Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 43terdecies van 28 maart 2013, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 43 van 2 mei 1988 houdende wijziging en coördinatie van de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 21 van 15 mei 1975 en nr. 23 van 25 juli 1975 betreffende de waarborg van een gemiddeld minimum maandinkomen, gewijzigd en aangevuld door de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 43bis van 16 mei 1989, nr. 43ter van 19 december 1989, nr. 43quater van 26 maart 1991, nr. 43quinquies van 13 juli 1993, nr. 43sexies van 5 oktober 1993, nr. 43septies van 2 juli 1996, nr. 43octies van 23 november 1998, nr. 43nonies van 30 maart 2007, nr. 43decies van 20 december 2007 en nr. 43undecies van 10 oktober 2008 | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail n° 43terdecies du 28 mars 2013, conclue au sein du Conseil national du Travail, modifiant la convention collective de travail n° 43 du 2 mai 1988 portant modification et coordination des conventions collectives de travail n° 21 du 15 mai 1975 et n° 23 du 25 juillet 1975 relatives à la garantie d'un revenu minimum mensuel moyen, telle que modifiée et complétée par les conventions collectives de travail nos 43bis du 16 mai 1989, 43ter du 19 décembre 1989, 43quater du 26 mars 1991, 43quinquies du 13 juillet 1993, 43sexies du 5 octobre 1993, 43septies du 2 juillet 1996, 43octies du 23 novembre 1998, 43nonies du 30 mars 2007, 43decies du 20 décembre 2007 et 43undecies du 10 octobre 2008 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
10 OKTOBER 2013. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 10 OCTOBRE 2013. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 43terdecies van | |
28 maart 2013, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot wijziging van | collective de travail n° 43terdecies du 28 mars 2013, conclue au sein |
du Conseil national du Travail, modifiant la convention collective de | |
de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 43 van 2 mei 1988 houdende | travail n° 43 du 2 mai 1988 portant modification et coordination des |
wijziging en coördinatie van de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. | |
21 van 15 mei 1975 en nr. 23 van 25 juli 1975 betreffende de waarborg | conventions collectives de travail n° 21 du 15 mai 1975 et n° 23 du 25 |
van een gemiddeld minimum maandinkomen, gewijzigd en aangevuld door de | juillet 1975 relatives à la garantie d'un revenu minimum mensuel |
moyen, telle que modifiée et complétée par les conventions collectives | |
collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 43bis van 16 mei 1989, nr. 43ter | de travail nos 43bis du 16 mai 1989, 43ter du 19 décembre 1989, |
van 19 december 1989, nr. 43quater van 26 maart 1991, nr. 43quinquies | 43quater du 26 mars 1991, 43quinquies du 13 juillet 1993, 43sexies du |
van 13 juli 1993, nr. 43sexies van 5 oktober 1993, nr. 43septies van 2 | 5 octobre 1993, 43septies du 2 juillet 1996, 43octies du 23 novembre |
juli 1996, nr. 43octies van 23 november 1998, nr. 43nonies van 30 | |
maart 2007, nr. 43decies van 20 december 2007 en nr. 43undecies van 10 | 1998, 43nonies du 30 mars 2007, 43decies du 20 décembre 2007 et |
oktober 2008 (1) | 43undecies du 10 octobre 2008 (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van de Nationale Arbeidsraad; | Vu la demande du Conseil national du Travail; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst nr. 43 terdecies van 28 | travail n° 43 terdecies du 28 mars 2013, reprise en annexe, conclue au |
maart 2013, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot wijziging van de | sein du Conseil national du Travail, modifiant la convention |
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 43 van 2 mei 1988 houdende | collective de travail n° 43 du 2 mai 1988 portant modification et |
wijziging en coördinatie van de collectieve arbeidsovereen-komsten nr. | coordination des conventions collectives de travail n° 21 du 15 mai |
21 van 15 mei 1975 en nr. 23 van 25 juli 1975 betreffende de waarborg | 1975 et n° 23 du 25 juillet 1975 relatives à la garantie d'un revenu |
van een gemiddeld minimum maandinkomen, gewijzigd en aangevuld door de | minimum mensuel moyen, telle que modifiée et complétée par les |
collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 43bis van 16 mei 1989, nr. 43ter | conventions collectives de travail nos 43bis du 16 mai 1989, 43ter du |
van 19 december 1989, nr. 43quater van 26 maart 1991, nr. 43quinquies | 19 décembre 1989, 43quater du 26 mars 1991, 43quinquies du 13 juillet |
van 13 juli 1993, nr. 43sexies van 5 oktober 1993, nr. 43septies van 2 | 1993, 43sexies du 5 octobre 1993, 43septies du 2 juillet 1996, |
juli 1996, nr. 43octies van 23 november 1998, nr. 43nonies van 30 | 43octies du 23 novembre 1998, 43nonies du 30 mars 2007, 43decies du 20 |
maart 2007, nr. 43decies van 20 december 2007 en nr. 43undecies van 10 | décembre 2007 et 43undecies du 10 octobre 2008. |
oktober 2008. Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 10 oktober 2013. | Donné à Bruxelles, le 10 octobre 2013. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Nationale Arbeidsraad | Conseil national du Travail |
Collectieve arbeidsovereenkomst nr. 43terdecies van 28 maart 2013 | Convention collective de travail n° 43terdecies du 28 mars 2013 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 43 van 2 mei 1988 | Modification de la convention collective de travail n° 43 du 2 mai |
houdende wijziging en coördinatie van de collectieve | 1988 portant modification et coordination des conventions collectives |
arbeidsovereen-komsten nr. 21 van 15 mei 1975 en nr. 23 van 25 juli | de travail n° 21 du 15 mai 1975 et n° 23 du 25 juillet 1975 relatives |
1975 betreffende de waarborg van een gemiddeld minimum maandinkomen, | à la garantie d'un revenu minimum mensuel moyen, telle que modifiée et |
gewijzigd en aangevuld door de collectieve arbeidsovereen-komsten nr. | complétée par les conventions collectives de travail n°s 43bis du 16 |
43bis van 16 mei 1989, nr. 43 ter van 19 december 1989, nr. 43quater | mai 1989, 43ter du 19 décembre 1989, 43quater du 26 mars 1991, |
van 26 maart 1991, nr. 43quinquies van 13 juli 1993, nr. 43sexies van | 43quinquies du 13 juillet 1993, 43sexies du 5 octobre 1993, 43septies |
5 oktober 1993, nr. 43septies van 2 juli 1996, nr. 43octies van 23 | du 2 juillet 1996, 43octies du 23 novembre 1998, 43nonies du 30 mars |
november 1998, nr. 43nonies van 30 maart 2007, nr. 43decies van 20 | |
december 2007 en nr. 43undecies van 10 oktober 2008 (Overeenkomst | 2007, 43decies du 20 décembre 2007 et 43undecies du 10 octobre 2008 |
geregistreerd op 10 april 2013 onder het nummer 114501/CO/300) | (Convention enregistrée le 10 avril 2013 sous le numéro 114501/CO/300) |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités; | travail et les commissions paritaires; |
Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 43 van 2 mei 1988 | Vu la convention collective de travail n° 43 du 2 mai 1988 portant |
houdende wijziging en coördinatie van de collectieve | modification et coordination des conventions collectives de travail n° |
arbeidsovereenkomsten nr. 21 van 15 mei 1975 en nr. 23 van 25 juli | 21 du 15 mai 1975 et n° 23 du 25 juillet 1975 relatives à la garantie |
1975 betreffende de waarborg van een gemiddeld minimum maandinkomen, | d'un revenu minimum mensuel moyen, telle que modifiée et complétée par |
gewijzigd en aangevuld door de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. | |
43bis van 16 mei 1989, nr. 43ter van 19 december 1989, nr. 43quater | les conventions collectives de travail nos 43bis du 16 mai 1989, 43ter |
van 26 maart 1991, nr. 43quinquies van 13 juli 1993, nr. 43sexies van | du 19 décembre 1989, 43quater du 26 mars 1991, 43 quinquies du 13 |
5 oktober 1993, nr. 43septies van 2 juli 1996, nr. 43octies van 23 | juillet 1993, 43 sexies du 5 octobre 1993, 43septies du 2 juillet |
november 1998, nr. 43nonies van 30 maart 2007, nr. 43decies van 20 | 1996, 43octies du 23 novembre 1998, 43nonies du 30 mars 2007, 43decies |
december 2007 en nr. 43undecies van 10 oktober 2008; | du 20 décembre 2007 et 43undecies du 10 octobre 2008; |
Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 50 van 29 oktober 1991 | Vu la convention collective de travail n° 50 du 29 octobre 1991 |
betreffende de waarborg van een gemiddeld minimum maandinkomen voor | relative à la garantie d'un revenu minimum mensuel moyen aux |
werknemers onder de 21 jaar, gewijzigd door de collectieve | travailleurs âgés de moins de 21 ans telle que modifiée par la |
arbeidsovereenkomst nr. 50bis van 28 maart 2013; | convention collective de travail n° 50bis du 28 mars 2013; |
Hebben de navolgende interprofessionele organisaties van werkgevers en | Les organisations interprofessionnelles d'employeurs et de |
van werknemers : | travailleurs suivantes : |
- het Verbond van Belgische Ondernemingen; | - la Fédération des Entreprises de Belgique; |
- de nationale middenstandsorganisaties erkend overeenkomstig de | - les organisations nationales des classes moyennes, agréées |
wetten betreffende de organisatie van de Middenstand, gecoördineerd op | conformément aux lois relatives à l'organisation des Classes moyennes |
28 mei 1979; | coordonnées le 28 mai 1979; |
- de Boerenbond; | - "De Boerenbond" |
- la Fédération wallonne de l'Agriculture"; | - la Fédération wallonne de l'Agriculture; |
- de Unie van Socialprofitondernemingen; | - l'Union des Entreprises à Profit social; |
- het Algemeen Christelijk Vakverbond van België; | - la Confédération des Syndicats chrétiens de Belgique; |
- het Algemeen Belgisch Vakverbond; | - la Fédération générale du Travail de Belgique; |
- de Algemene Centrale der Liberale Vakbonden van België; | - la Centrale générale des Syndicats libéraux de Belgique; |
op 28 maart 2013 in de Nationale Arbeidsraad de volgende collectieve | ont conclu, le 28 mars 2013, au sein du Conseil national du Travail, |
arbeidsovereenkomst gesloten. | la convention collective de travail suivante. |
Artikel 1.Artikel 1 van de collectieve arbeidsovereen-komst nr. 43 |
Article 1er.L'article 1er de la convention collective de travail n° |
houdende wijziging en coördinatie van de collectieve | 43 portant modification et coordination des conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten nr. 21 van 15 mei 1975 en nr. 23 van 25 juli | travail n°21 du 15 mai 1975 et n° 23 du 25 juillet 1975 relatives à la |
1975 betreffende de waarborg van een gemiddeld minimum maandinkomen | garantie d'un revenu minimum mensuel moyen est remplacé par la |
wordt vervangen als volgt : | disposition suivante : |
" Artikel 1.Deze overeenkomst is van toepassing op de werknemers van |
" Article 1er.La présente convention s'applique aux travailleurs âgés |
18 jaar of ouder die normale voltijdse arbeidsprestaties verrichten | de 18 ans ou plus, accomplissant des prestations normales à temps |
krachtens een arbeidsovereenkomst, alsmede op de werkgevers die hen | plein en vertu d'un contrat de travail ainsi qu'aux employeurs qui les |
tewerkstellen. | occupent. |
In afwijking van het eerste lid is deze overeenkomst niet van | En dérogation au paragraphe 1er, sont exclus du bénéfice de la |
toepassing op de werknemers van 18, 19 en 20 jaar die tewerkgesteld | présente convention, les travailleurs âgés de 18, 19 et 20 ans sous |
zijn op grond van een overeenkomst voor tewerkstelling van | contrat d'occupation d'étudiant.". |
studenten.". Art. 3.Het tweede en derde lid van artikel 3 van de collectieve |
Art. 3.Aux alinéas 2 et 3 de l'article 3 de la convention collective |
arbeidsovereenkomst nr. 43 houdende wijziging en coördinatie van de | de travail n° 43 portant modification et coordination des conventions |
collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 21 van 15 mei 1975 en nr. 23 van | collectives de travail n° 21 du 15 mai 1975 et n° 23 du 25 juillet |
25 juli 1975 betreffende de waarborg van een gemiddeld minimum | 1975 relatives à la garantie d'un revenu minimum mensuel, sont |
maandinkomen worden gewijzigd als volgt : | apportées les modifications suivantes : |
1° ln het tweede lid worden de woorden "ten minste 21 en een half | 1° A l'alinéa 2 de la présente disposition, les mots "d'au moins 21 |
jaar" vervangen door de woorden "ten minste 19 jaar". | ans et demi" sont remplacés par les mots "d'au moins 19 ans". |
2° ln het derde lid worden de woorden "ten minste 22 jaar" vervangen | 2° A l'alinéa 3 de la présente disposition, les mots "d'au moins 22 |
door de woorden "ten minste 20 jaar". | ans "sont remplacés par les mots "d'au moins 20 ans". |
Art. 4.Deze overeenkomst is gesloten voor onbepaalde tijd en treedt |
Art. 4.La présente convention est conclue pour une durée indéterminée |
in werking op 1 januari 2015. | et entre en vigueur le 1er janvier 2015. |
Deze overeenkomst heeft dezelfde geldigheidsduur en kan volgens | La présente convention collective de travail a la même durée de |
dezelfde termijnen en nadere regels worden opgezegd als de collectieve | validité et peut être dénoncée selon les mêmes délais et modalités que |
arbeidsovereen-komst die ze wijzigt. | la convention collective de travail qu'elle modifie. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 oktober | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 octobre 2013. |
2013. De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |
Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 43 terdecies van 28 | Annexe à la convention collective de travail n° 43 terdecies du 28 |
maart 2013, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot wijziging van de | mars 2013, conclue au sein du Conseil national du Travail, modifiant |
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 43 van 2 mei 1988 houdende | la convention collective de travail n° 43 du 2 mai 1988 portant |
wijziging en coördinatie van de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. | modification et coordination des conventions collectives de travail n° |
21 van 15 mei 1975 en nr. 23 van 25 juli 1975 betreffende de waarborg | 21 du 15 mai 1975 et n° 23 du 25 juillet 1975 relatives à la garantie |
van een gemiddeld minimum maandinkomen, gewijzigd en aangevuld door de | d'un revenu minimum mensuel moyen, telle que modifiée et complétée par |
collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 43bis van 16 mei 1989, nr. 43ter | les conventions collectives de travail nos 43bis du 16 mai 1989, 43ter |
van 19 december 1989, nr. 43quater van 26 maart 1991, nr. 43quinquies | du 19 décembre 1989, 43quater du 26 mars 1991, 43quinquies du 13 |
van 13 juli 1993, nr. 43sexies van 5 oktober 1993, nr. 43septies van 2 | juillet 1993, 43 sexies du 5 octobre 1993, 43septies du 2 juillet |
juli 1996, nr. 43octies van 23 november 1998, nr. 43nonies van 30 | 1996, 43octies du 23 novembre 1998, 43nonies du 30 mars 2007, 43decies |
maart 2007, nr. 43decies van 20 december 2007 en nr. 43undecies van 10 | du 20 décembre 2007 et 43undecies du 10 octobre 2008. |
oktober 2008. Wijziging van de commentaar bij de collectieve arbeidsovereenkomst nr. | Modification du commentaire de la convention collective de travail n° |
43 van 2 mei 1988 houdende wijziging en coördinatie van de collectieve | 43 du 2 mai 1988 portant modification et coordination des conventions |
arbeidsovereenkomsten nr. 21 van 15 mei 1975 en nr. 23 van 25 juli | collectives de travail n° 21 du 15 mai 1975 et n° 23 du 25 juillet |
1975 betreffende de waarborg van een gemiddeld minimum maandinkomen, | 1975 relatives à la garantie d'un revenu minimum mensuel moyen, telle |
gewijzigd en aangevuld door de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. | que modifiée et complétée par les conventions collectives de travail |
43bis van 16 mei 1989, nr. 43ter van 19 december 1989, nr. 43quater | n°s 43bis du 16 mai 1989, 43ter du 19 décembre 1989, 43quater du 26 |
van 26 maart 1991, nr. 43quinquies van 13 juli 1993, nr. 43sexies van | mars 1991, 43quinquies du 13 juillet 1993, 43sexies du 5 octobre 1993, |
5 oktober 1993, nr. 43septies van 2 juli 1996, nr. 43octies van 23 | 43septies du 2 juillet 1996, 43octies du 23 novembre 1998, 43nonies du |
november 1998, nr. 43nonies van 30 maart 2007, nr. 43decies van 20 | 30 mars 2007, 43decies du 20 décembre 2007 et 43undecies du 10 octobre |
december 2007 en nr. 43undecies van 10 oktober 2008. | 2008. |
Op 28 maart 2013 hebben de in de Nationale Arbeidsraad | Le 28 mars 2013, les organisations d'employeurs et de travailleurs |
vertegenwoordigde werkgevers- en werknemersorganisaties een | représentées au Conseil national du Travail ont conclu une convention |
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 43terdecies gesloten tot wijziging | collective de travail n° 43terdecies modifiant la convention |
van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 43 van 2 mei 1988 houdende | collective de travail n° 43 du 2 mai 1988 portant modification et |
wijziging en coördinatie van de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. | coordination des conventions collectives de travail n° 21 du 15 mai |
21 van 15 mei 1975 en nr. 23 van 25 juli 1975 betreffende de waarborg | 1975 et n° 23 du 25 juillet 1975 relatives à la garantie d'un revenu |
van een gemiddeld minimum maandinkomen, gewijzigd en aangevuld door de | minimum mensuel moyen, telle que modifiée et complétée par les |
collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 43bis van 16 mei 1989, nr. 43ter | conventions collectives de travail nos 43bis du 16 mai 1989, 43ter du |
van 19 december 1989, nr. 43quater van 26 maart 1991, nr. 43quinquies | 19 décembre 1989, 43quater du 26 mars 1991, 43quinquies du 13 juillet |
van 13 juli 1993, nr. 43sexies van 5 oktober 1993, nr. 43septies van 2 | 1993, 43sexies du 5 octobre 1993, 43septies du 2 juillet 1996, |
juli 1996, nr. 43octies van 23 november 1998, nr. 43nonies van 30 | 43octies du 23 novembre 1998, 43nonies du 30 mars 2007, 43decies du 20 |
maart 2007, nr. 43decies van 20 december 2007 en nr. 43undecies van 10 | décembre 2007 et 43undecies du 10 octobre 2008. Les organisations d'employeurs et de travailleurs ont également jugé |
nécessaire de compléter le commentaire de la convention collective de | |
oktober 2008. | travail n° 43 comme suit : |
De werkgevers- en werknemersorganisaties hebben het ook nodig geacht | En ce qui concerne l'article 1er de la convention collective de |
de commentaar bij de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 43 aan te | travail n° 43 Dans le commentaire de l'article 1er, il est inséré un point c., |
vullen als volgt : | rédigé comme suit : |
Wat artikel 1 van de collectieve arbeidsovereen-komst nr. 43 betreft | |
De commentaar bij artikel 1 wordt aangevuld met een punt c., luidende | |
: "c. Deze overeenkomst is niet van toepassing op de overeenkomsten voor | "c. Les contrats de travail d'étudiant des travailleurs âgés de 18, 19 |
tewerkstelling van studenten voor werknemers van 18, 19 en 20 jaar. | et 20 ans sont exclus du bénéfice de la présente convention. Ils |
Zij blijven vallen onder het toepassingsgebied van de collectieve | restent soumis au champ d'application de la convention collective de |
arbeidsovereenkomst nr. 50 van 29 oktober 1991 betreffende de waarborg | travail n° 50 du 29 octobre 1991 relative à la garantie d'un revenu |
van een gemiddeld minimum nnaandinkomen voor werknemers onder de 21 | minimum mensuel moyen aux travailleurs âgés de moins de 21 ans, telle |
jaar, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 50bis van 28 maart 2013. | que modifiée par la convention collective de travail n° 50bis du 28 mars 2013. |
Deze overeenkomst is evenmin van toepassing op de jongeren die zijn | Sont également exclus du bénéfice de la présente convention, les |
ingeschreven in een stelsel van alternerende opleiding, zoals de | jeunes inscrits dans un système de formation en alternance, tels que |
leerovereenkomst, de "convention d'insertion socioprofessionnelle", de | notamment le contrat d'apprentissage, la convention d'insertion |
socioprofessionnelle, le "beroepsinlevingsovereen-komst" ou le contrat | |
beroepsinlevingsovereenkomst of het "contrat d'alternance", zoals | d'alternance tel que défini dans le décret de la Communauté française |
bepaald in het decreet van 5 maart 2009 van de Franse Gemeenschap | du 5 mars 2009 portant assentiment de l'accord de coopération-cadre |
houdende instemming met het kaderakkoord tot samenwerking betreffende | |
de alternerende opleiding, gesloten te Brussel op 24 oktober 2008 | relatif à la formation en alternance, conclu à Bruxelles, le 24 |
tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse | octobre 2008 entre la Communauté française, la Région wallonne et la |
Gemeenschapscommissie.". | Commission communautaire française.". |
Wat artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 43 betreft | |
De commentaar bij artikel 3 wordt aangevuld met een punt c., luidende | En ce qui concerne l'article 3 de la convention collective de travail |
: | n° 43 |
"Deze bepaling moet worden gelezen met inachtneming van de hierarchie | Dans le commentaire de l'article 3, il est inséré un point c. rédigé comme suit : |
van de normen voor de collectieve arbeidsovereenkomsten op | "La présente disposition doit être lue dans le respect de la |
sectorniveau die van toepassing zijn op het ogenblik van de | hiérarchie des normes s'agissant des conventions collectives de |
inwerkingtreding van deze bepaling.". | travail sectorielles applicables au moment de son entrée en vigueur.". |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 oktober | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 octobre 2013. |
2013. De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |