Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 mei 2005, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der grind- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en Vlaams-Brabant, betreffende de uitzendarbeid in de grind- en zandexploitaties, de witzandexploitaties uitgezonderd | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 11 mai 2005, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de Flandre occidentale, de Flandre orientale, du Limbourg et du Brabant flamand, relative au travail intérimaire dans les exploitations de gravier et de sable, les exploitations de sable blanc exceptées |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
10 OKTOBER 2005. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 10 OCTOBRE 2005. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 mei 2005, | collective de travail du 11 mai 2005, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der grind- en | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et |
zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies | de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de |
Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en | Flandre occidentale, de Flandre orientale, du Limbourg et du Brabant |
Vlaams-Brabant, betreffende de uitzendarbeid in de grind- en | flamand, relative au travail intérimaire dans les exploitations de |
zandexploitaties, de witzandexploitaties uitgezonderd (1) | gravier et de sable, les exploitations de sable blanc exceptées (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der | Vu la demande de la Sous-commission paritaire de l'industrie des |
grind- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de | carrières de gravier et de sable exploitées à ciel ouvert dans les |
provincies Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en | provinces d'Anvers, de Flandre occidentale, de Flandre orientale, de |
Vlaams-Brabant; | Limbourg et du Brabant flamand; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 11 mei 2005, gesloten | travail du 11 mai 2005, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der grind- en zandgroeven | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et |
welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, | de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de |
West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en Vlaams-Brabant, | Flandre occidentale, de Flandre orientale, du Limbourg et du Brabant |
betreffende de uitzendarbeid in de grind- en zandexploitaties, de | flamand, relative au travail intérimaire dans les exploitations de |
witzandexploitaties uitgezonderd. | gravier et de sable, les exploitations de sable blanc exceptées. |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargée de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 10 oktober 2005. | Donné à Bruxelles, le 10 octobre 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE | Mme F. VAN DEN BOSSCHE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor het bedrijf der grind- en zandgroeven welke in | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et |
openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, | de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de |
West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en Vlaams-Brabant | Flandre occidentale, de Flandre orientale, de Limbourg et du Brabant |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 mei 2005 | flamand Convention collective de travail du 11 mai 2005 |
Uitzendarbeid in de grind- en zandexploitaties, de witzandexploitaties | Travail intérimaire dans les exploitations de gravier et de sable, les |
uitgezonderd (Overeenkomst geregistreerd op 24 juni 2005 onder het | exploitations de sable blanc exceptées (Convention enregistrée le 24 |
nummer 75368/CO/102.06) | juin 2005 sous le numéro 75368/CO/102.06) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en op de werklieden van de grind- en zandgroeven welke | aux employeurs et aux ouvriers des exploitations de gravier et de |
in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, | sable qui sont exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, |
West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en Vlaams-Brabant, de | de Flandre occidentale, de Flandre orientale, de Limbourg et du |
witzandexploitaties uitgezonderd. | Brabant flamand, exceptées les exploitations de sable blanc. |
Met "werklieden" worden de arbeiders en de arbeidsters bedoeld. | Par "ouvriers" sont visés les ouvriers et les ouvrières. |
Art. 2.Voor de werklieden tewerkgesteld als interimair, moet een |
Art. 2.Pour les ouvriers occupés comme intérimaires, il y a lieu de |
bijdrage aan het "Sociaal Fonds voor de grind- en zandgroeven" worden | verser une cotisation au "Fonds social des carrières de gravier et de |
betaald, indien de tewerkstelling als uitzendkracht een periode van | sable" si l'occupation comme intérimaire dépasse une période de trente |
dertig dagen overschrijdt. | jours. |
De bijdrage wordt vastgesteld op 1 pct. berekend op het door het | La cotisation est fixée à 1 p.c., calculé sur la base du salaire |
uitzendkantoor gefactureerd bruto-uurloon. | horaire brut non plafonné facturé par le bureau d'intérimaires. |
Het "Sociaal Fonds voor de grind- en zandgroeven" wordt belast met de | Le "Fonds social des carrières de gravier et de sable" est chargé des |
modaliteiten van de inning. | modalités de perception. |
Einde 2006, zal er een paritaire evaluatie gebeuren. | A la fin de 2006, une évaluation paritaire aura lieu. |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
Art. 3.La présente convention collective de travail produit ses |
ingang van 1 januari 2005 en treedt buiten werking op 31 december | effets le 1er janvier 2005 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre |
2006. | 2006. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 oktober | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 octobre 2005. |
2005. De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE | Mme F. VAN DEN BOSSCHE |