Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 maart 2006, gesloten in het Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen andere dan de NV SABENA, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 oktober 2003 betreffende het stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 mars 2006, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des compagnies aériennes autres que la SA SABENA, modifiant la convention collective de travail du 14 octobre 2003 concernant le régime de crédit-temps, diminution de carrière et réduction des prestations de travail à mi-temps |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
10 NOVEMBER 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 10 NOVEMBRE 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 maart 2006, | collective de travail du 30 mars 2006, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen | Sous-commission paritaire des compagnies aériennes autres que la SA |
andere dan de NV SABENA, tot wijziging van de collectieve | SABENA, modifiant la convention collective de travail du 14 octobre |
arbeidsovereenkomst van 14 oktober 2003 betreffende het stelsel van | |
tijdskrediet, loopbaanvermindering en vermindering van de | 2003 concernant le régime de crédit-temps, diminution de carrière et |
arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking (1) | réduction des prestations de travail à mi-temps (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de | Vu la demande de la Sous-commission paritaire des compagnies aériennes |
luchtvaartmaatschappijen andere dan de NV SABENA; | autres que la SA SABENA; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 30 maart 2006, | travail du 30 mars 2006, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen | Sous-commission paritaire des compagnies aériennes autres que la SA |
andere dan de NV SABENA, tot wijziging van de collectieve | SABENA, modifiant la convention collective de travail du 14 octobre |
arbeidsovereenkomst van 14 oktober 2003 betreffende het stelsel van | 2003 concernant le régime de crédit-temps, diminution de carrière et |
tijdskrediet, loopbaanvermindering en vermindering van de | réduction des prestations de travail à mi-temps. |
arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking. | |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 10 november 2006. | Donné à Bruxelles, le 10 novembre 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen andere dan de NV | Sous-commission paritaire des compagnies aériennes autres que la SA |
SABENA | SABENA |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 30 maart 2006 | Convention collective de travail du 30 mars 2006 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 oktober 2003 | Modification de la convention collective de travail du 14 octobre 2003 |
betreffende het stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en | concernant le régime de crédit-temps, diminution de carrière et |
vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking | réduction des prestations de travail à mi-temps (Convention |
(Overeenkomst geregistreerd op 29 mei 2006 onder het nummer | enregistrée le 29 mai 2006 sous le numéro 79877/CO/315.02) |
79877/CO/315.02) | CHAPITRE Ier. - Etendue de la convention |
HOOFDSTUK I. - Draagwijdte van de overeenkomst | Article 1er.La présente convention collective de travail envisage |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst beoogt de toepassing |
l'application de l'article 2, § 3, de l'article 3, § 2, de l'article |
van artikel 2, § 3, artikel 3, § 2, artikel 6, § 2, artikel 9, § 2 en | 6, § 2, de l'article 9, § 2 et de l'article 15, § 7, de la convention |
artikel 15, § 7, van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis van | collective de travail n° 77bis, conclue au sein du Conseil national du |
19 december 2001, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot invoering | travail, instaurant un système de crédit-temps, de diminution de |
van een stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en vermindering | |
van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking, gewijzigd bij | carrière et de réduction des prestations de travail à mi-temps, |
de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77ter van 10 juli 2002. | modifiée par la convention collective de travail n° 77ter du 10 juillet 2002. |
HOOFDSTUK II. - Toepassingsgebied | CHAPITRE II. - Champ d'application |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de |
Art. 2.La présente convention collective de travail s'applique aux |
werkgevers van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair | employeurs des entreprises ressortissant à la Sous-commission |
Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen andere dan de NV SABENA en | paritaire des compagnies aériennes autres que la SA SABENA et aux |
op de werknemers die ermee verbonden zijn door een arbeidsovereenkomst. | travailleurs liés à celles-ci par un contrat de travail. |
HOOFDSTUK III. - Wijzigende bepalingen | CHAPITRE III. - Dispositions modifiantes |
Art. 3.Artikel 3 van het hoofdstuk III. "Recht op tijdskrediet : |
Art. 3.L'article 3 du chapitre III. "Droit au crédit-temps : |
beginselen en voorwaarden" van de collectieve arbeidsovereenkomst van | |
14 oktober 2003, betreffende het stelsel van tijdskrediet, | principes et conditions" de la convention collective de travail du 14 |
loopbaanvermindering en vermindering van de arbeidsprestaties tot een | octobre 2003, concernant un régime de crédit-temps, de diminution de |
halftijdse betrekking, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk | carrière et de réduction des prestations de travail à mi-temps, rendue |
besluit van 1 september 2004 (Belgisch Staatsblad van 29 september | obligatoire par arrêté royal du 1er septembre 2004 (Moniteur belge du |
2004) wordt vervangen door de volgende bepaling : | 29 septembre 2004) est remplacé par la disposition suivante : |
" Art. 3.De werknemers van wie sprake in artikel 2 hebben recht op een |
" Art. 3.Les travailleurs mentionnés dans l'article 2 ont droit à un |
tijdskrediet met volledige of halftijdse schorsing van de | crédit-temps d'une suspension complète ou à mi-temps des prestations |
arbeidsprestaties voor een aanvullende periode van één jaar, voor een | de travail pour une période complémentaire d'un an, pour une durée |
maximale duur van drie jaar over de ganse loopbaan.". | maximale de trois ans sur toute la carrière.". |
Art. 4.Een artikel 3bis, luidend als volgt, wordt in voornoemde |
Art. 4.Un article 3bis, libellé comme suit, est inséré dans la |
collectieve arbeidsovereenkomst van 14 oktober 2003 ingevoegd : | convention collective de travail du 14 octobre 2003 précitée : |
" Art. 3bis.De drempel, voorzien in artikel 15 van voornoemde |
" Art. 3bis.Le seuil, prévu à l'article 15 de la convention collective |
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis, mag verhoogd worden tot 10 | de travail n° 77bis précitée, peut être augmenté jusqu'à 10 p.c. de |
pct. van het totale aantal werknemers in de onderneming. Deze | l'effectif total des travailleurs dans l'entreprise. Ce seuil majoré |
verhoogde drempel wordt vastgelegd bij collectieve | est fixé par convention collective de travail. |
arbeidsovereenkomst. | |
De ondernemingen die een hogere drempel hanteerden voor 1 januari 2005 | Les entreprises qui employaient un seuil plus élevé avant le 1er |
mogen die behouden.". | janvier 2005 peuvent le conserver.". |
Art. 5.Het hoofdstuk V. "Rechten en plichten van de contracterende |
Art. 5.Le chapitre V. "Droits et obligations des parties |
partijen" evenals de artikelen 8 en 9 van voornoemde collectieve | contractantes" ainsi que les articles 8 et 9 de la convention |
arbeidsovereenkomst van 14 oktober 2003 worden geschrapt. | collective de travail du 14 octobre 2003 précitée sont supprimés. |
Zodoende worden de hoofdstukken VI. "Vlaamse aanmoedigingspremies", | En conséquence les chapitres VI. "Primes d'encouragement flamandes", |
VII. "Opheffingsbepaling" en VIII. "Geldigheid en inwerkingtreding" | VII. "Disposition de suppression" et VIII. "Validité et entrée en |
vigueur" deviennent respectivement les chapitres V. (Primes | |
respectievelijk de hoofdstukken V. "Vlaamse aanmoedigingspremies", VI. | d'encouragement flamandes", VI. "Disposition de suppression" et VII. |
"Opheffingsbepaling" en VII. "Geldigheid en inwerkingtreding". | "Validité et entrée en vigueur.". |
De artikelen 10, 11 en 12 worden respectievelijk de artikelen 8, 9 en | Les articles 10, 11 et 12 deviennent respectivement les articles 8, 9 |
10. | et 10. |
HOOFDSTUK IV. - Slotbepaling | CHAPITRE IV. - Disposition finale |
Art. 6.De collectieve arbeidsovereenkomst van 16 november 2005 |
Art. 6.La convention collective de travail du 16 novembre 2005 |
betreffende het stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en | concernant le régime de crédit-temps, de diminution de carrière et de |
vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking, | réduction des prestations de travail à mi-temps, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen | Sous-commission paritaire des compagnies aériennes autres que la SA |
andere dan de NV SABENA, geregistreerd onder nummer 77872/CO/315.02, | SABENA, enregistrée sous le numéro 77872/CO/315.02, est rapportée. |
wordt ingetrokken. | |
HOOFDSTUK V. - Geldigheid | CHAPITRE V. - Validité |
Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
Art. 7.La présente convention collective de travail produit ses |
ingang van 16 november 2005 en wordt gesloten voor onbepaalde duur. | effets le 16 novembre 2005 et est conclue pour une durée indéterminée. |
Zij kan door elk van de contracterende partijen worden opgezegd, met | Elle peut être dénoncée par chacune des parties contractantes |
een opzeggingstermijn van drie maanden, betekend bij een ter post | moyennant un préavis de trois mois par lettre recommandée à la poste |
aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair | adressée au président de la Sous-commission paritaire des compagnies |
Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen andere dan de NV SABENA en | aériennes autres que la SA SABENA et aux organisations y représentées. |
de daarin vertegenwoordigde organisaties. | |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 november | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 novembre 2006. |
2006. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |