Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 10/01/2021
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 11 juni 2020 houdende maatregelen in de strijd tegen de verspreiding van het coronavirus SARSCoV-2 inzake spoorvervoer "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 11 juni 2020 houdende maatregelen in de strijd tegen de verspreiding van het coronavirus SARSCoV-2 inzake spoorvervoer Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 11 juin 2020 portant des mesures de lutte contre la propagation du coronavirus SARS-CoV-2 en matière de transport ferroviaire
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER 10 JANUARI 2021. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 11 juni 2020 houdende maatregelen in de strijd tegen de verspreiding van het coronavirus SARSCoV-2 inzake spoorvervoer VERSLAG AAN DE KONING Sire, Voorliggend ontwerp van koninklijk besluit kadert in de context van de tweede golf van de pandemie van het coronavirus SARS-CoV-2 waarmee ons land wordt geconfronteerd. SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS 10 JANVIER 2021. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 11 juin 2020 portant des mesures de lutte contre la propagation du coronavirus SARS-CoV-2 en matière de transport ferroviaire RAPPORT AU ROI Sire, Ce projet d'arrêté royal s'inscrit dans le contexte de la seconde vague de la pandémie du coronavirus SARS-CoV-2 à laquelle notre pays est confronté.
Overeenkomstig de bijlage bij het ministerieel besluit van 28 oktober En effet, conformément à l'annexe de l'arrêté ministériel du 28
2020 houdende dringende maatregelen om de verspreiding van het octobre 2020 portant des mesures d'urgence pour limiter la propagation
coronavirus COVID-19 te beperken, gewijzigd bij het ministerieel du coronavirus COVID-19, modifié par l'arrêté ministériel du 1er
besluit van 1 november 2020, wordt het spoorvervoer beschouwd als novembre 2020, le transport ferroviaire est considéré comme faisant
onderdeel van de publieke diensten die noodzakelijk zijn voor de partie des services publics nécessaires pour protéger les intérêts
bescherming van de vitale belangen van de Natie en de behoeften van de vitaux de la Nation et les besoins de la population.
bevolking. De doelstelling van dit ontwerp van koninklijk besluit is dan ook om L'objectif de ce projet d'arrêté royal est donc aussi de maintenir la
de continuïteit van het spoorvervoer te handhaven. continuité du transport ferroviaire.
Artikel 1 van het koninklijk besluit van 11 juni 2020 houdende L'article 1er de l'arrêté royal du 11 juin 2020 portant des mesures de
maatregelen in de strijd tegen de verspreiding van het coronavirus lutte contre la propagation du coronavirus SARS-CoV-2 en matière de
SARS-CoV-2 inzake spoorvervoer verzekert de geldigheid van attesten transport ferroviaire garantit la validité des attestations de
van technische keuring van rollend materieel dat diende gekeurd te contrôle technique du matériel roulant qui devait être contrôlé durant
worden in de periode tussen 15 maart 2020 en 30 september 2020. la période entre le 15 mars 2020 et le 30 septembre 2020.
Als gevolg van de tweede golf van het coronavirus SARS-CoV-2, kunnen En raison de la deuxième vague du coronavirus SARS-CoV-2, les
de technische keuringen van het rollend materieel en in het bijzonder contrôles techniques du matériel roulant et en particulier ceux des
deze van buitenlandse onderaannemers nog steeds niet uitgevoerd worden
binnen de termijnen die zijn vastgesteld in het koninklijk besluit van sous-traitants étrangers, continuent à ne pas pouvoir être effectués
23 mei 2013 tot aanneming van de van toepassing zijnde vereisten op dans les délais prévus par l'arrêté royal du 23 mai 2013 portant
het rollend materieel zonder het gebruik van rijpaden en op het adoption des exigences applicables au matériel roulant n'utilisant pas
veiligheidspersoneel dat handelingen uitvoert met betrekking tot de de sillons et au personnel de sécurité qui effectue des opérations
bediening van een installatie of van een private spooraansluiting. relatives à la desserte d'une installation ou d'un raccordement privé.
Dit ontwerp van koninklijk besluit voorziet, met de invoering van een Ce projet d'arrêté royal prévoit donc, au moyen de l'introduction d'un
artikel 1/1, dan ook in bijkomende maatregelen die voor de duur van de article 1/1, des mesures supplémentaires qui, pour la durée de la
gezondheidscrisis beogen de geldigheid te waarborgen van attesten van crise sanitaire, visent à assurer la validité des attestations de
technische keuringen van rollend materieel door de periodieke contrôle technique du matériel roulant en reportant les contrôles
techniques périodiques auxquels ce matériel est soumis, conformément à
technische keuringen waaraan dit materieel overeenkomstig artikel 5 en l'article 5 et aux points 1.6.a et 1.6.b de l'annexe 1re de l'arrêté
de punten 1.6.a en 1.6.b van de bijlage 1 van het koninklijk besluit
van 23 mei 2013 is onderworpen, uit te stellen naar een periode waarin royal du 23 mai 2013, à une période pendant laquelle la situation
de situatie weer normaal zal zijn en waarin de betrokken actoren weer reviendra à la normale et où les acteurs concernés pourront retrouver
zullen kunnen beschikken over hun volledige functionele capaciteit. leur pleine capacité fonctionnelle.
In de praktijk komt die maatregel erop neer dat de attesten van En pratique, cette mesure signifie que les attestations de contrôle
technische keuringen geldig blijven totdat de keuringen zijn technique resteront valables jusqu'à ce que les contrôles soient
uitgevoerd en, uiterlijk tot en met 1 juli 2021 (zijnde de datum effectués et, au plus tard, jusqu'au 1er juillet 2021 (c'est-à-dire la
waarin de gevolgen van de tweede golf van de pandemische crisis naar date à laquelle les effets de la deuxième vague de la crise pandémique
verwachting door deze ondernemingen zodanig zullen worden gevoeld dat devraient être ressentis par ces entreprises de telle sorte que les
de technisch keuringen niet kunnen worden georganiseerd). contrôles techniques ne puissent être organisés).
Aangezien de maatregelen die reeds zijn genomen om de verspreiding van Etant donné que les mesures déjà prises dans le cadre de la lutte
het SARS-CoV-2-coronavirus in het spoorvervoer tegen te gaan, contre la propagation du coronavirus SARS-CoV-2 en matière de
ingevoerd in het kader van artikel 1 van bovengenoemd koninklijk transport ferroviaire, insérées dans le cadre de l'article 1er de
besluit van 11 juni 2020, tot doel hadden de geldigheidsduur van de l'arrêté royal du 11 juin 2020 précité, visaient la prolongation de la
attesten waarvoor periodieke keuringen hadden moeten worden validité des attestations dont les contrôles périodiques auraient dû
uitgevoerd, maar die niet konden worden uitgevoerd tussen 15 maart mais n'ont pas pu avoir lieu entre le 15 mars 2020 et le 30 septembre
2020 en 30 september 2020, te verlengen en aangezien deze keuringen 2020, et que ces contrôles ont continué à ne pas pouvoir avoir lieu au
nog steeds niet konden plaatsvinden in de maand oktober 2020, wordt mois d'octobre 2020, il est proposé de donner à la mesure un effet
voorgesteld de maatregel te laten terugwerken tot 1 oktober 2020. rétroactif au 1er octobre 2020.
Wij hebben de eer te zijn, Nous avons l'honneur d'être,
Sire, Sire,
Van Uwe Majesteit, de Votre Majesté
de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaars, les très respectueux et très fidèles serviteurs,
De Minister van Mobiliteit, Le Ministre de la Mobilité,
G. GILKINET G. GILKINET
10 JANUARI 2021. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk 10 JANVIER 2021. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 11 juin
besluit van 11 juni 2020 houdende maatregelen in de strijd tegen de 2020 portant des mesures de lutte contre la propagation du coronavirus
verspreiding van het coronavirus SARS-CoV-2 inzake spoorvervoer SARS-CoV-2 en matière de transport ferroviaire
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de Spoorcodex, artikel 68, § 2, 1°, vervangen bij de wet van Vu le Code ferroviaire, l'article 68, § 2, 1°, remplacé par la loi du
23 juni 2020; 23 juin 2020 ;
Gelet op de betrokkenheid van de gewestregeringen; Vu l'association des gouvernements de région ;
Gelet op het koninklijk besluit van 11 juni 2020 houdende maatregelen Vu l'arrêté royal du 11 juin 2020 portant des mesures de lutte contre
in de strijd tegen de verspreiding van het coronavirus SARS-CoV-2 la propagation du coronavirus SARS-CoV-2 en matière de transport
inzake spoorvervoer; ferroviaire ;
Gelet op de spoedeisendheid die is ingegeven door de noodzaak om de Vu l'urgence motivée par la nécessité d'adopter au plus vite les
maatregelen van dit besluit zo snel mogelijk door te voeren teneinde mesures prévues par le présent arrêté afin de permettre la continuité
de continuïteit van de exploitatie van het spoorwegvervoer tijdens de de l'exploitation du trafic ferroviaire pendant la deuxième crise
tweede pandemische crisis door het coronavirus SARS-CoV-2 mogelijk te maken; pandémique du coronavirus SARS-CoV-2 ;
Gelet op advies 68.609/4 van de Raad van State, gegeven op 4 januari Vu l'avis 68.609/4 du Conseil d'Etat, donné le 4 janvier 2021, en
2021, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Overwegende het koninklijk besluit van 23 mei 2013 tot aanneming van Considérant l'arrêté royal du 23 mai 2013 portant adoption des
de van toepassing zijnde vereisten op het rollend materieel zonder het exigences applicables au matériel roulant n'utilisant pas de sillons
gebruik van rijpaden en op het veiligheidspersoneel dat handelingen
uitvoert met betrekking tot de bediening van een installatie of van et au personnel de sécurité qui effectue des opérations relatives à la
een private spooraansluiting; desserte d'une installation ou d'un raccordement privé ;
Op de voordracht van de Minister van Mobiliteit, Sur la proposition du Ministre de la Mobilité,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In het koninklijk besluit van 11 juni 2020 houdende

Article 1er.Dans l'arrêté royal du 11 juin 2020 portant des mesures

maatregelen in de strijd tegen de verspreiding van het coronavirus de lutte contre la propagation du coronavirus SARS-CoV-2 en matière de
SARS-CoV-2 inzake spoorvervoer, wordt een artikel 1/1 ingevoegd, transport ferroviaire, un article 1/1 est inséré, rédigé comme suit :
luidende: "

Art. 1/1.De attesten van technische keuring van rollend materieel

«

Art. 1/1.Les attestations de contrôle technique du matériel roulant

voor dewelke de periodieke keuringen bedoeld in artikel 5 en de punten pour lesquelles des contrôles périodiques visés à l'article 5 et aux
1.6.a en 1.6.b van de bijlage 1 van het koninklijk besluit van 23 mei points 1.6.a et 1.6.b de l'annexe 1re de l'arrêté royal du 23 mai 2013
2013 tot aanneming van de van toepassing zijnde vereisten op het portant adoption des exigences applicables au matériel roulant
rollend materieel zonder het gebruik van rijpaden en op het n'utilisant pas de sillons et au personnel de sécurité qui effectue
veiligheidspersoneel dat handelingen uitvoert met betrekking tot de des opérations relatives à la desserte d'une installation ou d'un
bediening van een installatie of van een private spooraansluiting, raccordement privé, devaient mais n'ont pas pu avoir lieu entre le 1er
moesten maar niet konden plaatsvinden tussen 1 oktober 2020 en 31 octobre 2020 et le 31 mars 2021, restent valables jusqu'au moment où
maart 2021 blijven geldig tot en met het ogenblik waarop de periodieke ces contrôles périodiques sont effectués et, au plus tard, jusqu'au 1er
keuringen zijn uitgevoerd en uiterlijk tot en met 1 juli 2021.". juillet 2021. ».

Art. 2.Artikel 2 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt:

Art. 2.L'article 2 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

"

Art. 2.Artikel 1 heeft uitwerking met ingang van 15 maart 2020.

«

Art. 2.L'article 1er produit ses effets au 15 mars 2020.

Artikel 1/1 heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2020.". L'article 1/1 produit ses effets au 1er octobre 2020. ».

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2020.

Art. 3.Cet arrêté produit ses effets le 1er octobre 2020.

Art. 4.De minister bevoegd voor het spoorwegvervoer is belast met de

Art. 4.Le ministre qui a le transport ferroviaire dans ses

uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 10 januari 2021. Donné à Bruxelles, le 10 janvier 2021.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Mobiliteit, Le Ministre de la Mobilité,
G. GILKINET G. GILKINET
^