Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 10/07/2017
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 juli 1995 waarbij sommige categorieën studenten uit het toepassingsgebied van Titel VI van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten worden gesloten "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 juli 1995 waarbij sommige categorieën studenten uit het toepassingsgebied van Titel VI van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten worden gesloten Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 juillet 1995 excluant certaines catégories d'étudiants du champ d'application du Titre VI de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 10 JULI 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 juli 1995 waarbij sommige categorieën studenten uit het toepassingsgebied van Titel VI van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten worden gesloten FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 10 JUILLET 2017. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 juillet 1995 excluant certaines catégories d'étudiants du champ d'application du Titre VI de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, Vu la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail,
artikel 122; l'article 122;
Gelet op het koninklijk besluit van 14 juli 1995 waarbij sommige Vu l'arrêté royal du 14 juillet 1995 excluant certaines catégories
categorieën studenten uit het toepassingsgebied van Titel VI van de d'étudiants du champ d'application du Titre VI de la loi du 3 juillet
wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten worden 1978 relative aux contrats de travail;
gesloten; Gelet op het voorstel nr. 2.043 van de Nationale Arbeidsraad, gegeven Vu la proposition n° 2.043 du Conseil national du Travail, donnée le
op 28 juni 2017; 28 juin 2017;
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 12 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 12 juin 2017;
juni 2017; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 19 juni 2017; Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 19 juin 2017;
Gelet op advies nr. 61.679/1 van de Raad van State, gegeven op 29 juni Vu l'avis 61.679/1 du Conseil d'Etat, donné le 29 juin 2017, en
2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij: Nous avons arrêté et arrêtons:

Artikel 1.Het opschrift van het koninklijk besluit van 14 juli 1995

Article 1er.L'intitulé de l'arrêté royal du 14 juillet 1995 excluant

waarbij sommige categorieën studenten uit het toepassingsgebied van certaines catégories d'étudiants du champ d'application du Titre VI de
Titel VI van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten worden gesloten wordt vervangen als volgt: la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail est remplacé
"Koninklijk besluit van 14 juli 1995 waarbij sommige categorieën par ce qui suit: "Arrêté royal du 14 juillet 1995 excluant certaines
studenten uit het toepassingsgebied van Titel VII van de wet van 3 catégories d'étudiants du champ d'application du Titre VII de la loi
juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten worden gesloten". du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail".

Art. 2.In artikel 1, eerste lid, van hetzelfde koninklijk besluit,

Art. 2.Dans l'article 1er, alinéa 1er, du même arrêté royal, les mots

worden de woorden "uit het toepassingsgebied van Titel VI van de wet" "du champ d'application du Titre VI de la loi" sont remplacés par les
vervangen door de woorden "uit het toepassingsgebied van Titel VII van de wet". mots "du champ d'application du Titre VII de la loi".

Art. 3.Artikel 1, eerste lid, 2°, van hetzelfde koninklijk besluit

Art. 3.L'article 1er, alinéa 1er, 2°, du même arrêté royal, est

wordt vervangen als volgt: remplacé par ce qui suit:
"2° de studenten die zijn ingeschreven in een avondschool of die "2° les étudiants qui sont inscrits dans une école du soir ou qui
onderwijs met beperkt leerplan volgen. suivent un enseignement à horaire réduit.
De studenten die enkel deeltijds onderwijs of een deeltijdse vorming Toutefois, les étudiants qui suivent uniquement un enseignement ou une
volgen, blijven evenwel aan de bepalingen van Titel VII van de wet van formation à temps partiel restent soumis aux dispositions du Titre VII
3 juli 1978 onderworpen gedurende de perioden van de schoolvakanties. de la loi du 3 juillet 1978 pendant les périodes de vacances scolaires.
Blijven eveneens aan de bepalingen van Titel VII van de wet van 3 juli Restent également soumis au Titre VII de la loi du 3 juillet 1978,
1978 onderworpen, enkel wanneer zij geen onderwijs of opleiding moeten volgen of niet aanwezig moeten zijn op de werkplek, en uitsluitend voor prestaties bij een andere werkgever dan diegene waarbij zij hun praktische opleiding volgen op de werkplek, de studenten die aan de volgende cumulatieve voorwaarden voldoen: - een systeem van alternerend leren en werken volgen dat bestaat uit, enerzijds, een theoretische vorming in een onderwijsinstelling of opleidingscentrum ingericht, gesubsidieerd of erkend door de bevoegde overheid en, anderzijds, een praktische opleiding op de werkplek; - niet genieten van een werkloosheidsuitkering, noch van een inschakelingsuitkering.". uniquement lorsqu'ils ne doivent pas suivre un enseignement ou une formation théorique ou être présents en milieu professionnel et, exclusivement, pour des prestations auprès d'un employeur autre que celui auprès duquel ils suivent leur formation pratique en milieu professionnel, les étudiants qui répondent aux conditions cumulatives suivantes: - suivre un système d'alternance qui consiste, d'une part, en une formation théorique soit dans un établissement d'enseignement soit dans un organisme de formation créé, subventionné ou agréé par les autorités compétentes et, d'autre part, en une formation pratique en milieu professionnel; - ne bénéficier ni d'allocation de chômage, ni d'allocation d'insertion.".

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2017.

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2017.

Art. 5.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 5.Le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 10 juli 2017. Donné à Bruxelles, le 10 juillet 2017.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wet van 3 juli 1978, Belgisch Staatsblad van 22 augustus 1978. Loi du 3 juillet 1978, Moniteur belge du 22 août 1978.
Koninklijk besluit van 14 juli 1995, Belgisch Staatsblad van 8 Arrêté royal du 14 juillet 1995, Moniteur belge du 8 août 1995.
augustus 1995.
^