← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling voor het jaar 2011 van een derde verhoging van het bedrag van de alternatieve financiering met de kost van de toeslag van 5 % van de uitkering voor tijdelijke werkloosheid, bedoeld in artikel 114, § 6, van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering "
Koninklijk besluit tot vaststelling voor het jaar 2011 van een derde verhoging van het bedrag van de alternatieve financiering met de kost van de toeslag van 5 % van de uitkering voor tijdelijke werkloosheid, bedoeld in artikel 114, § 6, van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering | Arrêté royal fixant pour l'année 2011 une troisième majoration du montant du financement alternatif du coût du complément de 5 % de l'allocation de chômage temporaire visé à l'article 114, § 6, de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL |
WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
10 JUNI 2013. - Koninklijk besluit tot vaststelling voor het jaar 2011 | 10 JUIN 2013. - Arrêté royal fixant pour l'année 2011 une troisième |
van een derde verhoging van het bedrag van de alternatieve | majoration du montant du financement alternatif du coût du complément |
financiering met de kost van de toeslag van 5 % van de uitkering voor | de 5 % de l'allocation de chômage temporaire visé à l'article 114, § |
tijdelijke werkloosheid, bedoeld in artikel 114, § 6, van het | |
koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de | 6, de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du |
werkloosheidsreglementering | chômage |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de programmawet van 2 januari 2001, artikel 66, § 1, achtste | Vu la loi-programme du 2 janvier 2001, l'article 66, § 1er, alinéa 8, |
lid, ingevoegd bij de wet van 22 december 2003, en 66, § 2, 9°, | inséré par la loi du 22 décembre 2003, et 66, § 2, 9°, inséré par la |
ingevoegd bij de wet van 22 december 2003 en gewijzigd bij de wet van 27 december 2004; | loi du 22 décembre 2003 et modifié par la loi du 27 décembre 2004; |
Gelet op het koninklijk besluit van 27 juli 2011 tot vaststelling voor | Vu l'arrêté royal du 27 juillet 2011 fixant pour l'année 2011 le |
het jaar 2011 van de verhoging van het bedrag van de alternatieve | montant de la majoration du financement alternatif du coût du |
financiering met de kost van de toeslag van 5 % van de uitkering voor | complément de 5 % de l'allocation de chômage temporaire visé à |
tijdelijke werkloosheid, bedoeld in artikel 114, § 6, van het | |
koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de | l'article 114, § 6, de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant |
werkloosheidsreglementering; | réglementation du chômage; |
Gelet op het koninklijk besluit van 29 april 2012 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 29 avril 2012 fixant pour l'année 2012 le montant |
voor het jaar 2011 van een bijkomende verhoging van het bedrag van de | d'une majoration complémentaire du financement alternatif du coût du |
alternatieve financiering met de kost van de toeslag van 5 % van de | complément de 5 % de l'allocation de chômage temporaire visé à |
uitkering voor tijdelijke werkloosheid, bedoeld in artikel 114, § 6, | |
van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de | l'article 114, § 6, de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant |
werkloosheidsreglementering; | réglementation du chômage; |
Gelet op het advies van het Beheerscomité van de sociale zekerheid gegeven op 8 februari 2013; | Vu l'avis du Comité de gestion de la sécurité sociale donné le 8 février 2013; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 26 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 février 2013; |
februari 2013; | |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting d.d. 29 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 29 avril 2013; |
april 2013; Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en de Minister van | Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la |
Werk, | Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Het bedrag, bedoeld in artikel 66, § 1, achtste lid, van de |
Article 1er.Le montant, visé à l'article 66, § 1er, alinéa 8, de la |
programmawet van 2 januari 2001, van de verhoging en de bijkomende | loi-programme du 2 janvier 2001, de la majoration et de la majoration |
verhoging van de alternatieve financiering met de kost van de toeslag | |
van 5 % van de uitkering voor tijdelijke werkloosheid, bedoeld in | complémentaire du financement alternatif du coût du complément de 5 % |
de l'allocation de chômage temporaire visé à l'article 114, § 6, de | |
artikel 114, § 6, van het koninklijk besluit van 25 november 1991 | l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage, |
houdende de werkloosheids-reglementering, voor het jaar 2011 | fixé pour l'année 2011 à 32.337 milliers d'euros et à 20.118 milliers |
vastgesteld op 32.337 duizend euro en 20.118 duizend euro, wordt voor | d'euros, est augmenté une troisième fois de 38.049 milliers d'euros |
de derde maal verhoogd met 38.049 duizend euro voor 2011. | pour l'année 2011. |
Art. 2.Het bedrag wordt gestort aan de RSZ-globaal beheer. |
Art. 2.Le montant est versé à l'ONSS-gestion globale. |
Art. 3.De minister van sociale zaken en de minister van werk zijn, |
Art. 3.Le ministre qui a les affaires sociales dans ses attributions |
et le ministre qui a l'emploi dans ses attributions sont chargés, | |
ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 10 juni 2013. | Bruxelles, le 10 juin 2013. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Sociale Zaken en | La Vice-Première Ministre et Ministre des Affaires sociales et de la |
Volksgezondheid, belast met Beliris en de Federale Culturele | Santé publique, chargée de Beliris et des Institutions culturelles |
Instellingen, | fédérales, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |