Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 10/06/2001
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling, voor het jaar 2000, van het procentueel aandeel van ieder trimester in het globaal budget van financiële middelen, in uitvoering van artikel 61, § 13, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 "
Koninklijk besluit tot vaststelling, voor het jaar 2000, van het procentueel aandeel van ieder trimester in het globaal budget van financiële middelen, in uitvoering van artikel 61, § 13, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 Arrêté royal fixant, pour l'année 2000, le pourcentage de la quote-part en pourcentage de chaque trimestre dans le budget global des moyens financiers, en exécution de l'article 61, § 13, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT
10 JUNI 2001. - Koninklijk besluit tot vaststelling, voor het jaar 10 JUIN 2001. - Arrêté royal fixant, pour l'année 2000, le pourcentage
2000, van het procentueel aandeel van ieder trimester in het globaal de la quote-part en pourcentage de chaque trimestre dans le budget
budget van financiële middelen, in uitvoering van artikel 61, § 13, global des moyens financiers, en exécution de l'article 61, § 13, de
van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 61, §
1994, inzonderheid op artikel 61, § 13; 13;
Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor
geneeskundige verzorging, gegeven op 6 november 2000; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, émis le 6 novembre
Gelet op het advies van de Algemene Raad van de verzekering voor 2000;
geneeskundige verzorging, gegeven op 27 november 2000; Vu l'avis du Conseil général de l'assurance soins de santé, émis le 27
novembre 2000;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 18 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 18 janvier 2001;
januari 2001;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 20 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 20 février 2001;
februari 2001;
Gelet op het advies 31.423/1 van de Raad van State, gegeven op 29 Vu l'avis 31.432/1 du Conseil d'Etat, donné le 29 mars 2001;
maart 2001; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Pensioenen, Sur la proposition de notre Ministre des Affaires sociales et des Pensions,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Het procentueel aandeel van ieder trimester in het globaal

Article 1er.La quote-part en pourcentage de chaque trimestre dans le

budget van financiële middelen per jaar voor verstrekkingen van budget global des moyens financiers par année pour les prestations de
klinische biologie verleend aan niet in een ziekenhuis opgenomen biologie clinique, dispensées à des bénéficiaires non hospitalisés
rechthebbenden wordt, voor het jaar 2000, als volgt bepaald : est, pour l'année 2000, fixée comme suit :
- eerste trimester :25 % - premier trimestre :25 %
- tweede trimester : 26 % - deuxième trimestre : 26 %
- derde trimester : 23 % - troisième trimestre : 23 %
- vierde trimester : 26 % - quatrième trimestre : 26 %

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Pensioenen is belast met de

Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et des Pensions est

uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 10 juni 2001. Donné à Bruxelles, le 10 juin 2001.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Pensioenen, Le Ministre des Affaires sociales et des Pensions,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^