← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 november 1997 tot vaststelling van geldelijke bepalingen ten gunste van sommige ambtenaren in dienst in de buitendiensten van het Directoraat-generaal Uitvoering van Straffen en Maatregelen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 november 1997 tot vaststelling van geldelijke bepalingen ten gunste van sommige ambtenaren in dienst in de buitendiensten van het Directoraat-generaal Uitvoering van Straffen en Maatregelen | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 28 novembre 1997 fixant des dispositions pécuniaires en faveur de certains agents en service dans les services extérieurs de la Direction générale Exécution des Peines et Mesures |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE 10 NOVEMBER 2004. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 november 1997 tot vaststelling van geldelijke bepalingen ten gunste van sommige ambtenaren in dienst in de buitendiensten van het Directoraat-generaal Uitvoering van Straffen en Maatregelen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op artikel 107, tweede lid, van de Grondwet; Gelet op het koninklijk besluit van 29 juni 1973 houdende bezoldigingsregeling van het personeel der ministeries, inzonderheid | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE 10 NOVEMBRE 2004. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 28 novembre 1997 fixant des dispositions pécuniaires en faveur de certains agents en service dans les services extérieurs de la Direction générale Exécution des Peines et Mesures ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu l'article 107, alinéa 2, de la Constitution; Vu l'arrêté royal du 29 juin 1973 portant statut pécuniaire du |
op artikel 4, 2°; | personnel des ministères, notamment l'article 4, 2°; |
Gelet op het koninklijk besluit van 28 november 1997 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 28 novembre 1997 fixant des dispositions |
van geldelijke bepalingen ten gunste van sommige ambtenaren in dienst | pécunaires en faveur de certains agents en service dans les services |
in de buitendiensten van het Directoraat-generaal Strafinrichtingen, | extérieurs de la Direction générale des Etablissements pénitentiaires, |
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 3 oktober 2000 en 4 december 2001; | modifié par les arrêtés royaux des 3 octobre 2000 et 4 décembre 2001; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 9 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 9 octobre 2002; |
oktober 2002; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 10 januari 2003; | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 10 janvier 2003; |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 25 november 2003; | Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 25 novembre 2003; |
Gelet op het protocol nr. 433 van 18 september 2002 van het Comité | Vu le protocole n° 433 du 18 septembre 2002 du Comité des services |
voor de federale, de gemeenschaps- en de gewestelijke | publics fédéraux, communautaires et régionaux; |
overheidsdiensten; | |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989, |
1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | et modifié par la loi du 4 août 1996; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Vu l'urgence; |
Overwegende dat de hervorming van de loopbanen van het federaal | Considérant que la réforme des carrières de la fonction publique |
administratief openbaar ambt van het niveau 1 één van de aspecten van | administrative fédérale du niveau 1 inclut un des aspects de l'accord |
het intersectoraal akkoord 2001-2002 insluit; | intersectoriel 2001-2002; |
Overwegende dat de lineaire verhoging van de weddenschalen verbonden | Considérant que l'augmentation linéaire des échelles de traitement |
aan de gemene en bijzondere graden op 1 januari 2003 in werking | liées aux grades communs et particuliers entre en vigueur le 1er |
treedt; | janvier 2003; |
Overwegende dat de diensten die de wedden moeten uitbetalen dan ook in | Considérant qu'il s'impose dès lors de permettre aux services chargés |
staat moeten gesteld worden zo snel mogelijk te beschikken over de | de liquider les traitements de disposer au plus vite des nouvelles |
nieuwe aangepaste weddenschalen; | échelles de traitement adaptées; |
Op de voordracht van Onze Minister van Justitie, | Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit |
Article 1er.Dans les dispositions indiquées ci-dessous de l'arrêté |
van 28 november 1997 tot vaststelling van geldelijke bepalingen ten | royal du 28 novembre 1997 fixant des dispositions pécuniaires en |
gunste van sommige ambtenaren in dienst in de buitendiensten van het | faveur de certains agents en service dans les services extérieurs de |
la Direction générale des Etablissements pénitentiaires, les échelles | |
Directoraat-generaal Strafinrichtingen, worden de bedragen die | de traitement figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont |
voorkomen in de tweede kolom van de volgende tabel vervangen door de | remplacées par les échelles de traitement figurant dans la troisième |
bedragen die voorkomen in de derde kolom van dezelfde tabel : | colonne du même tableau : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2003. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2003. |
Art. 3.Onze Minister van Justitie is belast met de uitvoering van dit |
Art. 3.Notre Ministre de la Justice est chargée de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 10 november 2004. | Donné à Bruxelles, le 10 novembre 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Justitie, | La Ministre de la Justice, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |