sociale zaken bij het Arbeidshof te |
Art. 6.Sont nommés en qualité de conseiller social effectif à la Cour |
| Luik worden benoemd : | du travail de Liège : |
| - als werkgever : | - au titre d'employeur : |
| Mevr. CHAIDRON, Eliane, te Ciney; | Mme CHAIDRON, Eliane, à Ciney; |
| De heer VANASSCHE, Bernard, te Court-Saint-Etienne; | M. VANASSCHE, Bernard, à Court-Saint-Etienne; |
| - als werknemer-bediende : | - au titre de travailleur employé : |
| De heer BEUKEN, Charles, te Luik. | M. BEUKEN, Charles, à Liège. |
Art. 7.Tot werkend rechter in sociale zaken bij de Arbeidsrechtbank |
Art. 7.Sont nommés en qualité de juge social effectif au Tribunal du |
| te Luik worden benoemd : | travail de Liège : |
| - als werkgever : | - au titre d'employeur : |
| Mevrouw DELVAUX, Denise, te Ferrières; | Mme DELVAUX, Denise, à Ferrières; |
| De heren : | MM : |
| ANDRIES, Cédric, te Waremme; | ANDRIES, Cédric, à Waremme; |
| HUSTINX, Guy-Michel, te Ougrée; | HUSTINX, Guy-Michel, à Ougrée; |
| SELBIANI, Dominique, te Visé; | SELBIANI, Dominique, à Visé; |
| SIMON, Baptiste, te Juprelle; | SIMON, Baptiste, à Juprelle; |
| - als werknemer-arbeider : | - au titre de travailleur ouvrier : |
| De heer LIBERT, Maurice, te Saint-Remy; | M. LIBERT, Maurice, à Saint-Remy; |
| - als werknemer-bediende : | - au titre de travailleur employé : |
| De heer WOUTERS, Jean-Pierre, te Fléron. | M. WOUTERS, Jean-Pierre, à Fléron. |
Art. 8.Tot werkend rechter in sociale zaken bij de Arbeidsrechtbank |
Art. 8.Sont nommés en qualité de juge social effectif au Tribunal du |
| te Verviers-Eupen worden benoemd : | travail de Verviers-Eupen : |
| - als werkgever : | - au titre d'employeur : |
| Mevrouw GANZER, Andréa, te Eupen; | Mme GANZER, Andréa, à Eupen; |
| De heren : | MM : |
| HICK, Paul-Philippe, te Verviers; | HICK, Paul-Philippe, à Verviers; |
| KLINKENBERG, Werner, te Eupen; | KLINKENBERG, Werner, à Eupen; |
| LEVEAUX, Gaëtan, te Theux. | LEVEAUX, Gaëtan, à Theux. |
Art. 9.Tot werkend rechter in sociale zaken bij de Arbeidsrechtbank |
Art. 9.Sont nommés en qualité de juge social effectif au Tribunal du |
| te Arlon, Neufchâteau, Marche-en-Famenne worden benoemd : | travail de Arlon, Neufchâteau, Marche-en-Famenne : |
| - als werkgever : | - au titre d'employeur : |
| Mevr. GOFFIN, Véronique, te Saint-Pancré (F); | Mme GOFFIN, Véronique à Saint-Pancré (F); |
| De heer CHLEIDE, Pol, te Aarlen. | M. CHLEIDE, Pol, à Arlon. |
Art. 10.Dit besluit treedt in werking op 1 november 2009. |
Art. 10.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er novembre 2009. |
Art. 11.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 11.La Ministre qui à l'Emploi dans ses attributions est chargée |
| dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 10 september 2009. | Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 10 septembre 2009. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast | La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, |
| met het Migratie en Asielbeleid, | chargée de la Politique de Migration et d'Asile, |
| Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |
| Nota | Note |
| Koninklijk besluit van 7 april 1970, Belgisch Staatsblad van 24 april 1970. | Arrêté royal du 7 avril 1970, Moniteur belge du 24 avril 1970. |
| Koninklijk besluit van 12 oktober 1970, Belgisch Staatsblad van 27 oktober 1970. | Arrêté royal du 12 octobre 1970, Moniteur belge du 27 octobre 1970. |
| Koninklijk besluit van 4 mei 1971, Belgisch Staatsblad van 14 mei | Arrêté royal du 4 mai 1971, Moniteur belge du 14 mai 1971. |
| 1971. Koninklijk besluit van 11 september 1974, Belgisch Staatsblad van 20 | Arrêté royal du 11 septembre 1974, Moniteur belge du 20 septembre |
| september 1974. | 1974. |
| Koninklijk besluit van 12 september 1974, Belgisch Staatsblad van 24 | Arrêté royal du 12 septembre 1974, Moniteur belge du 24 septembre |
| september 1974. | 1974. |
| Koninklijk besluit van 8 juni 1976, Belgisch Staatsblad van 22 juni | Arrête royal du 8 juin 1976, Moniteur belge du 22 juin 1976. |
| 1976. Koninklijk besluit van 12 oktober 1978, Belgisch Staatsblad van 29 november 1978. | Arrêté royal du 12 octobre 1978, Moniteur belge du 29 novembre 1978. |
| Koninklijk besluit van 11 augustus 1982, Belgisch Staatsblad van 10 | Arrêté royal du 11 août 1982, Moniteur belge du 10 septembre 1982. |
| september 1982. | |
| Koninklijk besluit van 6 maart 1984, Belgisch Staatsblad van 21 maart 1984. | Arrêté royal du 6 mars 1984, Moniteur belge du 21 mars 1984. |
| Koninklijk besluit van 18 februari 1994, Belgisch Staatsblad van 26 | Arrêté royal du 18 février 1994, Moniteur belge du 26 février 1994. |
| februari 1994. | |
| Koninklijk besluit van 19 januari 1999, Belgisch Staatsblad van 4 | Arrêté royal du 19 janvier 1999, Moniteur belge du 4 février 1999. |
| februari 1999. | |
| Koninklijk besluit van 16 juni 2006, Belgisch Staatsblad van 28 juni | Arrêté royal du 16 juin 2006, Moniteur belge du 28 juin 2006. |
| 2006. | |