← Terug naar "Koninklijk besluit houdende de verlenging van de duur van de overgangsregeling bedoeld in artikel 52bis van de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle "
Koninklijk besluit houdende de verlenging van de duur van de overgangsregeling bedoeld in artikel 52bis van de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle | Arrêté royal portant la prorogation de la durée du régime transitoire prévu à l'article 52bis de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
10 NOVEMBER 2006. - Koninklijk besluit houdende de verlenging van de | 10 NOVEMBRE 2006. - Arrêté royal portant la prorogation de la durée du |
duur van de overgangsregeling bedoeld in artikel 52bis van de wet van | |
15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het | régime transitoire prévu à l'article 52bis de la loi du 15 avril 1994 |
leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren | relative à la protection de la population et de l'environnement contre |
en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle | les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à |
l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire | |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de | Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population |
bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen | et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements |
voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor | |
Nucleaire Controle, inzonderheid op artikel 52bis, ingevoegd bij wet | ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, |
van 10 februari 2000; | notamment l'article 52 bis, inséré par la loi du 10 février 2000; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën van 17 juli 2006; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances du 17 juillet 2006; |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 20 | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 20 juillet 2006; |
juli 2006; Gelet op het advies nr. 41.323/3 van de Raad van State, gegeven op 18 | Vu l'avis n° 41.323/3 du Conseil d'Etat, donné le 18 octobre 2006, en |
oktober 2006, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
de gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van onze Minister van Binnenlandse Zaken en op het | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur et de l'avis de |
advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, | Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De overgangsregeling bedoeld in artikel 52bis van de wet |
Article 1er.Le régime transitoire prévu dans l'article 52bis de la |
van 15 april 1994 betreffende de bescherming van bevolking en van het | loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de |
leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren | l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements |
en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle wordt | ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire est |
verlengd met een periode van één jaar, met name tot 31 augustus 2007. | prorogé pour une durée d'un an, notamment jusqu'au 31 août 2007. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2006. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2006. |
Art. 3.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de |
Art. 3.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du |
uitvoering van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 10 november 2006. | Donné à Bruxelles, le 10 novembre 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |