← Terug naar "Koninklijk besluit tot invoeging van hoofdstuk 7.22. van Boek 1 en tot wijziging van sommige delen van de Boeken 1 en 3, ingevoerd door het koninklijk besluit van 8 september 2019 tot vaststelling van Boek 1 betreffende de elektrische installaties op laagspanning en op zeer lage spanning, Boek 2 betreffende de elektrische installaties op hoogspanning en Boek 3 betreffende de installaties voor transmissie en distributie van elektrische energie. - Duitse vertaling "
Koninklijk besluit tot invoeging van hoofdstuk 7.22. van Boek 1 en tot wijziging van sommige delen van de Boeken 1 en 3, ingevoerd door het koninklijk besluit van 8 september 2019 tot vaststelling van Boek 1 betreffende de elektrische installaties op laagspanning en op zeer lage spanning, Boek 2 betreffende de elektrische installaties op hoogspanning en Boek 3 betreffende de installaties voor transmissie en distributie van elektrische energie. - Duitse vertaling | Arrêté royal insérant le chapitre 7.22. du Livre 1 et modifiant certaines parties des Livres 1 et 3, introduits par l'arrêté royal du 8 septembre 2019 établissant le Livre 1 sur les installations électriques à basse tension et à très basse tension, le Livre 2 sur les installations électriques à haute tension et le Livre 3 sur les installations pour le transport et la distribution de l'énergie électrique. - Traduction allemande |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
10 JULI 2022. - Koninklijk besluit tot invoeging van hoofdstuk 7.22. | 10 JUILLET 2022. - Arrêté royal insérant le chapitre 7.22. du Livre 1 |
van Boek 1 en tot wijziging van sommige delen van de Boeken 1 en 3, | |
ingevoerd door het koninklijk besluit van 8 september 2019 tot | |
vaststelling van Boek 1 betreffende de elektrische installaties op | et modifiant certaines parties des Livres 1 et 3, introduits par |
l'arrêté royal du 8 septembre 2019 établissant le Livre 1 sur les | |
installations électriques à basse tension et à très basse tension, le | |
laagspanning en op zeer lage spanning, Boek 2 betreffende de | Livre 2 sur les installations électriques à haute tension et le Livre |
elektrische installaties op hoogspanning en Boek 3 betreffende de | 3 sur les installations pour le transport et la distribution de |
installaties voor transmissie en distributie van elektrische energie. - Duitse vertaling | l'énergie électrique. - Traduction allemande |
De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk | Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de |
besluit van 10 juli 2022 tot invoeging van hoofdstuk 7.22. van Boek 1 | l'arrêté royal du 10 juillet 2022 insérant le chapitre 7.22. du Livre |
en tot wijziging van sommige delen van de Boeken 1 en 3, ingevoerd | 1 et modifiant certaines parties des Livres 1 et 3, introduits par |
door het koninklijk besluit van 8 september 2019 tot vaststelling van | l'arrêté royal du 8 septembre 2019 établissant le Livre 1 sur les |
Boek 1 betreffende de elektrische installaties op laagspanning en op | installations électriques à basse tension et à très basse tension, le |
zeer lage spanning, Boek 2 betreffende de elektrische installaties op | Livre 2 sur les installations électriques à haute tension et le Livre |
hoogspanning en Boek 3 betreffende de installaties voor transmissie en | 3 sur les installations pour le transport et la distribution de |
distributie van elektrische energie (Belgisch Staatsblad van 16 | l'énergie électrique (Moniteur belge du 16 août 2022). |
augustus 2022). Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse | Cette traduction a été établie par le Service central de traduction |
vertaling in Malmedy. | allemande à Malmedy. |
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST WIRTSCHAFT, KMB, MITTELSTAND UND ENERGIE | FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST WIRTSCHAFT, KMB, MITTELSTAND UND ENERGIE |
10. JULI 2022 - Königlicher Erlass zur Einfügung von Buch 1 Kapitel | 10. JULI 2022 - Königlicher Erlass zur Einfügung von Buch 1 Kapitel |
7.22 und zur Abänderung bestimmter Teile der Bücher 1 und 3, eingefügt | 7.22 und zur Abänderung bestimmter Teile der Bücher 1 und 3, eingefügt |
durch den Königlichen Erlass vom 8. September 2019 zur Festlegung von | durch den Königlichen Erlass vom 8. September 2019 zur Festlegung von |
Buch 1 über elektrische Niederspannungs- und Kleinspannungsanlagen, | Buch 1 über elektrische Niederspannungs- und Kleinspannungsanlagen, |
von Buch 2 über elektrische Hochspannungsanlagen und von Buch 3 über | von Buch 2 über elektrische Hochspannungsanlagen und von Buch 3 über |
Anlagen für die Übertragung und Verteilung elektrischer Energie | Anlagen für die Übertragung und Verteilung elektrischer Energie |
PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, | PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, |
Unser Gruß! | Unser Gruß! |
Aufgrund des Gesetzes vom 10. März 1925 über die | Aufgrund des Gesetzes vom 10. März 1925 über die |
Elektrizitätsversorgung, des Artikels 21 Nr. 1; | Elektrizitätsversorgung, des Artikels 21 Nr. 1; |
Aufgrund des Gesetzes vom 4. August 1996 über das Wohlbefinden der | Aufgrund des Gesetzes vom 4. August 1996 über das Wohlbefinden der |
Arbeitnehmer bei der Ausführung ihrer Arbeit, des Artikels 4 § 1 | Arbeitnehmer bei der Ausführung ihrer Arbeit, des Artikels 4 § 1 |
Absatz 1, abgeändert durch das Gesetz vom 7. April 1999, und des | Absatz 1, abgeändert durch das Gesetz vom 7. April 1999, und des |
Artikels 5 § 3; | Artikels 5 § 3; |
Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 8. September 2019 zur Festlegung | Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 8. September 2019 zur Festlegung |
von Buch 1 über elektrische Niederspannungs- und | von Buch 1 über elektrische Niederspannungs- und |
Kleinspannungsanlagen, von Buch 2 über elektrische | Kleinspannungsanlagen, von Buch 2 über elektrische |
Hochspannungsanlagen und von Buch 3 über Anlagen für die Übertragung | Hochspannungsanlagen und von Buch 3 über Anlagen für die Übertragung |
und Verteilung elektrischer Energie; | und Verteilung elektrischer Energie; |
Aufgrund der Stellungnahme des Finanzinspektors vom 25. Februar 2021; | Aufgrund der Stellungnahme des Finanzinspektors vom 25. Februar 2021; |
Aufgrund der Stellungnahme des Hohen Rates für Gefahrenverhütung und | Aufgrund der Stellungnahme des Hohen Rates für Gefahrenverhütung und |
Schutz am Arbeitsplatz vom 17. November 2021, abgegeben in Anwendung | Schutz am Arbeitsplatz vom 17. November 2021, abgegeben in Anwendung |
von Artikel 95 Absatz 1 des Gesetzes vom 4. August 1996 über das | von Artikel 95 Absatz 1 des Gesetzes vom 4. August 1996 über das |
Wohlbefinden der Arbeitnehmer bei der Ausführung ihrer Arbeit; | Wohlbefinden der Arbeitnehmer bei der Ausführung ihrer Arbeit; |
Aufgrund der Stellungnahme des Hohen Rates für Brand- und | Aufgrund der Stellungnahme des Hohen Rates für Brand- und |
Explosionsschutz vom 22. Dezember 2021, abgegeben in Anwendung von | Explosionsschutz vom 22. Dezember 2021, abgegeben in Anwendung von |
Artikel 6 § 1 Absatz 2 Buchstabe b) des Gesetzes vom 30. Juli 1979 | Artikel 6 § 1 Absatz 2 Buchstabe b) des Gesetzes vom 30. Juli 1979 |
über die Brand- und Explosionsverhütung sowie über die | über die Brand- und Explosionsverhütung sowie über die |
Haftpflichtversicherung in diesen Fällen; | Haftpflichtversicherung in diesen Fällen; |
Aufgrund der Mitteilung an die Europäische Kommission vom 2. März 2021 | Aufgrund der Mitteilung an die Europäische Kommission vom 2. März 2021 |
in Anwendung von Artikel 5 Absatz 1 der Richtlinie (EU) 2015/1535 des | in Anwendung von Artikel 5 Absatz 1 der Richtlinie (EU) 2015/1535 des |
Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. September 2015 über ein | Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. September 2015 über ein |
Informationsverfahren auf dem Gebiet der technischen Vorschriften und | Informationsverfahren auf dem Gebiet der technischen Vorschriften und |
der Vorschriften für die Dienste der Informationsgesellschaft; | der Vorschriften für die Dienste der Informationsgesellschaft; |
Aufgrund der Stellungnahme des Ständigen Ausschusses für Elektrizität | Aufgrund der Stellungnahme des Ständigen Ausschusses für Elektrizität |
vom 24. März 2022, abgegeben in Anwendung von Artikel 22 Absatz 5 des | vom 24. März 2022, abgegeben in Anwendung von Artikel 22 Absatz 5 des |
Gesetzes vom 10. März 1925 über die Elektrizitätsversorgung, | Gesetzes vom 10. März 1925 über die Elektrizitätsversorgung, |
abgeändert durch das Gesetz vom 8. Mai 2014; | abgeändert durch das Gesetz vom 8. Mai 2014; |
Aufgrund des Gutachtens Nr. 71.421/3 des Staatsrates vom 25. Mai 2022, | Aufgrund des Gutachtens Nr. 71.421/3 des Staatsrates vom 25. Mai 2022, |
abgegeben in Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Nr. 2 der am 12. | abgegeben in Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Nr. 2 der am 12. |
Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat; | Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat; |
Auf Vorschlag des Ministers der Arbeit und der Ministerin der Energie | Auf Vorschlag des Ministers der Arbeit und der Ministerin der Energie |
Haben Wir beschloßen und erlassen Wir: | Haben Wir beschloßen und erlassen Wir: |
Artikel 1 - In Anlage 1 Buch 1 Teil 7 des Königlichen Erlasses vom 8. | Artikel 1 - In Anlage 1 Buch 1 Teil 7 des Königlichen Erlasses vom 8. |
September 2019 zur Festlegung von Buch 1 über elektrische | September 2019 zur Festlegung von Buch 1 über elektrische |
Niederspannungs- und Kleinspannungsanlagen, von Buch 2 über | Niederspannungs- und Kleinspannungsanlagen, von Buch 2 über |
elektrische Hochspannungsanlagen und von Buch 3 über Anlagen für die | elektrische Hochspannungsanlagen und von Buch 3 über Anlagen für die |
Übertragung und Verteilung elektrischer Energie wird ein Kapitel 7.22 | Übertragung und Verteilung elektrischer Energie wird ein Kapitel 7.22 |
eingefügt, das in der Anlage zu vorliegendem Erlass beigefügt ist. | eingefügt, das in der Anlage zu vorliegendem Erlass beigefügt ist. |
Art. 2 - Anlage 1 zu demselben Erlass wird wie folgt abgeändert: | Art. 2 - Anlage 1 zu demselben Erlass wird wie folgt abgeändert: |
1. In Buch 1 Teil 2 Kapitel 2.6 Abschnitt 2.6.1 wird zwischen der | 1. In Buch 1 Teil 2 Kapitel 2.6 Abschnitt 2.6.1 wird zwischen der |
Bestimmung des Begriffs "Elementarstromkreis" und der Bestimmung des | Bestimmung des Begriffs "Elementarstromkreis" und der Bestimmung des |
Begriffs "Stromkreis" folgende Begriffsbestimmung eingefügt: | Begriffs "Stromkreis" folgende Begriffsbestimmung eingefügt: |
"Ausschließlich zugewiesener Stromkreis (in vorliegendem Buch | "Ausschließlich zugewiesener Stromkreis (in vorliegendem Buch |
"getrennter Stromkreis" genannt): Elementarstromkreis (Hauptstromkreis | "getrennter Stromkreis" genannt): Elementarstromkreis (Hauptstromkreis |
oder Endstromkreis), der der ausschließlichen Versorgung eines oder | oder Endstromkreis), der der ausschließlichen Versorgung eines oder |
mehrerer für einen spezifischen Zweck bestimmter Verbrauchsgeräte | mehrerer für einen spezifischen Zweck bestimmter Verbrauchsgeräte |
dient." | dient." |
2. [Abänderung des französischen Textes] | 2. [Abänderung des französischen Textes] |
3. [Abänderung des niederländischen Textes] | 3. [Abänderung des niederländischen Textes] |
4. In Buch 1 Teil 5 Kapitel 5.2 Abschnitt 5.2.1 Unterabschnitt 5.2.1.2 | 4. In Buch 1 Teil 5 Kapitel 5.2 Abschnitt 5.2.1 Unterabschnitt 5.2.1.2 |
Absatz 7 werden die Wörter "einen ausschließlich dafür vorgesehenen | Absatz 7 werden die Wörter "einen ausschließlich dafür vorgesehenen |
Stromkreis" jeweils durch die Wörter "einen getrennten Stromkreis" und | Stromkreis" jeweils durch die Wörter "einen getrennten Stromkreis" und |
die Wörter "einen oder mehrere ausschließlich dafür vorgesehene | die Wörter "einen oder mehrere ausschließlich dafür vorgesehene |
Stromkreise" durch die Wörter "einen oder mehrere getrennte | Stromkreise" durch die Wörter "einen oder mehrere getrennte |
Stromkreise" ersetzt. | Stromkreise" ersetzt. |
5. [Abänderung des französischen Textes] | 5. [Abänderung des französischen Textes] |
6. [Abänderung des niederländischen Textes] | 6. [Abänderung des niederländischen Textes] |
7. [Abänderung des niederländischen Textes] | 7. [Abänderung des niederländischen Textes] |
8. [Abänderung des niederländischen Textes] | 8. [Abänderung des niederländischen Textes] |
9. [Abänderung des niederländischen Textes] | 9. [Abänderung des niederländischen Textes] |
Art. 3 - Anlage 3 zu demselben Erlass wird wie folgt abgeändert: | Art. 3 - Anlage 3 zu demselben Erlass wird wie folgt abgeändert: |
1. In Buch 3 Teil 2 Kapitel 2.6 Abschnitt 2.6.1 Unterabschnitt 2.6.1.1 | 1. In Buch 3 Teil 2 Kapitel 2.6 Abschnitt 2.6.1 Unterabschnitt 2.6.1.1 |
wird zwischen der Bestimmung des Begriffs "Elementarstromkreis" und | wird zwischen der Bestimmung des Begriffs "Elementarstromkreis" und |
der Bestimmung des Begriffs "Stromkreis" folgende Begriffsbestimmung | der Bestimmung des Begriffs "Stromkreis" folgende Begriffsbestimmung |
eingefügt: | eingefügt: |
"Ausschließlich zugewiesener Stromkreis (in vorliegendem Buch | "Ausschließlich zugewiesener Stromkreis (in vorliegendem Buch |
"getrennter Stromkreis" genannt): Elementarstromkreis (Hauptstromkreis | "getrennter Stromkreis" genannt): Elementarstromkreis (Hauptstromkreis |
oder Endstromkreis), der der ausschließlichen Versorgung eines oder | oder Endstromkreis), der der ausschließlichen Versorgung eines oder |
mehrerer für einen spezifischen Zweck bestimmter Verbrauchsgeräte | mehrerer für einen spezifischen Zweck bestimmter Verbrauchsgeräte |
dient." | dient." |
2. [Abänderung des französischen Textes] | 2. [Abänderung des französischen Textes] |
3. [Abänderung des niederländischen Textes] | 3. [Abänderung des niederländischen Textes] |
4. [Abänderung des niederländischen Textes] | 4. [Abänderung des niederländischen Textes] |
5. [Abänderung des niederländischen Textes] | 5. [Abänderung des niederländischen Textes] |
Art. 4 - Vorliegender Erlass tritt am ersten Tag des dritten Monats | Art. 4 - Vorliegender Erlass tritt am ersten Tag des dritten Monats |
nach dem Monat seiner Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in | nach dem Monat seiner Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in |
Kraft. | Kraft. |
Art. 5 - Die für Arbeit beziehungsweise Energie zuständigen Minister | Art. 5 - Die für Arbeit beziehungsweise Energie zuständigen Minister |
sind, jeweils für ihren Bereich, mit der Ausführung des vorliegenden | sind, jeweils für ihren Bereich, mit der Ausführung des vorliegenden |
Erlasses beauftragt. | Erlasses beauftragt. |
Gegeben zu Brüssel, den 10. Juli 2022 | Gegeben zu Brüssel, den 10. Juli 2022 |
PHILIPPE | PHILIPPE |
Von Königs wegen: | Von Königs wegen: |
Der Minister der Arbeit | Der Minister der Arbeit |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
Die Ministerin der Energie | Die Ministerin der Energie |
T. VAN DER STRAETEN | T. VAN DER STRAETEN |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |