Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 10/11/1997
← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende producten in papier en/of karton die in het verbruik gebracht worden en die aan milieutaks worden onderworpen "
Koninklijk besluit betreffende producten in papier en/of karton die in het verbruik gebracht worden en die aan milieutaks worden onderworpen Arrêté royal relatif aux produits en papier et/ou carton mis à la consommation et passibles de l'écotaxe
MINISTERIE VAN FINANCIEN MINISTERE DES FINANCES
10 NOVEMBER 1997. Koninklijk besluit betreffende producten in papier 10 NOVEMBRE 1997. Arrêté royal relatif aux produits en papier et/ou
en/of karton die in het verbruik gebracht worden en die aan milieutaks carton mis à la consommation et passibles de l'écotaxe
worden onderworpen
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de gewone wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de Vu la loi ordinaire du 16 juillet 1993 visant à achever la structure
federale staatsstructuur (1), gewijzigd bij de wetten van 3 juni 1994 fédérale de l'Etat (1), modifiée par les lois des 3 juin 1994 (2), 9
(2), 9 februari 1995 (3), 4 april 1995 (4), 7 maart 1996 (5) en 10 février 1995 (3), 4 avril 1995 (4), 7 mars 1996 (5) et 10 novembre
november 1997 (6), inzonderheid op artikelen 383 en 384; 1997 (6), notamment les articles 383 et 384;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 (7),
1973 (7), inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 9 août 1980
9 augustus 1980 (8), 16 juni 1989 (9), 4 juli 1989 (10) en 4 augustus (8), 16 juin 1989 (9), 4 juillet 1989 (10) et 4 août 1996 (11);
1996 (11); Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat Vu l'urgence motivée par le fait que le présent arrêté fixe les
dit besluit de uitvoeringsmaatregelen vaststelt zoals weergegeven in
de gewone wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale modalités d'exécution telles que reflétées dans la loi ordinaire du 16
staatsstructuur, inzonderheid zoals laatstelijk gewijzigd bij de wet juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat, plus
van 10 november 1997; dat hierdoor de lijst wordt vastgesteld met de particulièrement dans la dernière modification de loi du 10 novembre
producten in papier en/of karton die in het verbruik gebracht worden 1997; qu'ainsi la liste des produits en papier et/ou carton mis à la
en die aan milieutaks onderworpen worden, evenals de lijst met de consommation et passibles de l'écotaxe est déterminée ainsi que la
percentages van deze producten die dienen ingezameld en gerecycleerd liste des pourcentages de collecte et de recyclage de ces produits
te worden teneinde voor vrijstelling van de milieutaks in aanmerking devant être atteints pour bénéficier de l'exonération de l'écotaxe ont
te komen, en dat deze gegevens betrekking hebben op bepalingen die trait à des dispositions en vigueur au 1er janvier 1997; que dans ces
gelden vanaf 1 januari 1997 ; dat in deze omstandigheden de betrokken circonstances, les secteurs économiques concernés doivent en être
economische sectoren zo snel mogelijk hiervan in kennis dienen gesteld
te worden teneinde hun de mogelijkheid te bieden de gepaste informés dans les meilleurs délais aux fins de leur permettre de
maatregelen te nemen; prendre les mesures appropriées;
Gelet op het advies van de Opvolgingscommissie van 11 juli 1997; Vu l'avis de la Commission de Suivi du 11 juillet 1997;
Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Sur la proposition de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre de
Economie en Telecommunicatie en Onze Vice-Eerste Minister en Minister l'Economie et des Télécommunications et Notre Vice-Premier Ministre et
van Financiën en van Buitenlandse Handel en op het advies van Onze in Ministre des Finances et du Commerce extérieur et de l'avis de Nos
Raad vergaderde Ministers, Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Onder de producten in papier en/of karton die in het

Article 1er.Par produits en papier et/ou carton mis à la consommation

verbruik worden gebracht en die onderworpen zijn aan de milieutaks, et passibles de l'écotaxe prévue à l'article 383, § 1er, de la loi
vastgesteld in het artikel 383, § 1, van de gewone wet van 16 juli ordinaire du 16 juillet 1993, il faut entendre :
1993 moet worden verstaan :
- de publicaties met een handelsoogmerk ongeacht de manier van - les publications à caractère commercial quel que soit leur mode de
distributie ; distribution;
- de telefoon- en faxgidsen ; - les annuaires téléphoniques et de téléfax;
- de dagbladen, de weekbladen, de maandbladen, de tijdschriften, de - les journaux, les hebdomadaires, les mensuels, les revues, les
periodieken met uitzondering van de fracties van belangrijke werken périodiques, à l'exception des fractions d'ouvrages importants, tels
zoals encyclopedieën, uitgegeven onder de vorm van periodieke que les encyclopédies, éditées sous forme de fascicules périodiques et
afleveringen en waarvan de publicatie over een welbepaalde periode is dont la publication est échelonnée sur une période déterminée.
gespreid.

Art. 2.Teneinde de in het artikel 384 van voornoemde wet bedoelde

Art. 2.Pour bénéficier de l'exonération prévue à l'article 384 de la

vrijstelling te bekomen, moet de belastingplichtige van de milieutaks
aantonen dat de producten in papier en/of karton opgenomen in het loi précitée, le redevable doit démontrer que les produits en papier
artikel 1, die hij in het verbruik heeft gebracht, worden ingezameld et/ou carton visés à l'article 1, mis à la consommation, sont
en gerecycleerd volgens de hierna weergegeven percentages : collectés et recyclés suivant les taux définis ci-après :
- 1997 : 30 % - 1997 : 30 %
- 1998 : 40 % - 1998 : 40 %
- 1999 : 55 % - 1999 : 55 %
- 2000 en volgende : 70 %. - 2000 et suivants : 70 %.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 4.Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Economie en

Art. 4.Notre Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie et des

Telecommunicatie en Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Télécommunications et Notre Vice-Premier Ministre et Ministre des
Financiën en van Buitenlandse Handel, zijn ieder wat hem betreft, Finances et du Commerce extérieur sont chargés, chacun en ce qui le
belast met de uitvoering van dit besluit. concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 10 november 1997. Donné à Bruxelles, le 10 novembre 1997.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Economie en Telecommunicatie, Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie et des Télécommunications,
E. DI RUPO E. DI RUPO
De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën en van Buitenlandse Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances et du Commerce
Handel, extérieur,
Ph. MAYSTADT Ph. MAYSTADT
Voor de raadpleging van de voetnoot, zie beeld Pour la consultation de la note de bas de page, voir image
^