Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 10/06/1998
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 10 JUNI 1998. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 10 JUIN 1998. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 35, §§
1994, inzonderheid op artikel 35, §§ 1 en 2, gewijzigd bij de wetten
van 20 december 1995 en 22 februari 1998 en bij het koninklijk besluit 1er et 2, modifié par les lois des 20 décembre 1995 et 22 février 1998
van 25 april 1997; et par l'arrêté royal du 25 avril 1997;
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
verzorging en uitkeringen, inzonderheid op artikel 9, a), vervangen obligatoire soins de santé et indemnités, notamment l'article 9, a),
bij de koninklijke besluiten van 18 januari 1993 en 20 augustus 1996; remplacés par les arrêtés royaux des 18 janvier 1993 et 20 août 1996;
Gelet op de beslissing van de Overeenkomstencommissie Vu la décision de la Commission de convention accoucheuses-organismes
vroedvrouwen-verzekeringsinstellingen geformuleerd op 24 maart 1998; assureurs formule le 24 mars 1998;
Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige controle geformuleerd op 21 april 1998; Vu l'avis du Service du contrôle médical formulé le 21 avril 1998;
Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole geformuleerd op 29 april 1998; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire formulé le 29 avril
Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor 1998;
geneeskundige verzorging geformuleerd op 27 april 1998; Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé formulée le 27 avril 1998;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de Vu l'urgence motivée par le fait que la formation modifiée des
omstandigheid dat de gewijzigde opleiding van de vroedvrouwen tot accoucheuses a pour conséquence qu'à partir du 1er juillet 1998, les
gevolg heeft dat de afgestudeerde vroedvrouwen vanaf 1 juli 1998 geen accoucheuses qui ont terminé leurs études n'ont plus la compétence de
bevoegdheid meer hebben als verpleegkundigen en dat bijgevolg tijdig praticien de l'art infirmier et qu'il convient par conséquent de
moet worden voorzien in de daaruit voortvloeiende noodzakelijke prévoir en temps utile les modifications nécessaires de la
wijzigingen van de nomenclatuur; nomenclature qui en résultent;
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 28 mei 1998 met Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 28 mai 1998, en application de
toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de gecoördineerde l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil
wetten op de Raad van State; d'Etat;
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Artikel 9, a), van de bijlage bij het koninklijk besluit

Article 1er.L'article 9, a), de l'annexe à l'arrêté royal du 14

van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor
geneeskundige verzorging en uitkeringen, vervangen bij de koninklijke matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités,
besluiten van 18 januari 1993 en 20 augustus 1996, wordt vervangen remplacés par les arrêtés royaux des 18 janvier 1993 et 20 août 1996,
door de tekst die als bijlage bij dit besluit is gevoegd. est remplacé par le texte annexé au présent arrêté.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 1998.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 1998.

Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering

Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution

van dit besluit. du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 10 juni 1998. Donné à Bruxelles, le 10 juin 1998.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale zaken, La Ministre des Affaires sociales,
Mevr. M. DE GALAN Mme M. DE GALAN
Bijlage Annexe
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 10 juni 1998. Vu pour être annexé à Notre arrêté du 10 juin 1998.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken, La Ministre des Affaires sociales,
Mevr. M. DE GALAN Mme M. DE GALAN
^