← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 5 juni 2004 betreffende het verbod op het gebruik en het verhandelen van dierlijke bijproducten en oliën en vetten voor de dierenvoeding "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 5 juni 2004 betreffende het verbod op het gebruik en het verhandelen van dierlijke bijproducten en oliën en vetten voor de dierenvoeding | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 5 juin 2004 relatif à l'interdiction de l'utilisation et mise en circulation des sous-produits animaux et des huiles et des graisses destinés à l'alimentation animale |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 10 MEI 2006. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 5 juni 2004 betreffende het verbod op het gebruik en het verhandelen van dierlijke bijproducten en oliën en vetten voor de dierenvoeding ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 10 MAI 2006. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 5 juin 2004 relatif à l'interdiction de l'utilisation et mise en circulation des sous-produits animaux et des huiles et des graisses destinés à l'alimentation animale ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 11 juli 1969 betreffende de bestrijdingsmiddelen | Vu la loi du 11 juillet 1969 relative aux pesticides et aux matières |
en de grondstoffen voor de landbouw, tuinbouw, bosbouw en veeteelt, | premières pour l'agriculture, l'horticulture, la sylviculture et |
inzonderheid op artikel 2, § 1, gewijzigd bij de wetten van 21 | l'élevage, notamment l'article 2, § 1er, modifiée par les lois du 21 |
december 1998 en 5 februari 1999; | décembre 1998 et 5 février 1999; |
Gelet op het koninklijk besluit van 5 juni 2004 betreffende het verbod | Vu l'arrêté royal du 5 juin 2004 relatif à l'interdiction de |
op het gebruik en het verhandelen van dierlijke bijproducten en oliën | l'utilisation et mise en circulation des sous-produits animaux et des |
en vetten voor de dierenvoeding; | huiles et des graisses destinés à l'alimentation animale; |
Overwegende dat het aangewezen is om de bepalingen betreffende het | Considérant que les dispositions concernant l'interdiction de la mise |
verbod op het verhandelen en gebruiken van sommige oliën en vetten op | en circulation et de l'utilisation de certaines huiles et graisses, |
te nemen in het koninklijk besluit van 8 februari 1999 betreffende de | seraient de préférence reprises dans l'arrêté royal du 8 février 1999 |
handel en het gebruik van producten die bestemd zijn voor het voederen | relatif au commerce et à l'utilisation des produits destinés à |
van dieren; | l'alimentation des animaux; |
Gelet op het advies nr. 39.106/3 van de Raad van State, gegeven op 11 | Vu l'avis n° 39.106/3 du Conseil d'Etat donné le 11 octobre 2005, en |
oktober 2005, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
de gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la |
Volksgezondheid; | Santé publique; |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Het opschrift van het koninklijk besluit van 5 juni 2004 |
Article 1er.L'intitulé de l'arrêté royal du 5 juin 2004 relatif à |
betreffende het verbod op het gebruik en het verhandelen van dierlijke | l'interdiction de l'utilisation et de mise en circulation des |
bijproducten en oliën en vetten voor de dierenvoeding, wordt vervangen | sous-produits animaux et des huiles et des graisses destinés à |
als volgt : | l'alimentation animale, est remplacé par l'intitulé suivant : |
« Koninklijk besluit betreffende het gebruik en het verhandelen van | « Arrêté royal relatif à l'utilisation et la mise en circulation de |
sommige dierlijke bijproducten voor de dierenvoeding ». | certains sous-produits animaux destinés à l'alimentation animale ». |
Art. 2.Artikel 2 van hetzelfde besluit wordt opgeheven. |
Art. 2.L'article 2 du même arrêté est abrogé. |
Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast |
Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique |
met de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te brussel, 10 mei 2006. | Donné à Bruxelles, le 10 mai 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |