Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 oktober 2021, gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juli 2021 betreffende de tegemoetkoming van Constructiv in geval van inactiviteit ten gevolge van werkverwijdering als maatregel van moederschapsbescherming | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 14 octobre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire de la construction, prolongeant la convention collective de travail du 8 juillet 2021 relative à l'intervention de Constructiv en cas d'inactivité due à l'éloignement du travail comme mesure de protection de la maternité |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
10 JANUARI 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 10 JANVIER 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 oktober | collective de travail du 14 octobre 2021, conclue au sein de la |
2021, gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot | Commission paritaire de la construction, prolongeant la convention |
verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juli 2021 | collective de travail du 8 juillet 2021 relative à l'intervention de |
betreffende de tegemoetkoming van Constructiv in geval van | Constructiv en cas d'inactivité due à l'éloignement du travail comme |
inactiviteit ten gevolge van werkverwijdering als maatregel van | |
moederschapsbescherming (1) | mesure de protection de la maternité (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf; | Vu la demande de la Commission paritaire de la construction; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 14 oktober 2021, | travail du 14 octobre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot verlenging | Commission paritaire de la construction, prolongeant la convention |
van de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juli 2021 betreffende de | collective de travail du 8 juillet 2021 relative à l'intervention de |
tegemoetkoming van Constructiv in geval van inactiviteit ten gevolge | Constructiv en cas d'inactivité due à l'éloignement du travail comme |
van werkverwijdering als maatregel van moederschapsbescherming. | mesure de protection de la maternité. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 10 januari 2022. | Donné à Bruxelles, le 10 janvier 2022. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor het bouwbedrijf | Commission paritaire de la construction |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 14 oktober 2021 | Convention collective de travail du 14 octobre 2021 |
Verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juli 2021 | Prolongation de la convention collective de travail du 8 juillet 2021 |
betreffende de tegemoetkoming van Constructiv in geval van | relative à l'intervention de Constructiv en cas d'inactivité due à |
inactiviteit ten gevolge van werkverwijdering als maatregel van | l'éloignement du travail comme mesure de protection de la maternité |
moederschapsbescherming (Overeenkomst geregistreerd op 19 oktober 2021 | (Convention enregistrée le 19 octobre 2021 sous le numéro |
onder het nummer 167816/CO/124) | 167816/CO/124) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.Cette convention collective de travail s'applique aux |
de arbeidsters, die op het ogenblik dat een inactiviteit ten gevolge | ouvrières qui, au moment du début d'une inactivité due à l'éloignement |
van werkverwijdering als maatregel van moederschapsbescherming een | du travail comme mesure de protection de la maternité, sont liées par |
aanvang neemt, door een lopende arbeidsovereenkomst verbonden zijn aan | un contrat de travail en cours, à une entreprise ressortissant à la |
een onderneming die ressorteert onder het Paritair Comité voor het | Commission paritaire de la construction. |
bouwbedrijf. Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel de |
Art. 2.La présente convention collective de travail a pour but de |
geldigheidsduur te verlengen van de collectieve arbeidsovereenkomst | prolonger la durée de validité de la convention collective de travail |
van 8 juli 2021 betreffende de tegemoetkoming van Constructiv in geval | du 8 juillet 2021 relative à l'intervention de Constructiv en cas |
van inactiviteit ten gevolge van werkverwijdering als maatregel van | d'inactivité due à l'éloignement du travail comme mesure de protection |
moederschapsbescherming (registratienummer : 166263/CO/124). | de la maternité (numéro d'enregistrement : 166263/CO/124). |
HOOFDSTUK II. - Wijzigende bepaling | CHAPITRE II. - Disposition modificative |
Art. 3.Artikel 9 van de voormelde collectieve arbeidsovereenkomst van |
Art. 3.L'article 9 de la convention collective de travail du 8 |
8 juli 2021 wordt vervangen door de volgende bepaling : | juillet 2021 précitée est remplacé par la disposition suivante : |
"Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor een bepaalde | "Cette convention collective de travail est conclue pour une durée |
duur. Ze treedt in werking op 1 juni 2020 en verstrijkt op 15 november | déterminée. Elle entre en vigueur le 1er juin 2020 et expire le 15 |
2021.". | novembre 2021.". |
HOOFDSTUK III. - Slotbepaling | CHAPITRE III. - Disposition finale |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
oktober 2021 en verstrijkt op 15 november 2021. | le 1er octobre 2021 et expire le 15 novembre 2021. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 januari 2022. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 janvier 2022. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |