← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 35 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 35 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen | Arrêté royal modifiant l'article 35 de l'annexe de l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
10 SEPTEMBER 2009. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 35 | 10 SEPTEMBRE 2009. - Arrêté royal modifiant l'article 35 de l'annexe |
van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot | de l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des |
vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen | prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé |
inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | |
uitkeringen | et indemnités |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et A venir, Salut. |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative A l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, |
1994, artikel 35, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995, | modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24 |
22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 augustus | décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre |
2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005 en | 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, et § 2, |
27 december 2005, en § 2, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995 | modifié par les lois des 20 décembre 1995 et 10 août 2001, et par |
en 10 augustus 2001, en bij het koninklijk besluit van 25 april 1997; | l'arrêté royal du 25 avril 1997; |
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 | Vu l'annexe A l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la |
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige | nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance |
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | |
verzorging en uitkeringen; | obligatoire soins de santé et indemnités; |
Gelet op het voorstel van de Technische Raad voor Implantaten van 4 | Vu la proposition du Conseil technique des implants du 4 septembre |
september 2008; | 2008; |
Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle gegeven op 4 september 2008; | Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux donné le 4 septembre 2008; |
Gelet op de beslissing van de Overeenkomstencommissie verstrekkers van | Vu la décision de la Commission de convention fournisseurs |
implantaten-verzekeringsinstellingen van 16 oktober 2008; | d'implants-organismes assureurs du 16 octobre 2008; |
Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 5 november 2008; | Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 5 novembre 2008; |
Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor | Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering van 24 november 2008; | national d'assurance maladie-invalidité du 24 novembre 2008; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 22 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 22 janvier 2009; |
januari 2009; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 28 januari 2009; | Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 28 janvier 2009; |
Gelet op advies 45.956/1 van de Raad van State, gegeven op 18 juni | Vu l'avis 45.956/1 du Conseil d'Etat, donné le 18 juin 2009; |
2009; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la |
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke Integratie, | Santé publique, chargée de l'Intégration sociale, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 35 van de bijlage bij het koninklijk beslluit |
Article 1er.A l'article 35 de l'annexe A l'arrêté royal du 14 |
van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de | septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en |
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor | |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, ingevoegd bij het koninklijk | matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, inséré |
besluit van 24 augustus 1994 en laatstelijk gewijzigd bij het | par l'arrêté royal du 24 août 1994 et modifié en dernier lieu par |
koninklijk besluit van 15 juli 2009 worden de volgende wijzigingen | l'arrêté royal du 15 juillet sont apportées les modifications |
aangebracht : | suivantes : |
1° in § 1, opschrift « A. Orthopedie en traumatologie », opschrift « | 1° au § 1er, intitulé « A. Orthopédie et traumatologie », intitulé « |
Categorie 2 », opschrift « HEUP : », wordt de volgende verstrekking | Catégorie 2 », intitulé « HANCHE : », la prestation suivante est |
ingevoegd : | insérée : |
« 715352-715363 | « 715352-715363 |
Femorale koppen met anatomische diameter en beschikbaar vanaf 38 mm in | Têtes fémorales A diamètre anatomique et disponible en plusieurs |
meerdere tussenmaten per 1 of 2 mm, inclusief de conusadapter en de | incréments de 1 ou 2 mm A partir de 38 mm, y compris l'adapteur de |
assemblage elementen . . . . . U 970 »; | cône et les éléments d'assemblage . . . . . U 970 »; |
2° in § 16, opschrift « A. Orthopedie en traumatologie », opschrift « | 2° au § 16, intitulé « A. Orthopédie et traumatologie », intitulé « |
Categorie 2 : » wordt het opschrift « Heup : » aangevuld met de | Catégorie 2 : », l'intitulé « Hanche : » est complété par la |
verstrekking « 715352-715363 »; | prestation « 715352-715363 »; |
3° in § 17, opschrift « - 30% voor de verstrekkingen : », opschrift « | 3° au § 17, intitulé « - 30% pour les prestations : », intitulé « A. |
A. Orthopedie en traumatologie : », wordt het opschrift « Heup : » | Orthopédie et traumatologie : », l'intitulé « Hanche : » est complété |
aangevuld met de verstrekking « 715352-715363 ». | par la prestation « 715352-715363 ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième |
maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. | mois qui suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. |
Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid belast met |
Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
Matschappelijke Integratie is belast met de uitvoering van dit | chargée de l'Intégration Sociale, est chargée de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 10 september 2009. | Donné A Châteauneuf-de-Grasse, le 10 septembre 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
belast met Maatschappelijke Integratie, | chargée de l'Intégration sociale, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |