Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 mei 2004, gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsdiensten, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 september 2000 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Intersectoraal fonds voor de gezondheidsdiensten" en tot vaststelling van de statuten | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 25 mai 2004, conclue au sein de la Commission paritaire des services de santé, modifiant la convention collective de travail du 4 septembre 2000 concernant l'institution d'un fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds intersectoriel des services de santé" et en fixant les statuts |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
10 OKTOBER 2005. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 10 OCTOBRE 2005. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 mei 2004, | collective de travail du 25 mai 2004, conclue au sein de la Commission |
gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsdiensten, tot | paritaire des services de santé, modifiant la convention collective de |
wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 september 2000 | travail du 4 septembre 2000 concernant l'institution d'un fonds de |
tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid genaamd | |
"Intersectoraal fonds voor de gezondheidsdiensten" en tot vaststelling | sécurité d'existence dénommé "Fonds intersectoriel des services de |
van de statuten (1) | santé" et en fixant les statuts (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor | Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité |
bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; | d'existence, notamment l'article 2; |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de gezondheidsdiensten; | Vu la demande de la Commission paritaire des services de santé; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 25 mei 2004, gesloten | travail du 25 mai 2004, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor de gezondheidsdiensten, tot wijziging van | Commission paritaire des services de santé, modifiant la convention |
de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 september 2000 tot oprichting | collective de travail du 4 septembre 2000 concernant l'institution |
van een fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Intersectoraal fonds | d'un fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds intersectoriel des |
voor de gezondheidsdiensten" en tot vaststelling van de statuten. | services de santé" et en fixant les statuts. |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 10 oktober 2005. | Donné à Bruxelles, le 10 octobre 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE | Mme F. VAN DEN BOSSCHE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. | Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de gezondheidsdiensten | Commission paritaire des services de santé |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 25 mei 2004 | Convention collective de travail du 25 mai 2004 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 september 2000 | Modification de la convention collective de travail du 4 septembre |
tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid genaamd | 2000 concernant l'institution d'un fonds de sécurité d'existence |
"Intersectoraal fonds voor de gezondheidsdiensten" en tot vaststelling | dénommé "Fonds intersectoriel des services de santé" et en fixant les |
van de statuten (Overeenkomst geregistreerd op 2 december 2004 onder | statuts (Convention enregistrée le 2 décembre 2004 sous le numéro |
het nummer 73000/CO/305) | 73000/CO/305) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en op de werknemers die ressorteren onder het Paritair | aux employeurs et aux travailleurs ressortissant à la Commission |
Comité voor de gezondheidsdiensten en die vallen onder de toepassing | paritaire des services de santé ressortant sous l'application du plan |
van het federale meerjarenplan van 1 maart 2000 betreffende de | fédéral pluriannuel du 1er mars 2000 concernant les employeurs et |
werkgevers en de werknemers van de privé-ziekenhuizen, de rustoorden | travailleurs des hôpitaux privés, les maisons de repos pour personnes |
voor bejaarden en de rust- en verzorgingstehuizen, de diensten voor | âgées et les maisons de repos et de soins, les soins infirmiers à |
thuisverpleging, de revalidatiecentra en de centra bloedtransfusie van | domicile, les centres de revalidation et les centres de transfusion |
het Belgische Rode Kruis. | sanguine de la Croix-Rouge belge. |
Onder "werkgevers" wordt verstaan : de werkgevers georganiseerd als | Par "employeurs" on entend : les employeurs constitués en association |
vereniging zonder winstoogmerk of hetzij als een vennootschap, hetzij | sans but lucratif ou, soit en société, soit en institution à finalité |
een instelling met een sociaal oogmerk waarvan de statuten bepalen dat | sociale dont les statuts stipulent que les associés ne recherchent |
de vennoten geen vermogensvoordeel nastreven. | aucun bénéfice patrimonial. |
Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk | Par "travailleurs" on entend : le personnel ouvrier et employé |
bediendepersoneel. | masculin et féminin. |
Art. 2.Artikel 11, eerste alinea van de collectieve |
Art. 2.L'article 11, alinéa 1er, de la convention collective de |
arbeidsovereenkomst van 4 september 2000, gesloten in het Paritair | travail du 4 septembre 2000, conclue au sein de la Commission |
Comité voor de gezondheidsdiensten tot oprichting van een fonds voor | paritaire des services de santé concernant l'institution d'un fonds de |
bestaanszekerheid genaamd "Intersectoraal Fonds voor de | sécurité d'existence dénommé "Fonds intersectoriel des services de |
gezondheidsdiensten" en vaststelling van de statuten geregistreerd op | |
5 december 2002 onder het nummer 64634/CO/305 wordt vervangen door de | santé" et en fixant les statuts, enregistrée le 5 décembre 2002 sous |
volgende bepaling : | le numéro 64634/CO/305 est remplacé par la disposition suivante : |
" Art. 11.Het fonds wordt beheerd door een paritaire raad van beheer |
" Art. 11.Le fonds est géré par un conseil d'administration paritaire |
samengesteld uit 16 effectieve leden. ». | composé de 16 membres effectifs. » . |
Art. 3.Artikel 14 van dezelfde collectieve arbeidsovereenkomst van 4 |
Art. 3.L'article 14 de la même convention collective de travail du 4 |
september 2000 wordt vervangen door de volgende bepaling : | septembre 2000 est remplacé par la disposition suivante : |
" Art. 14.De raad van beheer kiest om de vier jaar een voorzitter en |
" Art. 14.Le conseil d'administration choisit tous les quatre ans un |
een ondervoorzitter onder zijn leden, beurtelings uit de | président et un vice-président parmi ses membres, issus |
werknemersafgevaardigden en uit de werkgeversafgevaardigden. | alternativement de la délégation des travailleurs et de la délégation |
Hij duidt eveneens de persoon aan die met het secretariaat wordt belast. ». | des employeurs. Il désigne également la personne chargée du secrétariat. » . |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
juni 2004 en heeft dezelfde geldigheidsduur als deze die zij wijzigt. | le 1er juin 2004 et la même durée de validité que celle qu'elle |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 oktober | modifie. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 octobre 2005. |
2005. De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE | Mme F. VAN DEN BOSSCHE |