Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 10/10/2013
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 juli 2013 tot vaststelling van het organiek reglement van de Federale Overheidsdienst Financiën en van de bijzondere bepalingen die van toepassing zijn op het statutair personeel "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 juli 2013 tot vaststelling van het organiek reglement van de Federale Overheidsdienst Financiën en van de bijzondere bepalingen die van toepassing zijn op het statutair personeel Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 juillet 2013 fixant le règlement organique du Service public fédéral Finances ainsi que les dispositions particulières applicables aux agents statutaires
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES
10 OKTOBER 2013. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 juli 2013 tot vaststelling van het organiek reglement van de Federale Overheidsdienst Financiën en van de bijzondere bepalingen die van toepassing zijn op het statutair personeel FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. 10 OCTOBRE 2013. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 juillet 2013 fixant le règlement organique du Service public fédéral Finances ainsi que les dispositions particulières applicables aux agents statutaires PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de Grondwet, artikelen 37 en 107, tweede lid; Vu la Constitution, les articles 37 et 107, alinéa 2;
Gelet op het koninklijk besluit van 19 juli 2013 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 19 juillet 2013 fixant le règlement organique du
het organiek reglement van de Federale Overheidsdienst Financiën en Service public fédéral Finances ainsi que les dispositions
van de bijzondere bepalingen die van toepassing zijn op het statutair personeel; particulières applicables aux agents statutaires;
Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 2012 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 8 janvier 2012 fixant certaines attributions
van bepaalde ministeriële bevoegdheden, artikel 17; ministérielles, l'article 17;
Overwegende dat het noodzakelijk is om een autonome dienst op te
richten op het niveau van de Administrateur-generaal van de Bijzondere Considérant qu'il est nécessaire de créer au niveau de
Belastinginspectie die als opdracht heeft een gecoördineerde l'Administrateur général de l'inspection spéciale des impôts un
samenwerking te verzekeren, enerzijds onder de diensten van de FOD service autonome qui a pour mission de coordonner la coopération entre
Financiën en anderzijds met externe organisaties die belast zijn met d'une part, les services du SPF Finances et d'autre part, les entités
de strijd tegen de fiscale fraude; extérieures chargées de la lutte contre la fraude fiscale;
Overwegende dat de dienst Coördinatie Anti-Fraude (CAF) een centrale Considérant que le service Coordination Anti-Fraude (CAF) est un
dienst is zoals bedoeld in artikel 43ter van het koninklijk besluit service central tel que visé à l'article 43ter de l'arrêté royal du 18
van 18 juli 1966 houdende coördinatie van de wetten op het gebruik van juillet 1966 portant coordination des lois sur l'emploi des langues en
de talen in bestuurszaken; matière administrative;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 3 mei Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 3 mai 2012;
2012; Gelet op het advies van het Directiecomité van de Federale Vu l'avis du Comité de direction du Service public fédéral Finances,
Overheidsdienst Financiën, gegeven op 25 mei 2012; donné le 25 mai 2012;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 26 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 26 octobre 2012;
oktober 2012; Gelet op het protocol van onderhandelingen nr. 81/2 van het Vu le protocole de négociation n° 81/2 du Comité de Secteur II -
Sectorcomité II - Financiën, gesloten op 4 juni 2013; Finances, conclu le 4 juin 2013;
Op de voordracht van de Eerste Minister, de Minister van Financiën en Sur la proposition du Premier Ministre, du Ministre des Finances et du
de Staatssecretaris voor de Bestrijding van de sociale en de fiscale fraude, Secrétaire d'Etat à la Lutte contre la fraude sociale et fiscale,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 2 van het koninklijk besluit van 19 juli 2013

Article 1er.Dans l'article 2 de l'arrêté royal du 19 juillet 2013

tot vaststelling van het organiek reglement van de Federale
Overheidsdienst Financiën en van de bijzondere bepalingen die van fixant le règlement organique du Service public fédéral Finances ainsi
toepassing zijn op het statutair personeel, wordt de bepaling onder 2° que les dispositions particulières applicables aux agents statutaires,
vervangen als volgt : le 2° est remplacé par ce qui suit :
« 2° entiteit : elke algemene administratie, elke stafdienst en de « 2° entité : chaque administration générale, chaque service
diensten bedoeld in de artikelen 12, 3° tot 10°, en 13/1; ». d'encadrement et les services visés aux articles 12, 3° à 10°, et

Art. 2.In titel 2, hoofdstuk 1, afdeling 2, van hetzelfde besluit

13/1; ».

Art. 2.Dans le titre 2, chapitre 1er, section 2, du même arrêté,

wordt het opschrift van onderafdeling 4 vervangen als volgt : « De l'intitulé de la sous-section 4 est remplacé par ce qui suit : « Les
Autonome diensten op het niveau van de Voorzitter van het directiecomité ». services autonomes au niveau du Président du comité de direction ».

Art. 3.In artikel 13 van hetzelfde besluit worden de woorden « De

Art. 3.Dans l'article 13 du même arrêté, les mots « Le Service public

Federale Overheidsdienst Financiën bevat » vervangen door de woorden « fédéral Finances comprend » sont remplacés par les mots « Au niveau du
Op het niveau van de Voorzitter bevinden zich ». Président se trouvent ».

Art. 4.In titel 2, hoofdstuk 1, afdeling 2, van hetzelfde besluit

Art. 4.Dans le titre 2, chapitre 1er, section 2, du même arrêté, il

wordt een onderafdeling 5 ingevoegd die artikel 13/1 bevat, luidende : est inséré une sous-section 5, comportant l'article 13/1, rédigée comme suit :
« Onderafdeling 5. - Autonome dienst op het niveau van de « Sous-section 5. - Service autonome au niveau de l'Administrateur
Administrateur-generaal van de Bijzondere Belastinginspectie général de l'inspection spéciale des impôts

Art. 13/1.De Administrateur-generaal van de Bijzondere

Art. 13/1.L'Administrateur général de l'inspection spéciale des

Belastinginspectie oefent het gezag uit over de dienst Coördinatie Anti-Fraude. ». impôts exerce l'autorité sur le service Coordination Anti-Fraude. ».

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui

die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. suit celui de sa publication au Moniteur belge.

Art. 6.De Eerste Minister en de minister bevoegd voor de Financiën

Art. 6.Le Premier Ministre et le ministre qui a les Finances dans ses

zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 10 oktober 2013. Donné à Bruxelles, le 10 octobre 2013.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Eerste Minister, Le Premier Ministre,
E. DI RUPO E. DI RUPO
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
K. GEENS K. GEENS
De Staatssecretaris voor de Bestrijding van de sociale en de fiscale fraude, Le Secrétaire d'Etat à la Lutte contre la fraude sociale et fiscale,
J. CROMBEZ J. CROMBEZ
^