Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 april 1996, gesloten in het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking, tot wijziging van de statuten van het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de papier- en kartonbewerking" | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 16 avril 1996, conclue au sein de la Commission paritaire de la transformation du papier et du carton, modifiant les statuts du "Fonds de sécurité d'existence pour la transformation du papier et du carton" |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL |
10 JUNI 1997. Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 10 JUIN 1997. Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 april 1996, | collective de travail du 16 avril 1996, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking, | Commission paritaire de la transformation du papier et du carton, |
tot wijziging van de statuten van het "Fonds voor bestaanszekerheid | modifiant les statuts du "Fonds de sécurité d'existence pour la |
voor de papier- en kartonbewerking" (1) | transformation du papier et du carton" (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 1988, | Vu la convention collective de travail du 19 décembre 1988, conclue au |
gesloten in het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking, | sein de la Commission paritaire de la transformation du papier et du |
betreffende de coördinatie van de statuten van het "Fonds voor | carton, relative à la coordination des statuts du "Fonds de sécurité |
bestaanszekerheid voor de papier- en kartonbewerking", algemeen | d'existence pour la transformation du papier et du carton", rendue |
verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 25 mei 1989, | obligatoire par arrêté royal du 25 mai 1989, notamment l'article 4 des |
inzonderheid op artikel 4 van de statuten; | statuts; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de papier- en | Vu la demande de la Commission paritaire de la transformation du |
kartonbewerking; | papier et du carton; |
Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 16 april 1996, | travail du 16 avril 1996, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking, | Commission paritaire de la transformation du papier et du carton, |
tot wijziging van de statuten van het "Fonds voor bestaanszekerheid | modifiant les statuts du "Fonds de sécurité d'existence pour la |
voor de papier- en kartonbewerking". | transformation du papier et du carton". |
Art. 2.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 10 juni 1997. | Donné à Bruxelles, le 10 juin 1997. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, | La Ministre de l'Emploi et du Travail, |
Mevr. M. SMET | Mme M. SMET |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking | Commission paritaire de la transformation du papier et du carton |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 16 april 1996 | Convention collective de travail du 16 avril 1996 |
Wijziging van de statuten van het "Fonds voor bestaanszekerheid voor | Modification des statuts du "Fonds de sécurité d'existence pour la |
de papier- en kartonbewerking" (Overeenkomst geregistreerd op 2 mei | transformation du papier et du carton" (Convention enregistrée le 2 |
1996 onder het nummer 41671/CO/136) | mai 1996 sous le numéro 41671/CO/136) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail est |
de werkgevers, de arbeiders en de arbeidsters van de ondernemingen | applicable aux employeurs, ouvriers et ouvrières des entreprises |
welke ressorteren onder het paritair comité voor de papier- en | relevant de la Commission paritaire de la transformation du papier et |
kartonbewerking. | du carton. |
Art. 2.Artikel 4 van de statuten vastgesteld bij de collectieve |
Art. 2.L'article 4 des statuts fixés par la convention collective de |
arbeidsovereenkomst van 19 december 1988, betreffende de coördinatie | travail du 19 décembre 1988, relative à la coordination des statuts du |
van de statuten van het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de papier- | "Fonds de sécurité d'existence pour la transformation du papier et du |
en kartonbewerking", algemeen verbindend verklaard bij koninklijk | |
besluit van 25 mei 1989, wordt vervangen door de volgende bepalingen : | carton", rendue obligatoire par arrêté royal du 25 mai 1989, est |
remplacé par les dispositions suivantes : | |
« Art. 4.Het bedrag van de bijdrage wordt vastgesteld door het |
« Art. 4.Le montant de la cotisation est déterminé par la Commission |
paritair comité voor de papier- en kartonbewerking en bedraagt 1,05 | paritaire de la transformation du papier et du carton et s'élève à |
pct. van de onbegrensde brutolonen vanaf het 1e kwartaal 1997. » | 1,05 p.c. des salaires bruts non plafonnés à partir du 1er trimestre |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
1997. » Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 1997 en is gesloten voor een onbepaalde duur. | le 1er janvier 1997 et est conclue pour une durée indéterminée. |
Zij kan worden opgezegd door één der partijen, mits een | Elle peut être dénoncée par une des parties, moyennant un préavis de |
opzeggingstermijn van zes maanden, betekend bij een ter post | six mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au |
aangetekende brief, gericht aan de voorzitter en aan de organisaties | Président et aux organisations représentées au sein de la Commission |
vertegenwoordigd in het Paritair Comité voor de papier- en | paritaire pour la transformation du papier et du carton. |
kartonbewerking. | |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vernietigt en vervangt de |
Art. 4.La présente convention collective de travail annule et |
bijdrage voorzien vanaf het 1e kwartaal 1997 in artikel 8 van de | remplace la cotisation prévue à partir du 1er trimestre 1997 par |
collectieve arbeidsovereenkomst van 19 april 1995 betreffende | l'article 8 de la convention collective de travail du 19 avril 1995 |
maatregelen ter bevordering van de werkgelegenheid, algemeen | relative aux mesures visant à promouvoir l'emploi, rendue obligatoire |
verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 8 december 1995. | par arrêté royal du 8 décembre 1995. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 juni 1997. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 juin 1997. |
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, | La Ministre de l'Emploi et du Travail, |
Mevr. M. SMET | Mme M. SMET |
Voor de raadpleging van de voetnoot, zie beeld | Pour la consultation de la note de bas de page, voir image |