Koninklijk besluit tot goedkeuring van de eerste aanpassing van de bestuursovereenkomst voor de periode 2002-2004 tussen de Belgische Staat en het Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen | Arrêté royal portant approbation de la première adaptation du contrat d'administration pour la période 2002-2004 entre l'Etat belge et l'Institut national d'Assurances sociales pour Travailleurs indépendants |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
10 MAART 2003. - Koninklijk besluit tot goedkeuring van de eerste | 10 MARS 2003. - Arrêté royal portant approbation de la première |
aanpassing van de bestuursovereenkomst voor de periode 2002-2004 | adaptation du contrat d'administration pour la période 2002-2004 entre |
tussen de Belgische Staat en het Rijksinstituut voor de Sociale | l'Etat belge et l'Institut national d'Assurances sociales pour |
Verzekeringen der Zelfstandigen | Travailleurs indépendants |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale | Vu la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité |
zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke | sociale et assurant la viabilité des régimes légaux de pensions, |
pensioenstelsels, inzonderheid op artikel 47; | notamment l'article 47; |
Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen | Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la |
met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van | responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en |
sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 | application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant |
juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring | modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des |
van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, gewijzigd bij | régimes légaux des pensions, modifié par les lois des 13 février 1998, |
de wetten van 13 februari 1998, 22 februari 1998, 22 maart 1999, 12 | 22 février 1998, 22 mars 1999, 12 août 2000, 2 janvier 2001, 19 |
augustus 2000, 2 januari 2001, 19 juli 2001, 30 december 2001 en de | juillet 2001, 30 décembre 2001 et les arrêtés royaux des 8 avril 2002, |
koninklijke besluiten van 8 april 2002, 23 april 2002 en 29 april | 23 avril 2002 et 29 avril 2002; |
2002; Gelet op het koninklijk besluit van 10 december 2002 tot goedkeuring | Vu l'arrêté royal du 10 décembre 2002 portant approbation du premier |
van de eerste bestuursovereenkomst van het Rijksinstituut voor de | contrat d'administration de l'Institut national d'Assurances sociales |
Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen en betreffende de vaststelling | pour Travailleurs indépendants et fixant des mesures en vue du |
van de maatregelen tot rangschikking van bedoelde instelling bij de | classement de cette institution parmi les institutions publiques de |
openbare instellingen van sociale zekerheid; | sécurité sociale; |
Gelet op de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de | Vu la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt |
instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale | public de sécurité sociale et de prévoyance sociale, notamment |
voorzorg, inzonderheid op artikel 15; | l'article 15; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Vu l'urgence; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 16 december 2002; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 décembre 2002; |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 19 | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 19 décembre 2002; |
december 2002; Op de voordracht van Onze Minister van Begroting, van Onze Minister | Sur la proposition de Notre Ministre du Budget, de Notre Ministre des |
van Telecommunicatie, Overheidsbedrijven en Participaties, belast met | Télécommunications, des Entreprises et Participations pubiques, chargé |
Middenstand en van Onze Minister van Ambtenarenzaken en Modernisering | des Classes moyennes et de Notre Ministre de la Fonction publique et |
van de Openbare Besturen en op het advies van Onze in Raad vergaderde | de la Modernisation de l'Administration et de l'avis de Nos Ministres |
Ministers, | qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De eerste aanpassing van de bestuursovereenkomst voor de |
Article 1er.La première adaptation du contrat d'administration pour |
periode 2002-2004 tussen de Belgische Staat en het Rijksinstituut voor | la période 2002-2004 entre l'Etat belge et l'Institut national |
de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen, als bijlage gevoegd bij | d'Assurances sociales pour Travailleurs indépendants, jointe en annexe |
dit besluit, wordt goedgekeurd. | au présent arrêté, est approuvée. |
Art. 2.Dit besluit en de bijgevoegde aanpassing van de |
Art. 2.Le présent arrêté et l'adaptation du contrat d'administration |
bestuursovereenkomst hebben uitwerking met ingang van 1 januari 2003. | ci-annexé produisent leurs effets le 1er janvier 2003. |
Art. 3.Onze Minister van Begroting, Onze Minister van Sociale Zaken |
Art. 3.Notre Ministre du Budget, Notre Ministre des Affaires sociales |
en Onze Minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van de Openbare | et Notre Ministre de la Fonction publique et de la Modernisation de |
Besturen zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit | l'Administration sont, chacun en ce qui le concerne, chargés de |
besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 10 maart 2003. | Donné à Bruxelles, le 10 mars 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Begroting, | Le Ministre du Budget, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
De Minister van Telecommunicatie, | Le Ministre des Télécommunications |
Overheidsbedrijven en Participaties, | et des Entreprises et Participations publiques, |
belast met Middenstand, | chargé des Classes moyennes, |
R. DAEMS | R. DAEMS |
De Minister van Ambtenarenzaken | Le Ministre de la Fonction publique |
en Modernisering van de Openbare Besturen, | et de la Modernisation de l'Administration, |
L. VAN DEN BOSSCHE | L. VAN DEN BOSSCHE |
Eerste aanpassing van de bestuursovereenkomst voor de periode | Première adaptation du contrat d'administration pour la période |
2002-2004 tussen de Belgische Staat en het Rijksinstituut voor de | 2002-2004 conclu entre l'Etat belge et l'Institut national |
Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen | d'Assurances sociales pour Travailleurs indépendants |
Artikel 1.In de bestuursovereenkomst afgesloten tussen de Belgische |
Article 1er.Un article 73bis, rédigé comme suit, est inséré dans le |
Staat en het Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der | contrat d'administration conclu entre l'Etat belge et l'Institut |
Zelfstandigen, wordt een artikel 73bis ingevoegd, luidende : | national d'Assurances sociales pour Travailleurs indépendants : |
« 73bis. § 1. De aanpassingscoëfficiënten van de verschillende | « 73bis. § 1er. Les coefficients d'adaptation des différents crédits |
beheerskredieten die aan de gezondheidsindex en aan de groeivoet | de gestion liés à l'indice santé et à la norme de croissance prévue |
ingeschreven in het stabiliteitpact 2001-2005 gebonden zijn, worden door de Minister van Begroting vastgelegd. § 2. Voor de begrotingsenveloppe 2003 wordt bovenop de groeinorm een supplement van 620.407,00 EUR toegekend, bestemd voor de personeelskosten, en die overeenstemt met het verschil tussen de kostprijs van de hervorming van de loopbanen voor de jaren 2002 en 2003. » Art. 2.Deze aanpassing heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2003. |
dans le pacte de stabilité 2001-2005 sont fixés par le Ministre du Budget. § 2. Pour l'enveloppe budgétaire 2003, il est octroyé - au-delà de la norme de croissance - un supplément pour les frais de personnel de 620.407,00 EUR qui représente la différence entre le coût de la réforme des carrières 2003 par rapport à 2002. » Art. 2.La présente adaptation produit ses effets le 1er janvier 2003. |
Brussel, 5 februari 2003. | Bruxelles, le 5 février 2003. |
Voor het RSVZ : | Pour l'INASTI : |
De afvaardiging van de raad van beheer, | La délégation du conseil d'administration, |
A. DAMSEAUX, | A. DAMSEAUX, |
voorzitter. | président. |
A.-M. BOEL-RAYMAECKERS, | A.-M. BOEL-RAYMAECKERS, |
ondervoorzitster. | vice-président. |
P. COLIN, | P. COLIN, |
ondervoorzitter. | vice-président. |
R. WAEYAERT, | R. WAEYAERT, |
beheerder. | administrateur. |
De administratie-generaal : | L'Administration générale : |
L. PAEME, | L. PAEME, |
administrateur-generaal. | administrateur général. |
M. WARNIER, | M. WARNIER, |
adjunct-administrateur-generaal. | administrateur général adjoint. |
Voor de Staat : | Pour l'Etat : |
De Minister van Begroting, | Le Ministre du Budget, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
De Minister belast met Middenstand, | Le Ministre chargé des Classes moyennes, |
R. DAEMS | R. DAEMS |
De Minister van Ambtenarenzaken | Le Ministre de la Fonction publique |
en Modernisering van de Openbare Besturen, | et de la Modernisation de l'Administration, |
L. VAN DEN BOSSCHE | L. VAN DEN BOSSCHE |