← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 maart 1975 tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en van de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de handel in brandstoffen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 maart 1975 tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en van de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de handel in brandstoffen | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 28 mars 1975 instituant la Commission paritaire pour le commerce de combustibles et fixant sa dénomination et sa compétence |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 10 JULI 2013. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 maart 1975 tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en van de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de handel in brandstoffen (1) ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 10 JUILLET 2013. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 28 mars 1975 instituant la Commission paritaire pour le commerce de combustibles et fixant sa dénomination et sa compétence (1) ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, de artikelen 35 en 36; | travail et les commissions paritaires, les articles 35 et 36; |
Gelet op het koninklijk besluit van 28 maart 1975 tot oprichting en | Vu l'arrêté royal du 28 mars 1975 instituant la Commission paritaire |
tot vaststelling van de benaming en van de bevoegdheid van het | pour le commerce de combustibles et fixant sa dénomination et sa |
Paritair Comité voor de handel in brandstoffen; | compétence; |
Gelet op het in het Belgisch Staatsblad van 16 januari 2013 | Vu l'avis publié au Moniteur belge du 16 janvier 2013; |
bekendgemaakte bericht; | |
Gelet op advies 53.446/1 van de Raad van State, gegeven op 24 juni | Vu l'avis 53.446/1 du Conseil d'Etat, donné le 24 juin 2013, en |
2013, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 28 maart 1975 |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté royal du 28 mars 1975 |
tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en van de | instituant la Commission paritaire pour le commerce de combustibles et |
bevoegdheid van het Paritair Comité voor de handel in brandstoffen, | fixant sa dénomination et sa compétence, remplacé par l'arrêté royal |
vervangen bij het koninklijk besluit van 29 april 1999, worden de | du 29 avril 1999, les modifications suivantes sont apportées : |
volgende wijzigingen aangebracht : | |
1° paragraaf 2 wordt vervangen als volgt : | 1° le paragraphe 2 est remplacé comme suit : |
" § 2. Het paritair comité is bevoegd voor de werknemers die | " § 2. La commission paritaire est compétente pour les travailleurs |
hoofdzakelijk handenarbeid verrichten en hun werkgevers, te weten : | dont l'occupation est de caractère principalement manuel et leurs |
employeurs et ce pour : | |
1. de ondernemingen die één of meerdere van volgende | 1. les entreprises qui exercent une ou plusieurs des activités |
handelsactiviteiten uitoefenen : | commerciales suivantes : |
a) de verkoop van vaste brandstoffen al dan niet met inbegrip van het | a) la vente de combustibles solides, en ce compris ou non le |
laden en/of het lossen, het ten huize afleveren en elke behandeling | chargement et/ou le déchargement, la livraison à domicile et toute |
van deze brandstoffen; | manipulation de ces combustibles; |
b) het bezitten of het exploiteren van opslagplaatsen voor | b) la possession ou l'exploitation d'installations de stockage pour |
petroleumproducten en/of -derivaten met een totale inhoudsruimte van | produits pétroliers et/ou dérivés d'une capacité volumique totale de |
minder dan 15 000 m3 uit welke hoofde ook; | moins de 15 000 m3 à quelque titre que ce soit; |
c) de verkoop van petroleumproducten en/of -derivaten en niet aan twee | c) la vente de produits pétroliers et/ou dérivés et ne pas répondre à |
van de volgende maatstaven beantwoorden : | deux des critères suivants : |
- de distributie verzekeren van minstens 150 000 ton | - assurer la distribution d'au moins 150 000 tonnes de produits |
petroleumproducten en/of -derivaten per jaar, stookolie uitgezonderd; | pétroliers et/ou dérivés, à l'exclusion du fuel-oil, par an; |
- de distributie verzekeren van minstens 200 000 ton stookolie per | - assurer la distribution d'au moins 200 000 tonnes de fuel-oil par |
jaar; | an; |
- een vloot van tankwagens gebruiken waarvan de capaciteit (inhoud) | - utiliser une flotte de camions-citernes dont la capacité (cubage) |
250 m3 bereikt, welke haar eigendom of die van derden is; | atteint 250 m3, qui est sa propriété ou celle de tiers; |
- de handel van petroleumproducten en/of -derivaten verzekeren door | - assurer le commerce de produits pétroliers et/ou dérivés par |
ten minste 25 punten van detailverkoop onder eenzelfde | l'intermédiaire d'au moins 25 points de vente de détail sous une même |
handelsbenaming, eigendom van de betrokken onderneming. | dénomination commerciale, propriété de l'entreprise intéressée. |
2. de ondernemingen die, op het vlak van petroleumproducten en/of | 2. les entreprises qui, en matière de produits pétroliers et/ou |
-derivaten, instaan voor uitsluitend het vervoer voor rekening van | |
derden waaronder wordt begrepen dat het product van de ene naar de | dérivés, s'occupent exclusivement du transport pour le compte de |
andere laadlocatie wordt vervoerd op aangeven van de opdrachtgever, | tiers, à savoir le transport du produit d'un lieu de chargement à |
zonder dat de onderneming ooit enige financiële of commerciële | l'autre selon les indications du client, sans que l'entreprise |
activiteit met betrekking tot dit product uitvoert." | n'effectue d'activité financière ou commerciale en rapport avec ce produit." |
2° een paragraaf 2/1 wordt ingevoegd, luidende : | 2° un paragraphe 2/1 est inséré, rédigé comme suit : |
" § 2/1. Onder petroleumproducten en -derivaten worden onder andere | " § 2/1. Par "produits pétroliers et leurs dérivés", on entend entre |
begrepen : de samengeperste, vloeibaar gemaakte of opgeloste | autres : les gaz de pétrole comprimés, liquéfiés ou dissous, ainsi que |
petroleumgassen, alsmede de smeermiddelen en vetten; | les lubrifiants et les graisses; |
Onder stookolie wordt begrepen : de halfzware, zware als extra-zware | Par "fuel-oil", on entend : le fuel-oil mi-lourd, lourd et |
stookolie; | extra-lourd; |
Onder distributie wordt begrepen : het vervoer voor rekening van | Par "distribution", on entend : le transport pour le compte de tiers |
derden van de producten met de hiermee onlosmakelijk gekoppelde | des produits avec les activités financières ou commerciales qui y sont |
financiële of commerciële activiteiten zoals, bijvoorbeeld, de | indissociablement liées comme, par exemple, le traitement des |
orderbehandeling (opname van bestellingen en orderbevestiging), de | commandes (prise et confirmation des commandes), la préparation des |
verzendingen gereedmaken, planning van de levering, facturering en | envois, la planification de la livraison, la facturation et les autres |
andere administratieve formaliteiten, en afhandeling, door de | formalités administratives, et le suivi, assumés et effectués par |
onderneming gedragen en uitgevoerd." | l'entreprise." |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 10 juli 2013. | Donné à Bruxelles, le 10 juillet 2013. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Koninklijk besluit van 28 maart 1975, Belgisch Staatsblad van 23 mei | Arrêté royal du 28 mars 1975, Moniteur belge du 23 mai 1975. |
1975. Koninklijk besluit van 29 april 1999, Belgisch Staatsblad van 18 juni | Arrêté royal du 29 avril 1999, Moniteur belge du 18 juin 1999. |
1999. |