Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 april 2010, gesloten in het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Vlaamse Gemeenschap, tot vaststelling van het percentage van de bijdragen voor het jaar 2010 voor het fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Sociaal Fonds 329.01 tot aanvullende financiering tweede pensioenpijler" en tot bepaling van de datum van aanvraag tot vrijstelling van de bijdragen voor het jaar 2010 | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 29 avril 2010, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté flamande, fixant le pourcentage des cotisations pour l'année 2010 au fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds social 329.01 de financement complémentaire du second pilier de pension" ainsi que la date de demande de dispense des cotisations pour l'année 2010 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
10 OKTOBER 2010. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 10 OCTOBRE 2010. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 april 2010, | collective de travail du 29 avril 2010, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van | Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la |
de Vlaamse Gemeenschap, tot vaststelling van het percentage van de | Communauté flamande, fixant le pourcentage des cotisations pour |
bijdragen voor het jaar 2010 voor het fonds voor bestaanszekerheid | l'année 2010 au fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds social |
genaamd "Sociaal Fonds 329.01 tot aanvullende financiering tweede | 329.01 de financement complémentaire du second pilier de pension" |
pensioenpijler" en tot bepaling van de datum van aanvraag tot | ainsi que la date de demande de dispense des cotisations pour l'année |
vrijstelling van de bijdragen voor het jaar 2010 (1) | 2010 (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor | Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité |
bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; | d'existence, notamment l'article 2; |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le secteur |
socio-culturele sector van de Vlaamse Gemeenschap; | socio-culturel de la Communauté flamande; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 29 april 2010, | travail du 29 avril 2010, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van | Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la |
de Vlaamse Gemeenschap, tot vaststelling van het percentage van de | Communauté flamande, fixant le pourcentage des cotisations pour |
bijdragen voor het jaar 2010 voor het fonds voor bestaanszekerheid | l'année 2010 au fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds social |
genaamd "Sociaal Fonds 329.01 tot aanvullende financiering tweede | 329.01 de financement complémentaire du second pilier de pension" |
pensioenpijler" en tot bepaling van de datum van aanvraag tot | ainsi que la date de demande de dispense des cotisations pour l'année |
vrijstelling van de bijdragen voor het jaar 2010. | 2010. |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 10 oktober 2010. | Donné à Bruxelles, le 10 octobre 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister | La Vice-Première Ministre |
en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en | et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances, |
asielbeleid, | chargée de la Politique de migration et d'asile, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. | Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Vlaamse | Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la |
Gemeenschap | Communauté flamande |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 29 april 2010 | Convention collective de travail du 29 avril 2010 |
Vaststelling van het percentage van de bijdragen voor het jaar 2010 | Fixation du pourcentage des cotisations pour l'année 2010 au fonds de |
voor het fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Sociaal Fonds 329.01 | sécurité d'existence dénommé "Fonds social 329.01 de financement |
tot aanvullende financiering tweede pensioenpijler" en bepaling van de | complémentaire du second pilier de pension" ainsi que de la date de |
datum van aanvraag tot vrijstelling van de bijdragen voor het jaar 2010 | demande de dispense des cotisations pour l'année 2010 |
(Overeenkomst geregistreerd op 15 juni 2010 onder het nummer | (Convention enregistrée le 15 juin 2010 sous le numéro |
99853/CO/329.01) | 99853/CO/329.01) |
Artikel 1.In toepassing van artikel 7 van de collectieve |
Article 1er.En application de l'article 7 de la convention collective |
arbeidsovereenkomst van 15 april 2008, gesloten in het Paritair | de travail du 15 avril 2008, conclue au sein de la Sous-commission |
Subcomité voor de socio-culture sector van de Vlaamse Gemeenschap, tot | paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté flamande, |
oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Sociaal Fonds | instituant un fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds social |
329.01 tot aanvullende financiering tweede pensioenpijler" en | 329.01 de financement complémentaire du second pilier de pension" et |
vaststelling van zijn statuten, wordt het percentage van de bijdragen | en fixant les statuts, le pourcentage des cotisations pour l'année |
voor het jaar 2010 op jaarbasis bepaald als volgt : per kwartaal 0,18 | 2010 est fixé comme suit sur base annuelle : par trimestre 0,18 p.c. |
pct. van het bruto bedrag van de bezoldigingen, vóór inhouding van de | du montant brut des rémunérations, avant retenue des cotisations |
persoonlijke sociale zekerheidsbijdragen. | personnelles de sécurité sociale. |
De inning van deze bijdragen geschiedt voor het jaar 2010 als volgt : | Pour l'année 2010, la perception se fait comme suit : |
- geen inning in het eerste en tweede kwartaal; | - pas de perception aux premier et deuxième trimestres; |
- 0,36 pct. van het bruto bedrag van de bezoldigingen per kwartaal, | - 0,36 p.c. du montant brut des rémunérations des troisième et |
vóór inhouding van de persoonlijke sociale zekerheidsbijdragen, | quatrième trimestres, avant retenue des cotisations personnelles de |
tijdens het derde en vierde kwartaal. | sécurité sociale. |
Art. 2.Artikel 8, § 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 |
Art. 2.L'article 8, § 2 de la convention collective de travail du 15 |
april 2008, gesloten in het Paritair Subcomité voor de socio-culturele | avril 2008, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le |
van de Vlaamse Gemeenschap, tot oprichting van een fonds voor | secteur socio-culturel de la Communauté flamande, instituant un fonds |
bestaanszekerheid genaamd "Sociaal Fonds 329.01 tot aanvullende | de sécurité d'existence dénommé "Fonds social 329.01 de financement |
financiering tweede pensioenpijler" en vaststelling van zijn statuten, | complémentaire du second pilier de pension" et en fixant les statuts, |
wordt aangevuld met volgende bepaling : "Voor het jaar 2010 is hogervernoemde datum van aanvraag 5 mei in plaats van 28 februari.". Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang van datum van ondertekening en is gesloten voor onbepaalde tijd. Zij kan opgezegd door elk van de partijen, mits een opzeggingstermijn van zes maanden, gericht bij een ter post aangetekend schrijven aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Vlaamse Gemeenschap. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 oktober 2010. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en asielbeleid, |
est complété par la disposition suivante : "Pour l'année 2010, la date de demande est le 5 mai au lieu du 28 février.". Art. 3.La présente convention collective de travail prend effet à la date de signature et est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée par chacune des parties, moyennant un délai de préavis de six mois, signifié par courrier recommandé à la poste adressé au président de la Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté flamande. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 octobre 2010. La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |