← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 juli 1974 waarbij bijslagen worden verleend aan sommige gerechtigden van de wetten betreffende de schadeloosstelling voor beroepsziekten, gecoördineerd op 3 juni 1970 "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 juli 1974 waarbij bijslagen worden verleend aan sommige gerechtigden van de wetten betreffende de schadeloosstelling voor beroepsziekten, gecoördineerd op 3 juni 1970 | Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 17 juillet 1974 octroyant des allocations à certains bénéficiaires des lois relatives à la réparation des dommages résultant des maladies professionnelles, coordonnées le 3 juin 1970 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
10 OKTOBER 2005. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk | 10 OCTOBRE 2005. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal |
besluit van 17 juli 1974 waarbij bijslagen worden verleend aan sommige | du 17 juillet 1974 octroyant des allocations à certains bénéficiaires |
gerechtigden van de wetten betreffende de schadeloosstelling voor | des lois relatives à la réparation des dommages résultant des maladies |
beroepsziekten, gecoördineerd op 3 juni 1970 | professionnelles, coordonnées le 3 juin 1970 |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wetten betreffende de schadeloosstelling voor | Vu les lois relatives à la réparation des dommages résultant des |
beroepsziekten, gecoördineerd op 3 juni 1970, inzonderheid op artikel | maladies professionnelles, coordonnées le 3 juin 1970, notamment |
45, § 1, ingevoegd bij de wet van 16 juli 1974; | l'article 45, § 1er, inséré par la loi du 16 juillet 1974; |
Gelet op het koninklijk besluit van 17 juli 1974 waarbij bijslagen | Vu l'arrêté royal du 17 juillet 1974 octroyant des allocations à |
worden verleend aan sommige gerechtigden van de wetten betreffende de | certains bénéficiaires des lois relatives à la réparation des dommages |
schadeloosstelling voor beroepsziekten, gecoördineerd op 3 juni 1970, | résultant des maladies professionnelles, coordonnées le 3 juin 1970, |
inzonderheid op de artikelen 1, § 2, en 5; | notamment les articles 1er, § 2, et 5; |
Gelet op het koninklijk besluit van 11 december 1974 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 11 décembre 1974 déterminant pour l'année 1975 le |
voor het jaar 1975 van de herwaarderingscoëfficiënt toe te passen op | coefficient de réévaluation à appliquer aux montants de certaines |
de bedragen van sociale uitkeringen, inzonderheid op artikel 1, 3°; | prestations sociales, notamment l'article 1er, 3°; |
Gelet op het koninklijk besluit van 22 december 1975 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 22 décembre 1975 déterminant pour l'année 1976 le |
voor het jaar 1976 van de herwaarderingscoëfficiënt toe te passen op | coefficient de réévaluation à appliquer aux montants de certaines |
de bedragen van de sociale uitkeringen, inzonderheid op artikel 1, 5°; | prestations sociales, notamment l'article 1er, 5°; |
Gelet op het koninklijk besluit van 30 december 1976 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 30 décembre 1976 déterminant pour l'année 1977 le |
voor het jaar 1977 van de herwaarderingscoëfficiënt toe te passen op | coefficient de réévaluation à appliquer aux montants de certaines |
de bedragen van sociale uitkeringen, inzonderheid op artikel 1, 4°; | prestations sociales, notamment l'article 1er, 4°; |
Gelet op het koninklijk besluit van 3 februari 1978 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 3 février 1978 déterminant pour l'année 1978 le |
voor het jaar 1978 van de herwaarderingscoëfficiënt toe te passen op | coefficient de réévaluation à appliquer aux montants de certaines |
de bedragen van sociale uitkeringen, inzonderheid op artikel 1, 4°; | prestations sociales, notamment l'article 1er, 4°; |
Gelet op het koninklijk besluit van 29 oktober 1979 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 29 octobre 1979 déterminant pour l'année 1979 le |
voor het jaar 1979 van de herwaarderingscoëfficiënt toe te passen op | coefficient de réévaluation à appliquer aux montants de certaines |
de bedragen van sociale uitkeringen, inzonderheid op artikel 1, 6°; | prestations sociales, notamment l'article 1er, 6°; |
Gelet op het koninklijk besluit van 6 juli 1981 tot vaststelling voor | Vu l'arrêté royaldu 6 juillet 1981 déterminant pour les années 1980 et |
de jaren 1980 en 1981 van de herwaarderingscoëfficiënt toe te passen | 1981 le coefficient de réévaluation à appliquer aux montants de |
op de bedragen van sociale uitkeringen, inzonderheid op artikel 1, 6°; | certaines prestations sociales, notamment l'article 1er, 6°; |
Gelet op het advies van het Beheerscomité van het Fonds voor de | Vu l'avis du Comité de gestion du Fonds des maladies professionnelles, |
beroepsziekten, gegeven op 11 mei 2005; | donné le 11 mai 2005; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 27 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 27 juin 2005; |
juni 2005; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 8 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 8 juillet 2005 et le 3 |
juli 2005 en 3 augustus 2005; | août 2005; |
Gelet op advies 38.802/1 van de Raad van State, gegeven op 9 augustus | Vu l'avis 38.802/1 du Conseil d'Etat, donné le 9 août 2005, en |
2005, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
coordonnées sur le Conseil d'Etat; | |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de Notre |
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale zaken en Onze Minister | Ministre de l'Emploi, et de l'avis de Nos Ministres qui en ont |
van Werk en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, | délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 1, § 2, van het koninklijk besluit van 17 juli |
Article 1er.Dans l'article 1er, § 2, de l'arrêté royal du 17 juillet |
1974 waarbij bijslagen worden verleend aan sommige gerechtigden van de | 1974 octroyant des allocations à certains bénéficiaires des lois |
wetten betreffende de schadeloosstelling voor beroepsziekten, | relatives à la réparation des dommages résultant des maladies |
gecoördineerd op 3 juni 1970, worden tussen het tweede en het derde | professionnelles, coordonnées le 3 juin 1970, les alinéas suivants |
lid, de volgende leden ingevoegd : | sont insérés entre les alinéas 2 et 3 : |
« Voor het jaar 1975 is deze coëfficiënt vastgesteld op 1,06. | « Pour l'année 1975, ce coefficient est fixé à 1,06. |
Vanaf het jaar 1976 is deze coëfficiënt vastgesteld op 1. | A partir de l'année 1976, ce coefficient est fixé à 1. |
Indien echter de begindatum van de arbeidsongeschiktheid ten gevolge | Cependant, lorsque la date de début d'incapacité de travail due à la |
de beroepsziekte is vastgesteld vóór 1 januari 1998, wordt deze | maladie professionnelle est antérieure au 1er janvier 1998, ce |
coëfficiënt vanaf 1 september 2005 vastgesteld op 1,02. | coefficient est fixé à 1,02 à partir du 1er septembre 2005. |
Indien de begindatum van de arbeidsongeschiktheid ten gevolge de | Lorsque la date de début d'incapacité de travail due à la maladie |
beroepsziekte is vastgesteld tussen 1 januari 1998 en 31 december | professionnelle est fixée entre le 1er janvier 1998 et le 31 décembre |
1999, wordt deze coëfficiënt vanaf 1 september 2006 vastgesteld op | 1999, ce coefficient est fixé à 1,02 à partir du 1er septembre 2006. » |
1,02. » Art. 2.In artikel 5 van hetzelfde besluit, worden tussen het derde en |
Art. 2.Dans l'article 5 du même arrêté, les alinéas suivants sont |
het vierde lid, de volgende leden ingevoegd : | insérés entre les alinéas 3 et 4 : |
« Voor het jaar 1975 is deze coëfficiënt vastgesteld op 1,06. | « Pour l'année 1975, ce coefficient est fixé à 1,06. |
Vanaf het jaar 1976 is deze coëfficiënt vastgesteld op 1. | A partir de l'année 1976, ce coefficient est fixé à 1. |
Indien echter de begindatum van de arbeidsongeschiktheid ten gevolge | Cependant, lorsque la date de début d'incapacité de travail due à la |
de beroepsziekte is vastgesteld vóór 1 januari 1998, wordt deze | maladie professionnelle est antérieure au 1er janvier 1998, ce |
coëfficiënt vanaf 1 september 2005 vastgesteld op 1,02. | coefficient est fixé à 1,02 à partir du 1er septembre 2005. |
Indien de begindatum van de arbeidsongeschiktheid ten gevolge de | Lorsque la date de début d'incapacité de travail due à la maladie |
beroepsziekte is vastgesteld tussen 1 januari 1998 en 31 december | professionnelle est fixée entre le 1er janvier 1998 et le 31 décembre |
1999, wordt deze coëfficiënt vanaf 1 september 2006 vastgesteld op 1,02. » | 1999, ce coefficient est fixé à 1,02 à partir du 1er septembre 2006. » |
Art. 3.Opgeheven worden : |
Art. 3.Sont abrogés : |
1° artikel 1, 3°, van het koninklijk besluit van 11 december 1974 tot | 1° l'article 1er, 3°, de l'arrêté royal du 11 décembre 1974 |
vaststelling voor het jaar 1975 van de herwaarderingscoëfficiënt toe | déterminant pour l'année 1975 le coefficient de réévaluation à |
te passen op de bedragen van sociale uitkeringen; | appliquer aux montants de certaines prestations sociales; |
2° artikel 1, 5°, van het koninklijk besluit van 22 december 1975 tot | 2° l'article 1er, 5°, de l'arrêté royal du 22 décembre 1975 |
vaststelling voor het jaar 1976 van de herwaarderingscoëfficiënt toe | déterminant pour l'année 1976 le coefficient de réévaluation à |
te passen op de bedragen van de sociale uitkeringen; | appliquer aux montants de certaines prestations sociales; |
3° artikel 1, 4°, van het koninklijk besluit van 30 december 1976 tot | 3° l'article 1er, 4°, de l'arrêté royal du 30 décembre 1976 |
vaststelling voor het jaar 1977 van de herwaarderingscoëfficiënt toe | déterminant pour l'année 1977 le coefficient de réévaluation à |
te passen op de bedragen van sociale uitkeringen; | appliquer aux montants de certaines prestations sociales; |
4° artikel 1, 4°, van het koninklijk besluit van 3 februari 1978 tot | 4° l'article 1er, 4°, de l'arrêté royal du 3 février 1978 déterminant |
vaststelling voor het jaar 1978 van de herwaarderingscoëfficiënt toe | pour l'année 1978 le coefficient de réévaluation à appliquer aux |
te passen op de bedragen van sociale uitkeringen; | montants de certaines prestations sociales; |
5° artikel 1, 6°, van het koninklijk besluit van 29 oktober 1979 tot | 5° l'article 1er, 6°, de l'arrêté royal du 29 octobre 1979 déterminant |
vaststelling voor het jaar 1979 van de herwaarderingscoëfficiënt toe | pour l'année 1979 le coefficient de réévaluation à appliquer aux |
te passen op de bedragen van sociale uitkeringen; | montants de certaines prestations sociales; |
6° artikel 1, 6°, van het koninklijk besluit van 6 juli 1981 tot | 6° l'article 1er, 6°, de l'arrêté royal du 6 juillet 1981 déterminant |
vaststelling voor de jaren 1980 en 1981 van de | pour les années 1980 et 1981 le coefficient de réévaluation à |
herwaarderingscoëfficiënt toe te passen op de bedragen van sociale | appliquer aux montants de certaines prestations sociales. |
uitkeringen. Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2005. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2005. |
Art. 5.Onze Minister bevoegd voor Sociale Zaken en Onze Minister |
Art. 5.Notre Ministre qui a les Affaires sociales dans ses |
attributions et Notre Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions | |
bevoegd voor Werk zijn, ieder wat hem betreft, belast met de | sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent |
uitvoering van dit besluit. | arrêté. |
Gegeven te Brussel, 10 oktober 2005. | Donné à Bruxelles, le 10 octobre 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken, | Le Ministre des Affaires sociales, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE | Mme F. VAN DEN BOSSCHE |