Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 10/10/2010
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november 2009, gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, betreffende de permanente vorming in de ondernemingen van geregeld, bijzondere vormen van geregeld en ongeregeld vervoer "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november 2009, gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, betreffende de permanente vorming in de ondernemingen van geregeld, bijzondere vormen van geregeld en ongeregeld vervoer Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 novembre 2009, conclue au sein de la Commission paritaire du transport et de la logistique, relative à la formation permanente dans les entreprises des services réguliers, des services réguliers spécialisés et des services occasionnels
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
10 OKTOBER 2010. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 10 OCTOBRE 2010. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november collective de travail du 26 novembre 2009, conclue au sein de la
2009, gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de Commission paritaire du transport et de la logistique, relative à la
logistiek, betreffende de permanente vorming in de ondernemingen van formation permanente dans les entreprises des services réguliers, des
geregeld, bijzondere vormen van geregeld en ongeregeld vervoer (1) services réguliers spécialisés et des services occasionnels (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het vervoer en de Vu la demande de la Commission paritaire du transport et de la
logistiek; logistique;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november 2009, travail du 26 novembre 2009, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, Commission paritaire du transport et de la logistique, relative à la
betreffende de permanente vorming in de ondernemingen van geregeld, formation permanente dans les entreprises des services réguliers, des
bijzondere vormen van geregeld en ongeregeld vervoer. services réguliers spécialisés et des services occasionnels.

Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 10 oktober 2010. Donné à Bruxelles, le 10 octobre 2010.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des
met het Migratie- en asielbeleid, chances, chargée de la Politique de migration et d'asile,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek Commission paritaire du transport et de la logistique
Collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november 2009 Convention collective de travail du 26 novembre 2009
Permanente vorming in de ondernemingen van geregeld, bijzondere vormen Formation permanente dans les entreprises des services réguliers, des
services réguliers spécialisés et des services occasionnels
van geregeld en ongeregeld vervoer (Overeenkomst geregistreerd op 21 (Convention enregistrée le 21 janvier 2010 sous le numéro
januari 2010 onder het nummer 97016/CO/140) 97016/CO/140)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing

Article 1er.§ 1er. Cette convention collective de travail s'applique

op de werkgevers van de ondernemingen van geregeld, bijzondere vormen aux employeurs des entreprises de services réguliers, de services
van geregeld en ongeregeld vervoer die ressorteren onder het Paritair réguliers spécialisés et de services occasionnels ressortissant à la
Comité voor het vervoer en de logistiek alsook op hun werklieden. Commission paritaire du transport et de la logistique ainsi qu'à leurs
§ 2. Met "werklieden" wordt bedoeld : de werklieden en werksters. ouvriers. § 2. On entend par "ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières.
§ 3. Met "geregeld vervoer" wordt bedoeld : het personenvervoer § 3. Par "services réguliers" on entend : le transport de personnes
verricht voor rekening van de VVM en de SRWT-TEC, ongeacht de effectué pour le compte de la SRWT-TEC et de la VVM, quelle que soit
capaciteit van het voertuig en ongeacht het soort aandrijving van de la capacité du véhicule et quel que soit le mode de traction des
gebruikte vervoermiddelen. Dit vervoer wordt verricht volgens de moyens de transport utilisés. Ce transport est effectué selon les
volgende criteria : een welbepaald traject en een welbepaald, geregeld critères suivants : un trajet déterminé et un horaire déterminé et
uurrooster. De passagiers worden opgehaald en afgezet aan vooraf régulier. Les passagers sont embarqués et débarqués à des arrêts fixés
vastgelegde halten. Dit vervoer is toegankelijk voor iedereen, zelfs au préalable. Ce transport est accessible à tous, même si, le cas
indien, in voorkomend geval, het verplicht is de reis vooraf te échéant, il y a obligation de réserver le voyage.
reserveren. § 4. Met "bijzondere vormen van geregeld vervoer" wordt bedoeld : het § 4. Par "services réguliers spécialisés" on entend : les services,
vervoer, ongeacht door wie het wordt georganiseerd, van bepaalde quel que soit l'organisateur, qui assurent le transport de catégories
categorieën reizigers met uitsluiting van andere reizigers, voor zover déterminées de vo-yageurs, à l'exclusion d'autres voyageurs, dans la
dat vervoer geschiedt op de wijze van het geregeld vervoer en wordt mesure où ces services sont effectués aux conditions des services
uitgevoerd met voertuigen van meer dan 9 plaatsen (de chauffeur inbegrepen). réguliers et dans la mesure où ils sont effectués avec des véhicules de plus que 9 places (le chauffeur compris).
§ 5. Met "ongeregeld vervoer" wordt bedoeld : het vervoer dat niet aan § 5. Par "services occasionnels" on entend : les services qui ne
de definitie van geregeld, met inbegrip van de bijzondere vormen van répondent pas à la définition des services réguliers, y compris les
geregeld vervoer, beantwoordt en dat met name wordt gekenmerkt door services réguliers spécialisés, et qui sont notamment caractérisés par
het transport van vooraf samengestelde groepen, op initiatief van een le fait qu'ils transportent des groupes constitués à l'initiative d'un
opdrachtgever of van de vervoerder zelf. Onder ongeregeld vervoer donneur d'ordre ou du transporteur lui-même. Par services occasionnels
wordt eveneens verstaan de internationaal geregelde diensten over een on entend également les services réguliers internationaux à longue
lange afstand. distance.
HOOFDSTUK II. - Vergoeding van de permanente vorming CHAPITRE II. - Rémunération de la formation permanente

Art. 2.§ 1. De tijd van de verplichte permanente bijscholing - 35 uur

Art. 2.§ 1er. Le temps de la formation permanente obligatoire - 35

per 5 jaar - die binnen de werkuren, voorzien in het uurrooster, valt, heures par tranche de 5 années - pendant les heures de travail prévues
dans l'horaire de travail est rémunéré moyennant une indemnité égale à
wordt betaald met een vergoeding gelijk aan 100 pct. van het reële 100 p.c. du salaire horaire réel pour du temps de travail.
uurloon arbeidstijd.
§ 2. De tijd van de verplichte permanente bijscholing - 35 uur per 5 § 2. Le temps de la formation permanente obligatoire - 35 heures par
jaar - die buiten de werkuren, voorzien in het uurrooster, valt, wordt tranche de 5 années - en dehors des heures de travail prévues dans
betaald met een premie gelijk aan 100 pct. van het reële uurloon. l'horaire de travail est rémunéré moyennant une prime égale à 100 p.c.
du salaire horaire réel.
§ 3. Het "Sociaal Fonds voor de werklieden van de ondernemingen der § 3. Le "Fonds social pour les ouvriers des entreprises des services
openbare en speciale autobusdiensten en autocardiensten" zal 50 pct. publics et spéciaux d'autobus et des services d'autocars" remboursera
van de uitgaven vermeld in §§ 1 en 2 terugbetalen na bewijsvoering 50 p.c. des dépenses prévues aux §§ 1er et 2 sur la base de preuves
(door de arbeiders behaalde "opleidingspunten"). ("points" obtenus par les travailleurs lors des formations).
§ 4. De tijd van de verplichte permanente bijscholing die buiten de § 4. Le temps de la formation permanente obligatoire en dehors des
werkuren valt, telt niet mee voor de berekening van de arbeidsduur. heures de travail n'est pas inclus dans le calcul de la durée du travail.
HOOFDSTUK III. - Verhoging van de participatiegraad aan opleiding en vorming CHAPITRE III. - Augmentation du taux de participation à la formation

Art. 3.§ 1. In uitvoering van artikel 30 van de wet van 23 december

Art. 3.§ 1er. En exécution de l'article 30 de la loi du 23 décembre

2005 betreffende het Generatiepact, gewijzigd door de wet van 17 mei 2005 relative au Pacte de solidarité entre les générations, modifié
2007, engageren de sociale partners zich ertoe om de participatiegraad par la loi du 17 mai 2007, les partenaires sociaux s'engagent à
aan opleiding en vorming met 10 procentpunten te verhogen in 2009 en augmenter de 10 points de pourcentage le taux de participation à la
in 2010. formation en 2009 et en 2010.
§ 2. Deze verhoging zal gerealiseerd worden door het toekennen van § 2. Cette augmentation sera réalisée par l'octroi de temps de
opleidingstijd aan de werknemers en door het aanbieden van en het formation aux travailleurs et par l'offre et l'acceptation d'une offre
ingaan op een vormingsaanbod buiten de werkuren. de formation en dehors des heures de travail.
HOOFDSTUK IV. - Inwerkingtreding en geldigheidsduur CHAPITRE IV. - Entrée en vigueur et durée de validité

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur

ingang van 1 januari 2010 en is afgesloten voor onbepaalde duur, met au 1er janvier 2010 et est conclue pour une durée indéterminée, à
uitzondering van artikel 3 dat in werking treedt op 1 januari 2009 en l'exception de l'article 3 qui entre en vigueur au 1er janvier 2009 et
ophoudt uitwerking te hebben op 31 december 2010. cesse d'être en vigueur au 31 décembre 2010.
Zij kan door elk van de contracterende partijen worden opgezegd mits Elle peut être dénoncée par chacune des parties contractantes
een opzegging van drie maanden, betekend bij een ter post aangetekende moyennant un préavis de trois mois, notifié par lettre recommandée à
brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor het la poste, adressée au président de la Commission paritaire du
vervoer en de logistiek. transport et de la logistique.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 oktober Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 octobre 2010.
2010. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des
met het Migratie- en asielbeleid, chances, chargée de la Politique de migration et d'asile,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
^