Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 10/10/2007
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 december 2006, gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, tot toekenning van een eenmalige premie in 2006 sector "AAJ/SASPE" "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 december 2006, gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, tot toekenning van een eenmalige premie in 2006 sector "AAJ/SASPE" Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 21 décembre 2006, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté germanophone, relative à l'octroi d'une prime unique en 2006 secteur "AAJ/SASPE"
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
10 OKTOBER 2007. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 10 OCTOBRE 2007. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 december collective de travail du 21 décembre 2006, conclue au sein de la
2006, gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation
huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et
Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, tot toekenning van een de la Communauté germanophone, relative à l'octroi d'une prime unique
eenmalige premie in 2006 sector "AAJ/SASPE" (1) en 2006 secteur "AAJ/SASPE" (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en Vu la demande de la Sous-commission paritaire des établissements et
huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het services d'éducation et d'hébergement de la Communauté française, de
Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap; la Région wallonne et de la Communauté germanophone;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 21 december 2006, travail du 21 décembre 2006, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation
huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et
Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, tot toekenning van een de la Communauté germanophone, relative à l'octroi d'une prime unique
eenmalige premie in 2006 sector "AAJ/SASPE". en 2006 secteur "AAJ/SASPE".

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 10 oktober 2007. Donné à Bruxelles, le 10 octobre 2007.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Nota's Notes
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation
-diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et
Duitstalige Gemeenschap de la Communauté germanophone
Collectieve arbeidsovereenkomst van 21 december 2006 Convention collective de travail du 21 décembre 2006
Toekenning van een eenmalige premie in 2006 sector "AAJ/SASPE" Octroi d'une prime unique en 2006 secteur "AAJ/SASPE"
(Overeenkomst geregistreerd op 25 juni 2007 (Convention enregistrée le 25 juin 2007 sous le numéro
onder het nummer 83431/CO/319.02) 83431/CO/319.02)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is uitsluitend van

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

toepassing op de werknemers en op de werkgevers van de diensten van de exclusivement aux travailleurs et aux employeurs des services de
"aide à la jeunesse" en van de "SASPE" die ressorteren onder het l'aide à la jeunesse et des "SASPE" qui ressortissent à la
Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation
-diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et
Duitstalige Gemeenschap, en die erkend en/of gesubsidieerd worden door de la Communauté germanophone et qui sont agréés et/ou subsidiés par
de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest, de Duitstalige Gemeenschap la Communauté française, la Région wallonne, la Communauté
of de Franse Gemeenschapscommissie, evenals op de inrichtingen en germanophone ou la Commission communautaire française, ainsi que les
diensten die dezelfde activiteiten uitoefenen en die niet erkend noch établissements et services exerçant les mêmes activités et qui ne sont
gesubsidieerd worden en waarvan de hoofdactiviteit wordt uitgeoefend ni agréés ni subventionnés et dont l'activité principale est exercée
in het Waalse Gewest. en Région wallonne.

Art. 2.Onder "werknemers" wordt verstaan :

Art. 2.On entend par "travailleurs" :

- de vrouwelijke en mannelijke bedienden; - les employées et employés,
- de werksters en werklieden. - ouvrières et ouvriers.
HOOFDSTUK II. - Modaliteiten CHAPITRE II. - Modalités

Art. 3.Er zal een eenmalige premie worden toegekend, in de

Art. 3.Une prime unique au titre de régularisation barémique pour

hoedanigheid van baremieke regularisatie voor het jaar 2006, aan de l'année 2006 sera octroyée aux travailleurs visés aux articles 1er et
werknemers bedoeld in de artikelen 1 en 2. Het bedrag en de 2. Le montant et les modalités de cette prime seront déterminés dans
modaliteiten van deze premie zullen bepaald worden in een sectorale
collectieve arbeidsovereenkomst, binnen de twee maanden die volgen op une convention collective de travail de secteur dans les deux mois qui
de mededeling door de Minister van Kinderwelzijn, Hulpverlening aan de suivent la communication par la Ministre de l'Enfance, de l'Aide à la
Jeugd en Gezondheid, hetzij uiterlijk op 30 april 2007, van de totale Jeunesse et de la Santé, soit au plus tard le 30 avril 2007, de la
som die hieraan kan besteed worden. somme totale affectable à celle-ci.
HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt van kracht op 21 december 2006 en wordt gesloten voor onbepaalde duur. Zij kan door een van de ondertekenende partijen worden opgezegd per aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest, de Duitstalige Gemeenschap, mits naleving van een opzeggingstermijn van drie maanden. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 oktober 2007. De Minister van Werk,

CHAPITRE III. - Dispositions finales

Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur le 21 décembre 2006 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée par l'une des parties signataires par lettre recommandée adressée au président de la Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté germanophone, moyennant le respect d'un préavis de trois mois. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 octobre 2007. Le Ministre de l'Emploi,

P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^