Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 10/07/2003
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 maart 2002, gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer, betreffende de inspanningen ten voordele van de risicogroepen voor het jaar 2002 in de subsector voor de afhandeling op luchthavens "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 maart 2002, gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer, betreffende de inspanningen ten voordele van de risicogroepen voor het jaar 2002 in de subsector voor de afhandeling op luchthavens Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 19 mars 2002, conclue au sein de la Commission paritaire du transport, relative aux efforts en faveur des groupes à risque pour l'année 2002 dans le sous-secteur de l'assistance dans les aéroports
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
10 JULI 2003. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 10 JUILLET 2003. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 maart 2002, collective de travail du 19 mars 2002, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer, betreffende de Commission paritaire du transport, relative aux efforts en faveur des
inspanningen ten voordele van de risicogroepen voor het jaar 2002 in groupes à risque pour l'année 2002 dans le sous-secteur de
de subsector voor de afhandeling op luchthavens (1) l'assistance dans les aéroports (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het vervoer; Vu la demande de la Commission paritaire du transport;
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 19 maart 2002, travail du 19 mars 2002, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer, betreffende de Commission paritaire du transport, relative aux efforts en faveur des
inspanningen ten voordele van de risicogroepen voor het jaar 2002 in groupes à risque pour l'année 2002 dans le sous-secteur de
de subsector voor de afhandeling op luchthavens. l'assistance dans les aéroports.

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargée de l'exécution du

van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 10 juli 2003. Donné à Bruxelles, le 10 juillet 2003.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor het vervoer Commission paritaire du transport
Collectieve arbeidsovereenkomst van 19 maart 2002 Convention collective de travail du 19 mars 2002
Inspanningen ten voordele van de risicogroepen voor het jaar 2002 in Efforts en faveur des groupes à risque pour l'année 2002 dans le
de subsector van de afhandeling op luchthavens (Overeenkomst sous-secteur de l'assistance dans les aéroports (Convention
geregistreerd op 18 april 2002 onder het nummer 62149/CO/140.08) enregistrée le 18 avril 2002 sous le numéro 62149/CO/140.08)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en hun arbeid(st)ers die ressorteren onder het Paritair aux employeurs et leurs ouvriers(ières) ressortissant à la Commission
Comité voor het vervoer en die tot de subsector van de afhandeling op paritaire du transport et appartenant au sous-secteur de l'assistance
luchthavens behoren. dans les aéroports.
Onder "afhandeling op luchthavens" wordt onder andere verstaan : Par "assistance dans les aéroports" on entend entre autres :
logistieke en administratieve bijstand verlenen aan luchtvaartuigen, l'assistance logistique et administrative apportée aux avions, aux
aan bemanningsleden, aan passagiers, aan bagage, aan post en/of aan membres d'équipage, aux passagers, aux bagages, à la poste et/ou aux
vracht (afhandeling, sortering, verzending) zowel op de marchandises (manutention, tri, expédition), tant dans l'aire
inschepingsvloer, in en rond de vliegtuigen als in de d'embarquement, dans et autour des avions et dans les bâtiments de
luchthavengebouwen. l'aéroport.
Worden niet beschouwd onder "afhandeling op luchthavens" de volgende Ne sont pas visées par "assistance dans les aéroports", les activités
activiteiten : suivantes :
- de bevoorrading met motorbrandstoffen en smeermiddelen; - l'approvisionnement en combustibles et en graisses;
- de bereiding van maaltijden, "inflight catering" genoemd. - la fourniture de repas, appelée "inflight catering".
HOOFDSTUK II. - Inspanningen ten voordele van de risicogroepen CHAPITRE II. - Efforts en faveur des groupes à risque

Art. 2.De huidige collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in

Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en

toepassing van hoofdstuk II, afdeling I, van de wet van 5 september application du chapitre II, section Ire, de la loi du 5 septembre 2001
2001 tot de verbetering van de werkgelegenheidsgraad van de werknemers visant à améliorer le taux d'emploi des travailleurs (Moniteur belge
(Belgisch Staatsblad van 15 september 2001). du 15 septembre 2001).

Art. 3.De werkgevers zullen voor het jaar 2002 een bijdrage van 0,10

Art. 3.Les employeurs consacreront pour l'année 2002 une cotisation

pct. van de loonmassa van de arbeiders op het vlak van de onderneming de 0,10 p.c. de la masse salariale des ouvriers au niveau de
besteden aan de vorming en bevordering van de tewerkstelling van de l'entreprise à la formation et la promotion de l'emploi des groupes à
risicogroepen in de subsector zoals bepaald in artikel 4 van deze risque dans le sous-secteur comme défini à l'article 4 de la présente
collectieve arbeidsovereenkomst. convention collective de travail.

Art. 4.Onder "risicogroepen" wordt verstaan : de personen behorend

Art. 4.Par "groupes à risque" on entend : les personnes appartenant à

tot een van de volgende categorieën : une des catégories suivantes :
- de laaggeschoolde of onvoldoende geschoolde jongeren; - les jeunes à basse qualification ou à qualification insuffisante;
- de werkzoekenden; - les demandeurs d'emploi;
- de arbeid(st)ers van de sector, tewerkgesteld door ondernemingen die - les ouvriers et ouvrières du secteur, occupés par des entreprises
van de tijdelijke werkloosheid wegens economische redenen gebruik maken; qui font appel au chômage temporaire pour raisons économiques;
- de laaggeschoolde of onvoldoende geschoolde arbeid(st)ers van de - les ouvriers et ouvrières à basse qualification ou à qualification
sector; insuffisante du secteur;
- de arbeid(st)ers van de sector die minstens 50 jaar oud zijn; - les ouvriers et ouvrières du secteur qui ont au moins 50 ans;
- de arbeid(st)ers van de sector van wie de beroepskwalificatie niet - les ouvriers et ouvrières du secteur dont la qualification
meer aangepast is aan de technologische vooruitgang of die het risico professionnelle n'est plus adaptée à l'évolution technologique ou qui
lopen niet meer aangepast te zijn aan deze vooruitgang. courent le risque de ne plus être adaptés à cette évolution.

Art. 5.De werkgever zal een actieplan risicogroepen voorleggen aan de

Art. 5.L'employeur présentera à la délégation syndicale des ouvriers

syndicale delegatie arbeiders evenals, uiterlijk op 30 juni 2003, un plan d'action groupe à risques. Il rendra également compte à la
verslag uitbrengen over de besteding van deze middelen aan de délégation syndicale des ouvriers ou, à défaut de celle-ci, aux
syndicale delegatie arbeiders of, bij ontstentenis, aan de permanents syndicaux régionaux, pour le 30 juin 2003 au plus tard, sur
gewestelijke vakbondssecretarissen. l'emploi de ces moyens.
HOOFDSTUK III. - Geldigheidsduur CHAPITRE III. - Durée de validité

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

Art. 6.La présente convention collective de travail produit ses

ingang van 1 januari 2002 en treedt buiten werking op 31 december effets à partir du 1er janvier 2002 et cesse d'être en vigueur au 31
2002. décembre 2002.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 juli 2003. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 juillet 2003.
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^