Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 oktober 1997, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 juni 1997 inzake de statuten van het fonds voor bestaanszekerheid | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 20 octobre 1997, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, modifiant la convention collective de travail du 16 juin 1997 relative aux statuts du fonds de sécurité d'existence |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL |
10 JUNI 2001. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 10 JUIN 2001. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 oktober 1997, | collective de travail du 20 octobre 1997, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en | Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et |
elektrische bouw, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst | électrique, modifiant la convention collective de travail du 16 juin |
van 16 juni 1997 inzake de statuten van het fonds voor bestaanszekerheid (1) | 1997 relative aux statuts du fonds de sécurité d'existence (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- | Vu la demande de la Commission paritaire des constructions métallique, |
en elektrische bouw; | mécanique et électrique; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 20 oktober 1997, | travail du 20 octobre 1997, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en | Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et |
elektrische bouw, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst | électrique, modifiant la convention collective de travail du 16 juin |
van 16 juni 1997 inzake de statuten van het fonds voor bestaanszekerheid. | 1997 relative aux statuts du fonds de sécurité d'existence. |
Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 10 juni 2001. | Donné à Bruxelles, le 10 juin 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité | Commission paritaire |
voor de metaal-, machine- en elektrische bouw | des constructions métallique, mécanique et électrique |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 20 oktober 1997 | Convention collective de travail du 20 octobre 1997 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 juni 1997 | Modification de la convention collective de travail du 16 juin 1997 |
inzake de statuten van het fonds voor bestaanszekerheid (Overeenkomst | relative aux statuts du fonds de sécurité d'existence (Convention |
geregistreerd op 9 februari 1998 onder het nummer 47080/CO/111) | enregistrée le 9 février 1998 sous le numéro 47080/CO/111) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers, werklieden en werksters van de ondernemingen welke | aux employeurs, ouvriers et ouvrières ressortissant à la Commission |
onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische | paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique. |
bouw ressorteren. | |
Art. 2.Het artikel 14, § 2, 5e alinea, wordt vervangen door |
Art. 2.L'article 14, § 2, 5e alinéa, est remplacé par le texte |
onderstaande tekst : | suivant : |
« De werkgevers die tussen 1 juli 1997 en 31 december 1998 werknemers | « Les employeurs qui, entre le 1er juillet 1997 et le 31 décembre |
ontslaan, die op het moment van de betekening van het ontslag minstens | |
50 jaar oud zijn, zijn per ontslagen werknemer een forfaitaire | 1998, licencient des travailleurs âgés d'au moins 50 ans au moment de |
la notification du licenciement, sont tenus de verser une cotisation | |
eenmalige bijdrage verschuldigd aan het fonds voor bestaanszekerheid. | forfaitaire unique par travailleur licencié au fonds de sécurité d'existence. |
Deze eenmalige forfaitaire bijdrage bedraagt 24 500 BEF, 21 000 BEF, | Cette cotisation forfaitaire unique s'élève à 24 500 BEF, 21 000 BEF, |
17 500 BEF, 14 000 BEF, 10 500 BEF, 7 000 BEF of 3 500 BEF indien op | 17 500 BEF, 14 000 BEF, 10 500 BEF, 7 000 BEF ou 3 500 BEF si, au |
het moment van de betekening van het ontslag de werknemer | moment de la notification du licenciement, le travailleur a |
respectievelijk 50 jaar, 51 jaar, 52 jaar, 53 jaar, 54 jaar, 55 jaar | respectivement 50 ans, 51 ans, 52 ans, 53 ans, 54 ans, 55 ans ou 56 |
of 56 jaar is. » | ans. » |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor een |
Art. 3.Cette convention collective de travail est conclue pour une |
periode van onbepaalde duur en treedt in werking op 1 juli 1997. Zij | durée indéterminée et entre en vigueur le 1er juillet 1997. Elle |
kan worden opgezegd mits een opzegging van zes maanden wordt betekend | pourra être résiliée moyennant un préavis de six mois à notifier au |
aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en | président de la Commission paritaire des constructions métallique, |
elektrische bouw. | mécanique et électrique. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 juni 2001. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 juin 2001. |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |