Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 10/06/1998
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 10 JUNI 1998. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 10 JUIN 1998. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 35, §§
1994, inzonderheid op artikel 35, §§ 1 en 2, gewijzigd bij de wetten
van 20 december 1995 en 22 februari 1998 en bij de koninklijke 1er et 2, modifié par les lois des 20 décembre 1995 et 22 février 1998
besluiten van 23 december 1996 en 25 april 1997; et par les arrêtés royaux des 23 décembre 1996 et 25 avril 1997;
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
verzorging en uitkeringen, inzonderheid op artikel 27, gewijzigd bij obligatoire soins de santé et indemnités, notamment l'article 27,
de koninklijke besluiten van 30 december 1985, 13 september 1989, 3 modifié par les arrêtés royaux des 30 décembre 1985, 13 septembre
juni 1992, 31 december 1992, 28 april 1993, 9 september 1993, 28 maart 1989, 3 juin 1992, 31 décembre 1992, 28 avril 1993, 9 septembre 1993,
1995, 29 november 1996 en 9 juli 1997; 28 mars 1995, 29 novembre 1996 et 9 juillet 1997;
Gelet op de voorstellen van de Overeenkomstencommissie Vu les propositions de la Commission de convention
bandagisten-verzekeringsinstellingen geformuleerd op 28 oktober 1997; bandagistes-organismes assureurs formulées le 28 octobre 1997;
Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige controle geformuleerd op 18 november 1997; Vu l'avis du Service du contrôle médical formulé le 18 novembre 1997;
Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole uitgebracht op 4 december 1997; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire donné le 4 décembre 1997;
Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé, prise le 1er
geneeskundige verzorging, genomen op 1 december 1997; décembre 1997;
Gelet op het advies van de Raad van State; Vu l'avis du Conseil d'Etat;
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 27 van de bijlage bij het koninklijk besluit van

Article 1er.A l'article 27 de l'annexe à l'arrêté royal du 14

14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gewijzigd bij de koninklijke matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, modifié
besluiten van 30 december 1985, 13 september 1989, 3 juni 1992, 31 par les arrêtés royaux des 30 décembre 1985, 13 septembre 1989, 3 juin
december 1992, 28 april 1993, 9 september 1993, 28 maart 1995, 29 1992, 31 décembre 1992, 28 avril 1993, 9 septembre 1993, 28 mars 1995,
november 1996 en 9 juli 1997 worden de volgende wijzigingen 29 novembre 1996 et 9 juillet 1997 sont apportées les modifications
aangebracht : suivantes :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de tweede

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième

maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. mois qui suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge.

Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering

Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution

van dit besluit. du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 10 juni 1998. Donné à Bruxelles, le 10 juin 1998.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale zaken, La Ministre des Affaires sociales,
Mevr. M. DE GALAN Mme M. DE GALAN
^