← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 december 1995, gesloten in het Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen, betreffende een aanvulling van de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 maart 1994 houdende toekenning van een eindejaarstoelage (1) "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 december 1995, gesloten in het Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen, betreffende een aanvulling van de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 maart 1994 houdende toekenning van een eindejaarstoelage (1) | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 22 décembre 1995, conclue au sein de la Commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement, relative au complément à la convention collective de travail du 1 |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL |
10 JUNI 1997. Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 10 JUIN 1997. Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 december 1995, | collective de travail du 22 décembre 1995, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de opvoedings- en | Commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement, |
huisvestingsinrichtingen, betreffende een aanvulling van de | relative au complément à la convention collective de travail du 1er |
collectieve arbeidsovereenkomst van 1 maart 1994 houdende toekenning | mars 1994 octroyant une allocation de fin d'année (Communauté |
van een eindejaarstoelage (Vlaamse Gemeenschap) (1) | flamande) (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | Albert II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 maart 1994, gesloten | Vu la convention collective de travail du 1er mars 1994, conclue au |
in het Paritair Comité voor de opvoedings- en | sein de la Commission paritaire des maisons d'éducation et |
huisvestingsinrichtingen, houdende toekenning van een | |
eindejaarstoelage, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk | d'hébergement, octroyant une allocation de fin d'année, rendue |
besluit van 30 november 1994, inzonderheid op artikel 4, vierde lid; | obligatoire par arrêté royal du 30 novembre 1994, notamment l'article 4, alinéa 4; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de opvoedings- en | Vu la demande de la Commission paritaire des maisons d'éducation et |
huisvestingsinrichtingen; | d'hébergement; |
Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 22 december 1995, | travail du 22 décembre 1995, reprise en annexe , conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de opvoedings- en | Commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement, |
huisvestingsinrichtingen, betreffende een aanvulling van de | relative au complément à la convention collective de travail du 1er |
collectieve arbeidsovereenkomst van 1 maart 1994 houdende toekenning | mars 1994 octroyant une allocation de fin d'année (Communauté |
van een eindejaarstoelage (Vlaamse Gemeenschap). | flamande). |
Art. 2.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 10 juni 1997. | Donné à Bruxelles, le 10 juin 1997. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, | La Ministre de l'Emploi et du Travail, |
Mevr. M. SMET | Mme M. SMET |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen | Commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 22 december 1995 | Convention collective de travail du 22 décembre 1995 |
Aanvulling van de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 maart 1994 | Complément à la convention collective de travail du 1er mars 1994 |
houdende toekenning van een eindejaarstoelage (Vlaamse Gemeenschap) | octroyant une allocation de fin d'année (Communauté flamande) |
(Overeenkomst geregistreerd op 22 februari 1996 onder het nummer | (Convention enregistrée le 22 février 1996 sous le numéro |
40811/CO/319) | 40811/CO/319) |
Enig artikel. Overeenkomstig artikel 4, vierde lid van de collectieve | Article unique. Conformément à l'article 4, alinéa 4 de la convention |
arbeidsovereenkomst van 1 maart 1994, gesloten in het Paritair Comité | collective de travail du 1er mars 1994, conclue au sein de la |
voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen, houdende toekenning | Commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement, |
van een eindejaarstoelage, algemeen verbindend verklaard bij | octroyant une allocation de fin d'année, rendue obligatoire par arrêté |
koninklijk besluit van 30 november 1994, wordt punt B van de bijlage | royal du 30 novembre 1994, le point B de l'annexe à la convention |
opgenomen bij voormelde collectieve arbeidsovereenkomst aangevuld als volgt : | collective de travail précitée est complété comme suit : |
« 2. jaar 1995 : 9 582. » | « 2. année 1995 : 9 582. » |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 juni 1997. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 juin 1997. |
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, | La Ministre de l'Emploi et du Travail, |
Mevr. M. SMET | Mme M. SMET |
Voor de raadpleging van de voetnoot, zie beeld | Pour la consultation de la note de bas de page, voir image |