Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 10/11/2012
← Terug naar "Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 7, § 4, derde lid, van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen "
Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 7, § 4, derde lid, van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen Arrêté royal portant exécution de l'article 7, § 4, alinéa 3, de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
10 NOVEMBER 2012. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 7, § 10 NOVEMBRE 2012. - Arrêté royal portant exécution de l'article 7, §
4, derde lid, van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de 4, alinéa 3, de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux
ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen unions nationales de mutualités
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de Vu la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions
landsbonden van ziekenfondsen, artikel 7, § 4, derde lid, ingevoegd nationales de mutualités, l'article 7, § 4, alinéa 3, inséré par la
bij de wet van 26 april 2010; loi du 26 avril 2010;
Gelet op het advies van de Raad van de Controledienst voor de Vu l'avis du Conseil de l'Office de contrôle des mutualités et des
ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen, gegeven op 1 maart, unions nationales de mutualités, donné les 1er mars, 19 avril et 4
19 april en 4 oktober 2010, 17 januari 2011 en 19 maart 2012; octobre 2010, le 17 janvier 2011 et le 19 mars 2012;
Gelet op het advies van het Technisch Comité ingesteld bij de Vu l'avis du Comité technique institué auprès de l'Office de contrôle
Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van des mutualités et des unions nationales de mutualités, donné les 10
ziekenfondsen, gegeven op 10 maart, 1 april en 22 april 2010; mars, 1er avril et 22 avril 2010;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 27 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 27 avril 2012;
april 2012; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister voor Begroting, d.d. 29 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 29 mai 2012;
mei 2012; Gelet op het advies 51.819/1 van de Raad van State, gegeven op 20 Vu l'avis 51.819/1 du Conseil d'Etat, donné le 20 septembre 2012, en
september 2012 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé
en op advies van de in Raad vergaderde Ministers, publique, et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :
HOOFDSTUK I. - Definitie CHAPITRE Ier. - Définition

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder de

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu

dienst « voorhuwelijkssparen », de dienst ingericht met toepassing van d'entendre par le service « épargne prénuptiale », le service organisé
artikel 7, § 4, van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de en application de l'article 7, § 4, de la loi du 6 août 1990 relative
ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen. aux mutualités et aux unions nationales de mutualités.
HOOFDSTUK II. - Aan te leggen reservefondsen CHAPITRE II. - Fonds de réserves à constituer

Art. 2.De voor de dienst « voorhuwelijkssparen » aan te leggen

Art. 2.Les fonds de réserves à constituer pour le service « épargne

reservefondsen omvatten : prénuptiale » comprennent :
1° technische voorzieningen, namelijk de middelen nodig om de 1° des provisions techniques, à savoir les moyens nécessaires pour
uitvoering van de statutaire verbintenissen van de landsbonden van garantir, à l'égard des membres, l'exécution des obligations
ziekenfondsen tegenover de leden te waarborgen; statutaires des unions nationales de mutualités;
2° een solvabiliteitsmarge, om het hoofd te bieden aan minder 2° une marge de solvabilité, afin de faire face à des incidences moins
voorspelbare incidenties. prévisibles.

Art. 3.Het niveau van de technische voorzieningen, zoals bedoeld in

Art. 3.Le niveau des provisions techniques visées à l'article 2, 1°,

artikel 2, 1°, beantwoordt aan het equivalent van de actuele waarde correspond à l'équivalent de la valeur actuelle des obligations
van de statutaire verbintenissen, zijnde de op de berekeningsdatum statutaires, à savoir les avantages garantis, à la date du calcul, aux
gewaarborgde voordelen aan de op deze datum aangesloten spaarders op épargnants affiliés à cette date sur les sommes versées et encore à
de door hen gestorte en nog te storten spaargelden. verser par ceux-ci.

Art. 4.Het niveau van de op het einde van een boekjaar samen te

Art. 4.Le niveau de la marge de solvabilité à constituer à la fin

stellen solvabiliteitsmarge stemt overeen met het equivalent van 15 % d'un exercice correspond à l'équivalent de 15 % des provisions
van de technische voorzieningen bedoeld in artikel 3 indien de leden techniques visées à l'article 3 si les membres qui s'affilient après
die aansluiten na 31 december van het jaar waarvoor de le 31 décembre de l'année pour laquelle la marge de solvabilité doit
solvabiliteitsmarge moet samengesteld worden, volgens de statuten être constituée obtiendront, selon les statuts, les mêmes avantages
dezelfde voordelen zullen verkrijgen als alle andere personen die op que toutes les autres personnes qui sont membres du service à ce
dat ogenblik lid zijn van de dienst. moment-là.
Indien het geheel der leden die reeds op 31 december van het jaar Si l'ensemble des membres qui étaient déjà affiliés au 31 décembre de
waarvoor de solvabiliteitsmarge moet samengesteld worden, niet allen l'année pour laquelle la marge de solvabilité doit être constituée ne
genieten van dezelfde voordelen, stemt het niveau van de samen te bénéficient pas tous des mêmes avantages, le niveau de la marge de
stellen solvabiliteitsmarge overeen met het bedrag van de waarde S, solvabilité à constituer à ce moment-là correspond au montant de la
gedefinieerd door : grandeur S, définie par :
S = 9 % . TV + 6 % . TV' . 16/n S = 9 % . TV + 6 % . TV' . 16/n
waar : où :
TV de technische voorzieningen, bedoeld in artikel 3, vertegenwoordigt TV représente les provisions techniques visées à l'article 3 à
die dienen samengesteld per einde van het betrokken boekjaar, voor het constituer à la fin de l'exercice concerné, pour l'ensemble des
geheel van de leden van de dienst op dat ogenblik; membres du service à ce moment-là;
TV' het gedeelte van TV vertegenwoordigt dat betrekking heeft op de TV' représente la partie de TV qui est relative aux membres qui
leden die genieten van de meest recente voordelen; bénéficient des avantages les plus récents;
n het aantal volledige jaren vertegenwoordigt gedurende dewelke de n représente le nombre d'années complètes durant lesquelles les
meest recente voordelen reeds van kracht zijn op 31 december van het avantages les plus récents sont déjà en vigueur au 31 décembre de
jaar waarvoor de solvabiliteitsmarge dient samengesteld te worden. l'année pour laquelle la marge de solvabilité doit être constituée.
Indien de leden die aansluiten na 31 december van het jaar waarvoor de Si les membres qui s'affilient après le 31 décembre de l'année pour
solvabiliteitsmarge dient samengesteld te worden, volgens de statuten laquelle la marge de solvabilité doit être constituée obtiendront,
andere voordelen zullen verkrijgen dan de leden die voorheen selon les statuts, des avantages différents que les membres dont
aansloten, stemt het niveau van de op dat ogenblik samen te stellen l'affiliation est antérieure, le niveau de la marge de solvabilité à
solvabiliteitsmarge overeen met het bedrag van de waarde S, constituer à ce moment-là correspond au montant de la grandeur S,
gedefinieerd door : définie par :
S = 9 % . TV + 6 % . TV'' . 16 S = 9 % . TV + 6 % . TV'' . 16
waar : où :
TV de technische voorzieningen, bedoeld in artikel 3, vertegenwoordigt TV représente les provisions techniques visées à l'article 3 à
die dienen samengesteld per einde van het betrokken boekjaar, voor het constituer à la fin de l'exercice concerné, pour l'ensemble des
geheel van de leden van de dienst op dat ogenblik; membres du service à ce moment-là;
TV'' een simulatie vertegenwoordigt van de technische voorzieningen, TV'' représente une simulation des provisions techniques, calculée
berekend met de gegevens betreffende de leden die minder dan één jaar avec les données relatives aux membres qui comptent moins d'une année
anciënniteit tellen op 31 december van het jaar waarvoor de d'ancienneté au 31 décembre de l'année pour laquelle la marge de
solvabiliteitsmarge dient samengesteld te worden en op grond van de
voordelen die, volgens de statuten, worden toegekend aan de leden die solvabilité doit être constituée et sur la base des avantages qui sont
aansluiten na 31 december van het jaar waarvoor de solvabiliteitsmarge accordés, selon les statuts, aux membres qui s'affilient après le 31
dient samengesteld te worden. décembre de l'année pour laquelle la marge de solvabilité doit être
Indien de dienst de aansluiting van nieuwe leden niet meer toelaat, constituée. Si le service ne permet plus l'affiliation de nouveaux membres, le
stemt het niveau van de op het einde van een boekjaar samen te stellen niveau de la marge de solvabilité à constituer à la fin d'un exercice
solvabiliteitsmarge overeen met het equivalent van 9 % van de correspond à l'équivalent de 9 % des provisions techniques visées à
technische voorzieningen bedoeld in artikel 3. l'article 3.

Art. 5.Dit besluit is van toepassing vanaf het boekjaar 2012.

Art. 5.Le présent arrêté est d'application à partir de l'exercice

comptable 2012.

Art. 6.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

Art. 6.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 10 november 2012. Donné à Bruxelles, le 10 novembre 2012.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^