← Terug naar "Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 10, § 1, derde lid, van de wet van 6 augustus 1993 betreffende de pensioenen van het benoemd personeel van de plaatselijke besturen "
Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 10, § 1, derde lid, van de wet van 6 augustus 1993 betreffende de pensioenen van het benoemd personeel van de plaatselijke besturen | Arrêté royal pris en exécution de l'article 10, § 1er, alinéa 3, de la loi du 6 août 1993 relative aux pensions du personnel nommé des administrations locales |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
10 NOVEMBER 2009. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 10, | 10 NOVEMBRE 2009. - Arrêté royal pris en exécution de l'article 10, § |
§ 1, derde lid, van de wet van 6 augustus 1993 betreffende de | 1er, alinéa 3, de la loi du 6 août 1993 relative aux pensions du |
pensioenen van het benoemd personeel van de plaatselijke besturen | personnel nommé des administrations locales |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 6 augustus 1993 betreffende de pensioenen van het | Vu la loi du 6 août 1993 relative aux pensions du personnel nommé des |
benoemd personeel van de plaatselijke besturen, inzonderheid artikel 10, § 1, derde lid; | administrations locales, notamment l'article 10, § 1er, alinéa 3; |
Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor | |
sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten | Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national de Sécurité |
gegeven op 8 september 2008; | sociale des Administrations provinciales et locales donné le 8 |
septembre 2008; | |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 21 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 21 janvier 2009; |
januari 2009; | |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting op 6 maart 2009; | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 6 mars 2009; |
Gelet op het advies 47.002/2/V van de Raad van State, gegeven op 4 | Vu l'avis 47.002/2/V du Conseil d'Etat, donné le 4 août 2009, en |
augustus 2009, met toepassing van de artikel 84, § 1, eerste lid, 1° | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1° des lois sur le |
van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Overwegende dat de bijdragevoet sedert verscheidene jaren op 27,5 pct | Considérant que le taux de cotisation a été maintenu à 27,5 p.c. |
behouden werd, zowel voor het gemeenschappelijk pensioenstelsel van de | depuis plusieurs années tant pour le régime commun de pension des |
lokale overheden als voor het gehele stelsel van de nieuwe bij de | pouvoirs locaux que pour tout le régime des nouveaux affiliés à |
Rijksdienst aangeslotenen; | l'Office; |
Overwegende dat deze bijdragevoet verhoogd diende te worden vanaf het | Considérant que ce taux de cotisation a du être augmenté à partir de |
jaar 2005 voor het stelsel van de nieuwe bij de Rijksdienst aangeslotenen; | l'année 2005 pour le régime des nouveaux affiliés à l'Office; |
Overwegende dat krachtens artikel 10 § 1, 1e lid van voornoemde wet | Considérant qu'en vertu de l'article 10 § 1er, alinéa 1er, de la loi |
van 6 augustus 1993, de opbrengst van het egalisatiefonds van de | du 6 août 1993 précitée, le produit du fonds d'égalisation du taux des |
pensioenbijdragevoet kan worden besteed voor de financiering van | cotisations pension peut être affecté au financement soit du régime |
hetzij het gemeenschappelijk pensioenstelsel van de lokale overheden, | commun de pension des pouvoirs locaux, soit du régime des nouveaux |
hetzij het stelsel van de nieuwe bij de Rijksdienst aangeslotenen, | affiliés à l'Office, en vue de contribuer à l'alignement des taux de |
teneinde bij te dragen tot de overeenstemming van de | cotisation propres à ces deux régimes; |
bijdragepercentages die eigen zijn aan die twee stelsels; | |
Op de voordracht van Onze Minister van Pensioenen, Onze Minister van | Sur la proposition de Notre Ministre des Pensions, de Notre Ministre |
Binnenlandse Zaken, Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid | de l'Intérieur, de Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé |
en Onze Minister van Werk en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, | publique et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De opbrengst van het Egalisatiefonds van de |
Article 1er.Le produit du Fonds d'égalisation du taux des cotisations |
pensioenbijdragenvoet, dat bij de RSZPPO ingesteld is bij artikel 10 | pension institué auprès de l'ONSSAPL par l'article 10 de la loi du 6 |
van de wet van 6 augustus 1993 betreffende de pensioenen van het | août 1993 relative aux pensions du personnel nommé des administrations |
benoemd personeel van de plaatselijke besturen wordt enerzijds | locales, est affecté à la couverture du déficit cumulé à la clôture de |
aangewend tot dekking van het tekort, dat het stelsel van de nieuwe | |
bij de Rijksdienst aangeslotenen bij de afsluiting van het jaar 2007 | l'année 2007 du régime des nouveaux affiliés à l'Office s'élevant à |
gecumuleerd heeft en dat 318.657.451,92 euro beloopt, en anderzijds | 318.657.451,92 euros, d'une part, et de celui du régime commun des |
tot dekking van het tekort dat het gemeenschappelijk pensioenstelsel | |
van de plaatselijke besturen voor het jaar 2007 opgetekend heeft en | pensions des pouvoirs locaux pour l'année 2007 s'élevant à |
dat 28.561.577,07 euro beloopt. | 28.561.577,07 euros, d'autre part. |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Pensioenen, de Minister bevoegd voor |
Art. 2.Le Ministre qui a les Pensions dans ses attributions, le |
Ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions, le Ministre qui a | |
Binnenlandse Zaken, de Minister bevoegd voor Sociale Zaken en de | les Affaires sociales dans ses attributions et le Ministre qui a |
Minister bevoegd voor Werk zijn, ieder wat hen betreft, belast met de | l'Emploi dans ses attributions, sont chargés, chacun en ce qui le |
uitvoering van dit besluit. | concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 10 november 2009. | Donné à Bruxelles, le 10 novembre 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Pensioenen en Grote Steden, | Le Ministre des Pensions et des Grandes Villes, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | La Ministre de l'Intérieur, |
Mevr. A. TURTELBOOM | Mme A. TURTELBOOM |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |