Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 10/03/2006
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende de toekenning van een bijkomende federale toelage ter financiering van de lokale politie voor het jaar 2005 "
Koninklijk besluit houdende de toekenning van een bijkomende federale toelage ter financiering van de lokale politie voor het jaar 2005 Arrêté royal portant attribution d'une allocation fédérale complémentaire pour le financement de la police locale pour l'année 2005
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
10 MAART 2006. - Koninklijk besluit houdende de toekenning van een 10 MARS 2006. - Arrêté royal portant attribution d'une allocation
bijkomende federale toelage ter financiering van de lokale politie fédérale complémentaire pour le financement de la police locale pour
voor het jaar 2005 l'année 2005
VERSLAG AAN DE KONING RAPPORT AU ROI
Sire, Sire,
Het ontwerp van koninklijk besluit dat ik de eer heb te Uwer Le projet d'arrêté royal que j'ai l'honneur de soumettre à Votre
ondertekening voor te leggen, regelt de toekenning van een bijkomende signature, règle l'attribution d'une allocation fédérale
federale toelage voor de politiezones voor het jaar 2005, door de complémentaire aux zones de police pour l'année 2005 en reconduisant
voortzetting van de bijkomende federale toelage voor het jaar 2002, l'allocation fédérale complémentaire de l'année 2002, attribuée par
toegekend bij koninklijk besluit van 15 januari 2003 houdende de l'arrêté royal du 15 janvier 2003 portant attribution d'une allocation
toekenning van een bijkomende federale toelage ter financiering van de fédérale complémentaire pour le financement de la police locale,
lokale politie, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 20 maart
2003, in overeenstemming met artikel 7 van het koninklijk besluit van publié au Moniteur belge du 20 mars 2003, conformément à l'article 7
2 augustus 2002 houdende de toekenning van de definitieve federale de l'arrêté royal du 2 août 2002 relatif à l'octroi de la subvention
basistoelage, een toelage uitrusting handhaving openbare orde en een fédérale de base définitive, et d'une allocation pour équipements de
toelage veiligheids- en samenlevingscontracten, aan sommige maintien de l'ordre ainsi qu'une allocation contrats de sécurité et de
politiezones en aan sommige gemeenten voor het jaar 2002, en tot société pour l'année 2002 à certaines zones de police et à certaines
wijziging van het koninklijk besluit van 24 december 2001 houdende de communes, et modifiant l'arrêté royal du 24 décembre 2001 relatif à
toekenning van een voorschot op de federale basistoelage voor het jaar l'octroi d'une avance sur la subvention fédérale de base pour l'année
2002 aan de politiezones en van een toelage aan sommige gemeenten, 2002 aux zones de polices et d'une allocation à certaines communes,
verschenen in het Belgisch Staatsblad van 13 augustus 2002. paru au Moniteur belge du 13 août 2002.
De toegekende bedragen en de modaliteiten, zijn behoudens de Les montants attribués et les modalités sont, à l'exception de leur
aanpassing aan de inflatie, identiek aan deze vermeld in het adaptation à l'inflation, identiques à ceux mentionnés à l'arrêté
koninklijk besluit van 15 januari 2003 houdende de toekenning van een royal du 15 janvier 2003 portant attribution d'une allocation fédérale
bijkomende federale toelage ter financiering van de lokale politie. De complémentaire pour le financement de la police locale. Les montants
bedragen voor het jaar 2005 werden bekomen door deze voor het jaar pour l'année 2005 sont obtenus en augmentant ceux de l'année 2002 par
2002 te vermeerderen met de stijgingscoëfficiënt 1,3 % voor elementen le taux de croissance d'1,3 % pour les éléments reliés à l'indice
gekoppeld aan de gezondheidsindex zoals vastgesteld in bijlage 1 van santé tels que définis en annexe 1re de la circulaire BC/430/2003/14
de omzendbrief BC/430/2003/14 van 9 mei 2003 van de Federale du 9 mai 2003 du Service public fédéral Budget et Contrôle de Gestion
Overheidsdienst Budget en Beheerscontrole om de waarde 2003 te pour obtenir la valeur 2003 et en augmentant à nouveau le résultat
bekomen, het aldus bekomen resultaat nogmaals te vermeerderen met de ainsi obtenu par le taux de croissance d'1,4 % pour obtenir la valeur
stijgingscoëfficiënt 1,4 % om de waarde 2004 te bekomen zoals 2004 comme établi par la même circulaire et en augmentant à nouveau le
vastgesteld in dezelfde omzendbrief en het aldus bekomen resultaat
nogmaals te verhogen met 1,4 % zoals vastgesteld in de omzendbrief résultat ainsi obtenu d'1,4 % comme fixé dans la circulaire
BC/430/2004/7 van 14 mei 2004. BC/430/2004/7 du 14 mai 2004.
Ik heb de eer te zijn, J'ai l'honneur d'être,
Sire, Sire,
Van Uw Majesteit, De Votre Majesté,
de zeer eerbiedige Le très respectueux
en zeer getrouwe dienaar, et le très fidèle serviteur,
De Minister van Binnenlandse Zaken, Le Ministre de l'Intérieur,
P. DEWAEL P. DEWAEL
10 MAART 2006. - Koninklijk besluit houdende de toekenning van een 10 MARS 2006. - Arrêté royal portant attribution d'une allocation
bijkomende federale toelage ter financiering van de lokale politie fédérale complémentaire pour le financement de la police locale pour
voor het jaar 2005 l'année 2005
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een Vu la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré,
geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, structuré à deux niveaux, notamment l'article 41, alinéa 2, modifié
inzonderheid op artikel 41, tweede lid, gewijzigd bij de wet van 26 par la loi du 26 avril 2002;
april 2002; Gelet op de wetten op de rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli Vu les lois coordonnées sur la comptabilité de l'Etat du 17 juillet
1991, inzonderheid op de artikelen 55 tot 58; 1991, notamment les articles 55 à 58;
Gelet op de wet van 1 augustus 1985 houdende sociale bepalingen, Vu la loi du 1er août 1985 portant des dispositions sociales,
inzonderheid op artikel 1, gewijzigd bij de koninklijke besluiten nr notamment l'article 1er, modifiée par les arrêtés royaux n° 474 du 28
474 van 28 oktober 1986 en 502 van 31 december 1986 en bij de wetten octobre 1986 et 502 du 31 décembre 1986, et par les lois des 7
van 7 november 1987, 22 december 1989, 20 juli 1991, 30 maart 1994 en novembre 1987, 22 décembre 1989, 20 juillet 1991, 30 mars 1994 et 21
21 december 1994; décembre 1994;
Gelet op het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 houdende de Vu l'arrêté royal du 2 août 2002 relatif à l'octroi de la subvention
toekenning van de definitieve federale basistoelage, een toelage fédérale de base définitive, d'une allocation pour équipements de
uitrusting handhaving openbare orde en een toelage veiligheids- en maintien de l'ordre et d'une allocation contrats de sécurité et de
samenlevingscontracten, aan sommige politiezones en aan sommige société pour l'année 2002 à certaines zones de police et à certaines
gemeenten voor het jaar 2002, en tot wijziging van het koninklijk
besluit van 24 december 2001 houdende de toekenning van een voorschot communes, et modifiant l'arrêté royal du 24 décembre 2001 relatif à
l'octroi d'une avance sur la subvention fédérale de base pour l'année
op de federale basistoelage voor het jaar 2002 aan de politiezones en 2002 aux zones de polices et d'une allocation à certaines communes,
van een toelage aan sommige gemeenten, inzonderheid op artikel 7; notamment l'article 7;
Gelet op het koninklijk besluit van 15 januari 2003 houdende de Vu l'arrêté royal du 15 janvier 2003 portant attribution d'une
toekenning van een bijkomende federale toelage ter financiering van de allocation fédérale complémentaire pour le financement de la police
lokale politie; locale;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 1 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 1er mars 2005;
maart 2005; Gelet op het advies van de Adviesraad van Burgemeesters, gegeven op 6 Vu l'avis du Conseil consultatif des Bourgmestres, donné le 6 avril
april 2005; 2005;
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 21 Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 21 février 2006;
februari 2006;
Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken en op het Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur et de l'avis de
advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Article 1er.Une intervention financière complémentaire est, telle

qu'établie en annexe du présent arrêté, attribuée suivant le cas, à la

Artikel 1.Voor het jaar 2005 wordt, binnen het beschikbare krediet

commune ou à la zone de police pluricommunale, pour l'année 2005 en
van 37.444.677,01 euro, aan de gemeente of meergemeentenpolitiezone, fonction du crédit disponible de 37.444.677,01 euros.
naargelang het geval, een bijkomende financiële tegemoetkoming gedaan zoals bedoeld in de bijlage bij dit besluit. Le Ministre de l'Intérieur est habilité à conclure des contrats de
De Minister van Binnenlandse Zaken wordt, binnen het beschikbare police, selon le cas, avec la commune ou la zone pluricommunale,
krediet van 4.068.333,89 euro, gemachtigd om politiecontracten af te énumérées à l'annexe II, en fonction du crédit disponible de
sluiten met de gemeente of meergemeentenpolitiezone, naargelang het 4.068.333,89 euros aux fins de répondre à une situation problématique
geval, opgesomd in bijlage II, teneinde tegemoet te komen aan een
bijzondere objectieve probleemsituatie en dit ten belope van het objective particulière et ce, à concurrence du montant maximal fixé en
maximaal bedrag vermeld in bijlage bij dit besluit. annexe du présent arrêté.

Art. 2.De uitgaven bedoeld in dit besluit worden aangerekend op

Art. 2.Les dépenses établies par le présent arrêté sont imputées sur

sectie 17 « Federale Politie en Geïntegreerde Werking » van de la section 17 « Police fédérale et Fonctionnement intégré » du Budget
algemene uitgavenbegroting voor het jaar 2005, programma 90.1. général des dépenses de l'année 2005, programme 90.1.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 31 december 2005.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 31 décembre 2005.

Art. 4.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de

Art. 4.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du

uitvoering van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 10 maart 2006. Donné à Bruxelles, le 10 mars 2006.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Binnenlandse Zaken, Le Ministre de l'Intérieur,
P. DEWAEL P. DEWAEL
Bijlage bij het koninklijk besluit van 10 maart 2006. Annexe à l'arrêté royal du 10 mars 2006.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 10 maart 2006 houdende Vu pour être annexé à Notre arrêté du 10 mars 2006 portant attribution
de toekenning van een bijkomende federale toelage ter financiering van d'une allocation fédérale complémentaire pour le financement de la
de lokale politie voor het jaar 2005. police locale pour l'année 2005.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Binnenlandse Zaken, Le Ministre de l'Intérieur,
P. DEWAEL P. DEWAEL
^