Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 10/07/2003
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juli 2001, gesloten in het Paritair Comité voor de landbouw, betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juli 2001, gesloten in het Paritair Comité voor de landbouw, betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 27 juillet 2001, conclue au sein de la Commission paritaire de l'agriculture, concernant les conditions de salaire et de travail
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
10 JULI 2003. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 10 JUILLET 2003. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juli 2001, collective de travail du 27 juillet 2001, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de landbouw, betreffende de loon- Commission paritaire de l'agriculture, concernant les conditions de
en arbeidsvoorwaarden (1) salaire et de travail (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de landbouw; Vu la demande de la Commission paritaire de l'agriculture;
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juli 2001, gesloten travail du 27 juillet 2001, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor de landbouw, betreffende de loon- en Commission paritaire de l'agriculture, concernant les conditions de
arbeidsvoorwaarden. salaire et de travail.

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargée de l'exécution du

van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 10 juli 2003. Donné à Bruxelles, le 10 juillet 2003.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de landbouw Commission paritaire de l'agriculture
Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juli 2001 Convention collective de travail du 27 juillet 2001
Loon- en arbeidsvoorwaarden (Overeenkomst geregistreerd op 28 Conditions de salaire et de travail (Convention enregistrée le 28
september 2001 septembre 2001
onder het nummer 58976/CO/144) sous le numéro 58976/CO/144)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en de door hen tewerkgestelde werklieden en werksters, aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières qu'ils occupent, qui
met uitzondering van de werklieden en werksters die tewerkgesteld ressortissent à la Commission paritaire de l'agriculture, à
worden in uitvoering van de voor de sector geldende regeling inzake l'exception des ouvriers et ouvrières occupés en exécution du
seizoens- en gelegenheidswerk, die ressorteren onder het Paritair règlement sur le travail saisonnier et occasionnel d'application pour
Comité voor de landbouw. le secteur.
HOOFDSTUK II. - Beroepenclassificatie CHAPITRE II. - Classification professionnelle

Art. 2.De werklieden worden ingedeeld in 4 categorieën :

Art. 2.Les ouvriers sont classés en 4 catégories :

1. Meergeschoolden. 1. Surqualifiés.
De werklieden en werksters die enerzijds al de taken kunnen, Les ouvriers et ouvrières qui, d'une part, sont capables d'exécuter
verrichten van een geschoolde werkman en die, anderzijds, belast zijn toutes les tâches d'un ouvrier qualifié et qui, d'autre part, sont
met het nemen van beslissingen in verband met het geheel van het chargés de prendre des décisions de conduite se rapportant à
bedrijf en verantwoordelijk zijn voor de uitvoering ervan zoals : l'ensemble de l'entreprise et qui sont responsables de l'exécution tels que :
- het bepalen van de datum en de methode van het bewerken van de grond; - la fixation de la date et de la méthode de travailler la terre;
- de bemesting van de grond; - la fumure de la terre;
- het zaaien en het planten; - l'ensemencement et la plantation;
- de oogst; - la récolte;
- de phytosanitaire werkzaamheden; - les activités phytosanitaires;
- verzorging en voeding van de veestapel; - les soins et l'alimentation du cheptel;
- de fokkerij; - l'élevage;
- het teeltplan. - le plan de culture.
Deze werklieden en werksters hebben hetzij een scholing van A2-niveau Ces ouvriers et ouvrières ont soit une formation du niveau A2,
doorgemaakt, aangevuld met een cursus bedrijfsleiding in het complétée par un cours de chef d'entreprise dans l'enseignement
naschoolse onderwijs of een ervaring als bedrijfsleider, hetzij een postscolaire ou d'une expérience de chef d'exploitation, soit une
voldoende lange ervaring als bedrijfsleider. expérience suffisamment longue de chef d'entreprise.
2. Geschoolden. 2. Qualifiés.
De werklieden en werksters die het geheel van de landbouwwerkzaamheden Les ouvriers et ouvrières capables d'exécuter de manière indépendante
die hen worden opgedragen en die verband houden met alle activiteiten et complète l'ensemble des activités agricoles qui leur sont confiées
van het bedrijf of van een bedrijfstak zelfstandig en volledig kunnen et qui se rapportent à toutes les activités de l'entreprise ou à une
verrichten, die alle machines en werktuigen die zij nodig hebben om branche de l'entreprise, capables de se servir de toutes les machines
deze werkzaamheden te verrichten kunnen bedienen, afstellen en et outils dont ils ont besoin pour exécuter ces activités, de les
onderhouden. Deze kwalificatie kan worden bereikt hetzij door scholing régler et de les entretenir. Cette qualification peut être atteinte
of bijscholing, hetzij door beroepservaring of door beide samen. soit par cours du jour ou postscolaire, soit par expérience
professionnelle, soit par les deux réunis.
3. Geoefenden. 3. Spécialisés.
De werklieden en werksters die reeds drie jaar ervaring hebben in de Les ouvriers et ouvrières avec une expérience d'au moins trois ans
zelfde activiteit of onderneming en die minstens de helft van de taken dans l'activité ou dans l'entreprise et qui peuvent effectuer au moins
van een geschoolde kunnen uitvoeren. la moitié des tâches d'un qualifié.
4. Ongeschoolden. 4. Non-qualifiés.
De overige permanente werklieden en werksters. Les autres ouvriers et ouvrières permanents.
HOOFDSTUK III. - Minimumuurlonen CHAPITRE III. - Salaires horaires minimums

Art. 3.De minimumuurlonen van de in artikel 1 bedoelde werklieden

Art. 3.Les salaires horaires minimums des ouvriers visés à l'article

worden op basis van een wekelijkse arbeidsduur van 39 uren, op 1 1er sur base d'une durée hebdomadaire de travail de 39 heures, sont
januari 2001 als volgt vastgesteld : fixés comme suit au 1er janvier 2001 :
Ongeschoolden : 6,7140 EUR Non-qualifiés : 6,7140 EUR
Geoefenden : 7,0650 EUR Spécialisés : 7,0650 EUR
Geschoolden : 7,4120 EUR Qualifiés : 7,4120 EUR
Meergeschoolden : loon overeen te komen. Surqualifiés : salaire à convenir.
HOOFDSTUK IV. - Koppeling van de lonen CHAPITRE IV. - Liaison des salaires

Art. 4.De in artikel 3 vastgestelde minimumuurlonen worden gekoppeld

Art. 4.Les salaires horaires minimums fixés à l'article 3 sont

aan het indexcijfer van de consumptieprijzen, overeenkomstig de rattachés à l'indice des prix à la consommation, conformément aux
collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 1999 gesloten in het dispositions de la convention collective de travail du 30 avril 1999
Paritair Comité voor de landbouw, betreffende de koppeling van de conclue au sein de la Commission paritaire de l'agriculture, relative
lonen aan het indexcijfer van de consumptieprijzen (koninklijk besluit à la liaison des salaires à l'indice des prix à la consommation
van 21 september 2001, Belgisch Staatsblad van 28 november 2001). (arrêté royal du 21 septembre 2001, Moniteur belge du 28 novembre 2001).
HOOFDSTUKV. - Bijzondere bepalingen CHAPITRE V. - Dispositions spéciales

Art. 5.Het artikel dat in de eerste rij van de volgende tabel wordt

Art. 5.L'article mentionné dans la première ligne du tableau

vermeld, heeft betrekking op deze collectieve arbeidsovereenkomst. ci-dessous se rapporte à cette convention collective de travail. A
Voor het bedrag dat in euro wordt vermeld in de eerste kolom van de partir de la date d'entrée en vigueur de la présente convention
tabel geldt vanaf de datum van inwerkingtreding van deze collectieve collective de travail jusqu'au 31 décembre 2001, seuls seront valables
arbeidsovereenkomst tot 31 december 2001 het bedrag dat in Belgische les montants mentionnés en francs belges dans la deuxième colonne.
frank wordt vermeld in de tweede kolom.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
HOOFDSTUK VI. - Geldigheid CHAPITRE VI. - Validité

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 6.La présente convention collective de travail produit ses

januari 2001 en wordt gesloten voor een onbepaalde duur. effets le 1er janvier 2001 et est conclue pour une durée indéterminée.
Zij vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 1999, Elle remplace la convention collective de travail du 30 avril 1999,
gesloten in het Paritair Comité voor de landbouw, betreffende de loon- conclue au sein de la Commission paritaire de l'agriculture, relative
en arbeidsvoorwaarden (koninklijk besluit van 7 januari 2001, Belgisch aux conditions de salaire et de travail (arrêté royal du 7 janvier
Staatsblad van 28 april 2001). 2001, Moniteur belge du 28 avril 2001).
Elk van de contracterende partijen kan ze opzeggen mits een Chacune des parties contractantes peut la dénoncer moyennant un
opzeggingstermijn van drie maanden, te betekenen bij een ter post préavis de trois mois, à notifier par lettre recommandée à la poste
aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité adressée au président de la Commission paritaire de l'agriculture.
voor de landbouw.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 juli 2003. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 juillet 2003.
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^