Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 oktober 1996, gesloten in het Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 maart 1994 betreffende het geldelijk statuut van het personeel | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 octobre 1996, conclue au sein de la Commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement, modifiant la convention collective de travail du 1er mars 1994 relative au statut pécuniaire du personnel |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL |
10 JUNI 1998. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 10 JUIN 1998. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 oktober 1996, | collective de travail du 7 octobre 1996, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de opvoedings- en | Commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement, |
huisvestingsinrichtingen, tot wijziging van de collectieve | modifiant la convention collective de travail du 1er mars 1994 |
arbeidsovereenkomst van 1 maart 1994 betreffende het geldelijk statuut van het personeel (1) | relative au statut pécuniaire du personnel (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 maart 1994, gesloten | Vu la convention collective de travail du 1er mars 1994, conclue au |
in het Paritair Comité voor de opvoedings- en | sein de la Commission paritaire des maisons d'éducation et |
huisvestingsinrichtingen, betreffende het geldelijk statuut van het | d'hébergement, relative au statut pécuniaire du personnel, rendue |
personeel, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 21 | obligatoire par arrêté royal du 21 décembre 1994, notamment l'article |
december 1994, inzonderheid op artikel 1; | 1er; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de opvoedings- en | Vu la demande de la Commission paritaire des maisons d'éducation et |
huisvestingsinrichtingen; | d'hébergement; |
Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 7 oktober 1996, | travail du 7 octobre 1996, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de opvoedings- en | Commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement, |
huisvestingsinrichtingen, tot wijziging van de collectieve | modifiant la convention collective de travail du 1er mars 1994 |
arbeidsovereenkomst van 1 maart 1994 betreffende het geldelijk statuut | relative au statut pécuniaire du personnel. |
van het personeel. | |
Art. 2.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 10 juni 1998. | Donné à Bruxelles, le 10 juin 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, | La Ministre de l'Emploi et du Travail, |
Mevr. M. SMET | Mme M. SMET |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Koninklijk besluit van 21 december 1994, Belgisch Staatsblad van 23 | Arrêté royal du 21 décembre 1994, Moniteur belge du 23 février 1995. |
februari 1995. | |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen | Commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 7 oktober 1996 | Convention collective de travail du 7 octobre 1996 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 maart 1994 | Modification de la convention collective de travail du 1er mars 1994 |
betreffende het geldelijk statuut van het personeel (Overeenkomst | relative au statut pécuniaire du personnel (Convention enregistrée le |
geregistreerd op 16 september 1997 onder het nummer 45058/CO/319) | 16 septembre 1997 sous le numéro 45058/CO/319) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werknemers en de werkgevers van de inrichtingen en diensten die ressorteren onder het Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en die erkend en/of gesubsidieerd zijn door de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, Franse en gemeenschappelijke gemeenschapscommissies, alsmede op de werknemers en de werkgevers van de inrichtingen en diensten die dezelfde activiteiten uitoefenen en die noch erkend, noch gesubsidieerd zijn, met uitzondering van de Onthaalcentra en van de Kinderkribben die door het O.N.E. worden gesubsidieerd. Art. 2.Onder werknemers verstaat men de vrouwelijk en mannelijke bedienden en de werksters en werklieden. |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application
Article 1er.La présente convention collective de travail est applicable aux travailleurs et employeurs des établissements et services qui ressortissent à la Commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement, agréés et/ou subventionnés par la Communauté française, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale, Commissions communautaires française et commune, ainsi qu'aux travailleurs et aux employeurs des établissements et services exerçant les mêmes activités et qui ne sont ni agréés ni subventionnés, à l'exception des Centres d'accueil et des Pouponnières subsidiés par l'O.N.E. Art. 2.Par travailleurs, on entend : les employées et employés, les ouvriers et ouvrières. |
HOOFDSTUK II. - Bepalingen | CHAPITRE II. - Dispositions |
Art. 3.Artikel 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 maart |
Art. 3.L'article 1er de la convention collective de travail du 1er |
1994, gesloten in het Paritair Comité voor de opvoedings- en | mars 1994, conclue au sein de la Commission paritaire des maisons |
huisvestingsinrichtingen, en geregistreerd onder het nummer | d'éducation et d'hébergement, et enregistrée sous le numéro |
35666/CO/319 wordt vervangen door : « Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werknemers en de werkgevers van de inrichtingen en diensten die ressorteren onder het Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en die erkend en/of gesubsidieerd zijn door de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, Franse en gemeenschappelijke gemeenschapscommissies, alsmede op de werknemers en de werkgevers van de inrichtingen en diensten die dezelfde activiteiten uitoefenen en die noch erkend, noch gesubsidieerd zijn, met uitzondeirng van de Onthaalcentra en van de Kinderkribben die door het O.N.E. worden gesubsidieerd. Onder werknemers verstaat men de vrouwelijke en mannelijke bedienden en de werksters en werklieden. » |
35666/CO/319 est remplacé par : « Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique aux travailleurs et aux employeurs des établissements et services qui ressortissent à la Commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement, agréés et/ou subventionnés par la Communauté française, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale, Commissions communautaires française et commune, ainsi qu'aux travailleurs et aux employeurs des établissements et services exerçant les mêmes activités et qui ne sont ni agréés ni subventionnés, à l'exception des Centres d'accueil et des Pouponnières subsidiés par l'O.N.E. Par travailleurs, on entend : les employées et employés, les ouvrières et ouvriers. » |
HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor onbepaalde tijd en treedt in werking op 1 juli 1995. Zij kan worden opgezegd door elk van de partijen met een opzeggingstermijn van zes maanden, betekend bij aangetekende brief aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen. De termijn vangt aan op de datum van verzending van de aangetekende brief. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 juni 1998. De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, |
CHAPITRE III. - Dispositions finales
Art. 4.La présente convention collective de travail est conclue pour une durée indéterminée et entre en vigueur le 1er juillet 1995. Elle peut être dénoncée par l'une ou l'autre des parties moyennant un préavis de six mois, adressé par lettre recommandée à la poste au président de la Commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement. Le délai prend cours à dater de l'envoi de la lettre recommandée. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 juin 1998. La Ministre de l'Emploi et du Travail, |
Mevr. M. SMET | Mme M. SMET |