Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 10/07/2017
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van het programma van de Koninklijke Militaire School voor het academiejaar 2017-2018 "
Koninklijk besluit tot vaststelling van het programma van de Koninklijke Militaire School voor het academiejaar 2017-2018 Arrêté royal fixant le programme de l'Ecole royale militaire pour l'année académique 2017-2018
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING 10 JULI 2017. - Koninklijk besluit tot vaststelling van het programma van de Koninklijke Militaire School voor het academiejaar 2017-2018 FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. MINISTERE DE LA DEFENSE 10 JUILLET 2017. - Arrêté royal fixant le programme de l'Ecole royale militaire pour l'année académique 2017-2018 PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 18 maart 1838 houdende organisatie van de Vu la loi du 18 mars 1838 organique de l'Ecole royale militaire,
Koninklijke Militaire School, artikel 1ter, § 1, ingevoegd bij de wet l'article 1er ter, § 1er, inséré par la loi du 22 mars 2001 et
van 22 maart 2001 en vervangen bij de wet van 1 augustus 2006; remplacé par la loi du 1er août 2006;
Gelet op het koninklijk besluit van 26 september 2002 betreffende de Vu l'arrêté royal du 26 septembre 2002 relatif à l'organisation de
organisatie van de Koninklijke Militaire School; l'Ecole royale militaire;
Gelet op de adviezen van de vervolmakings- en opleidingsraad van de Vu les avis du conseil de perfectionnement et d'instruction de l'Ecole
Koninklijke Militaire School, gegeven op 20 februari 2017 en 20 juni royale militaire, donnés les 20 février 2017 et 20 juin 2017;
2017; Gelet op het protocol van onderhandelingen N-422 van het Vu le protocole de négociation N-422 du Comité de négociation du
Onderhandelingscomité van het militair personeel, gesloten op 21 april 2017; personnel militaire, conclu le 21 avril 2017;
Gelet op het advies 61.496/4 van de Raad van State, gegeven op 7 juni Vu l'avis 61.496/4 du Conseil d'Etat, donné le 7 juin 2017, en
2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Defensie, Sur la proposition du Ministre de la Défense,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 5, derde lid, van het koninklijk besluit van 26

Article 1er.Dans l'article 5, alinéa 3, de l'arrêté royal du 26

september 2002 betreffende de organisatie van de Koninklijke Militaire septembre 2002 relatif à l'organisation de l'Ecole royale militaire,
School, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 20 december 2007 en inséré par l'arrêté royal du 20 décembre 2007 et modifié par les
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 1 september 2008 en 4 juli arrêtés royaux des 1er septembre 2008 et 4 juillet 2013, les
2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht: modifications suivantes sont apportées :
a) de woorden ", naargelang het geval," worden ingevoegd tussen de a) les mots ", selon le cas," sont insérés entre les mots "des notes
woorden "de cijfers behaald" en de woorden "voor het dagelijks werk"; obtenues" et les mots "pour le travail journalier";
b) in de bepaling onder 1° wordt de bepaling onder b) vervangen als b) dans le 1°, le b) est remplacé par ce qui suit :
volgt: "b) wordt een globaal cijfer toegekend voor de masterproef die bestaat "b) une note globale est attribuée au mémoire de fin d'études qui
uit het opstellen en de mondelinge verdediging van een onderzoekswerk consiste en la rédaction et la défense orale d'un travail de recherche
in één van de cursussen bedoeld in a);"; dans un des cours visés en a);";
c) in de bepaling onder 1° wordt de bepaling onder c) opgeheven; c) dans le 1°, le c) est abrogé;
d) in de bepaling onder 1° wordt de bepaling onder d) vervangen als d) dans le 1°, le d) est remplacé par ce qui suit :
volgt: "d) is het onderling gewicht van de toegekende cijfers voor de "d) la pondération respective des notes attribuées pour les cours
cursussen bedoeld in a) en voor de masterproef bedoeld in b) opgenomen visés en a) et pour le mémoire de fin d'études visé en b) est reprise
in de bijlage B aan dit besluit;"; en annexe B du présent arrêté;" ;
e) in de bepaling onder 1° wordt de bepaling onder e) vervangen als e) dans le 1°, le e) est remplacé par ce qui suit :
volgt: "e) wordt voor elke cursus bedoeld in a) of voor de masterproef "e) pour chaque cours visé en a) ou pour le mémoire de fin d'études
bedoeld in b) een cijfer lager dan 50% beschouwd als een visé en b), une note inférieure à 50% est considérée comme une note
uitsluitingscijfer;". d'exclusion;".

Art. 2.In hetzelfde besluit worden de bijlage A, vervangen bij het

Art. 2.Dans le même arrêté, l'annexe A, remplacée par l'arrêté royal

koninklijk besluit van 4 november 2016 en de bijlage B, vervangen bij du 4 novembre 2016, et l'annexe B, remplacée par l'arrêté royal du 8
het koninklijk besluit van 8 juni 2016, vervangen door de bijlagen 1 juin 2016, sont remplacées par les annexes 1 et 2 jointes au présent
en 2 gevoegd bij dit besluit, behalve voor de leerlingen en stagiairs arrêté, sauf pour les élèves et stagiaires n'ayant pas encore terminé
die hun vormingsjaar, aangevangen in 2016, nog niet beëindigd hebben. l'année de formation commencée en 2016. Pour ces élèves et stagiaires,
Voor die leerlingen en stagiairs blijven de vorige bijlagen van les annexes précédentes restent applicables jusqu'à la fin de cette
toepassing tot het einde van dat vormingsjaar. année de formation.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 25 augustus 2017 met

Art. 3.Le préent arrêté entre en vigueur le 25 août 2017 à

uitzondering van artikel 2, voor de bijlage 1, dat met ingang van 1 l'exception de l'article 2, pour l'annexe 1, qui produit ses effets le
juli 2017 uitwerking heeft. 1er juillet 2017.

Art. 4.De minister bevoegd voor de Defensie is belast met de

Art. 4.Le ministre qui a la Défense dans ses attributions est chargé

uitvoering van dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 10 juli 2017. Donné à Bruxelles, le 10 juillet 2017.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Defensie, Le Ministre de la Défense,
S. VANDEPUT S. VANDEPUT
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
^