Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 februari 2001, gesloten in het Paritair Subcomité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten, betreffende de directiefunctie in de erkende kinderdagverblijven | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 28 février 2001, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les établissements et les services de santé, relative à la fonction de direction dans les crèches agréées |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
10 JULI 2003. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 10 JUILLET 2003. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 februari 2001, | collective de travail du 28 février 2001, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de gezondheidsinrichtingen en | Sous-commission paritaire pour les établissements et les services de |
-diensten, betreffende de directiefunctie in de erkende | santé, relative à la fonction de direction dans les crèches agréées |
kinderdagverblijven (1) | (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les établissements |
gezondheidsinrichtingen en -diensten; | et les services de santé; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 28 februari 2001, | travail du 28 février 2001, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de gezondheidsinrichtingen en | Sous-commission paritaire pour les établissements et les services de |
-diensten, betreffende de directiefunctie in de erkende kinderdagverblijven. | santé, relative à la fonction de direction dans les crèches agréées. |
Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargée de l'exécution du |
van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 10 juli 2003. | Donné à Bruxelles, le 10 juillet 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten | Sous-commission paritaire pour les établissements et les services de |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 28 februari 2001 | santé Convention collective de travail du 28 février 2001 |
Betreffende de directiefunctie in de erkende kinderdagverblijven | Fonction de direction dans les crèches agréées (Convention enregistrée |
(Overeenkomst geregistreerd op 5 juni 2001 onder het nummer | le 5 juin 2001 sous le numéro 57364/CO/305.02) |
57364/CO/305.02) | |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail est |
de werkgevers en werknemers van de erkende kinderdagverblijven voor | d'application aux employeurs et aux travailleurs dans les crèches |
zover zij door de Vlaamse Gemeenschap erkend en gesubsidieerd worden | agréées, pour autant qu'elles soient agréées et subventionnées par la |
en ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de | Communauté flamande et qu'elles ressortissent à la Sous-commission |
gezondheidsinrichtingen en -diensten. | paritaire pour les établissements et les services de santé. |
Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk | Par "travailleurs" on entend : le personnel employé, masculin et |
bediendepersoneel. | féminin. |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst geeft uitvoering aan punt |
Art. 2.La présente convention collective de travail donne exécution |
2.8, § 2, van het "Vlaams intersectoraal akkoord voor de social | au point 2.8, § 2, du "Vlaams intersectoraal akkoord voor de |
profit-sector 2000-2005". | social-profit sector 2000-2005". |
Art. 3.Een directiefunctie wordt toegekend aan een organiserend |
Art. 3.Une fonction de direction est octroyée à une administration |
bestuur volgens haar globale capaciteit, met een minimum | organisatrice selon sa capacité globale; avec un emploi minimal de 0,5 |
tewerkstelling van 0,5 FTE, maximum 1 FTE; volgens de volgende norm : | ETP, maximal de 1 ETP; selon la norme suivante : |
0,5 FTE voor 50 tot en met 99 erkende plaatsen; | 0,5 ETP pour 50 jusqu'à 99 places agréées; |
1 FTE voor 100 en meer plaatsen. | 1 ETP pour 100 places et plus. |
Het barema K3, zoals bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst van | Le barème K3, comme prévu dans la convention collective de travail du |
28 februari 2001 betreffende de loonvoorwaarden in uitvoering van het | 28 février 2001 relative aux conditions de rémunération en exécution |
"Vlaams intersectoraal akkoord voor de social profit-sector 2000-2005" | du "Vlaams intersectoraal akkoord voor de social-profit sector |
(koninklijk besluit van 11 november 2002, Belgisch Staatsblad van 6 januari 2003), zal worden toegekend. Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking met ingang van 1 januari 2001 en is gesloten voor onbepaalde duur. Zij zal maar worden toegepast voorzover de Vlaamse regering de tenlasteneming van de kost ervan verzekert. Zij kan door elk van de partijen worden opgezegd, mits een opzeggingstermijn van zes maanden, gericht bij een ter post aangetekend schrijven aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 juli 2003. De Minister van Werkgelegenheid, |
2000-2005" (arrêté royal du 11 novembre 2002, Moniteur belge du 6 janvier 2003), sera accordé. Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur à partir du 1er janvier 2001 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle ne sera appliquée que pour autant que le gouvernement flamand en assure la prise en charge des frais. Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un préavis de six mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Sous-commission paritaire pour les établissements et les services de santé. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 juillet 2003. La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |