Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 10/01/2017
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 februari 2016, gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, betreffende de indeling van de arbeiders die in de ondernemingen van vleesconserven, worsten, pekelvlees, gerookt vlees en vleesderivaten werken "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 februari 2016, gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, betreffende de indeling van de arbeiders die in de ondernemingen van vleesconserven, worsten, pekelvlees, gerookt vlees en vleesderivaten werken Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 9 février 2016, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire, relative à la classification des ouvriers occupés dans les entreprises de conserves de viande, saucissons, salaisons, viandes fumées et dérivés de viande
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
10 JANUARI 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 10 JANVIER 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 februari collective de travail du 9 février 2016, conclue au sein de la
2016, gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, Commission paritaire de l'industrie alimentaire, relative à la
betreffende de indeling van de arbeiders die in de ondernemingen van classification des ouvriers occupés dans les entreprises de conserves
vleesconserven, worsten, pekelvlees, gerookt vlees en vleesderivaten de viande, saucissons, salaisons, viandes fumées et dérivés de viande
werken (1) (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid; Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 9 februari 2016, travail du 9 février 2016, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, Commission paritaire de l'industrie alimentaire, relative à la
betreffende de indeling van de arbeiders die in de ondernemingen van classification des ouvriers occupés dans les entreprises de conserves
vleesconserven, worsten, pekelvlees, gerookt vlees en vleesderivaten de viande, saucissons, salaisons, viandes fumées et dérivés de viande.
werken.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 10 januari 2017. Donné à Bruxelles, le 10 janvier 2017.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de voedingsnijverheid Commission paritaire de l'industrie alimentaire
Collectieve arbeidsovereenkomst van 9 februari 2016 Convention collective de travail du 9 février 2016
Indeling van de arbeiders die in de ondernemingen van vleesconserven, Classification des ouvriers occupés dans les entreprises de conserves
worsten, pekelvlees, gerookt vlees en vleesderivaten werken de viande, saucissons, salaisons, viandes fumées et dérivés de viande
(Overeenkomst geregistreerd op 20 april 2016 onder het nummer 132729/CO/118) (Convention enregistrée le 20 avril 2016 sous le numéro 132729/CO/118)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing

Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail

op de werkgevers en de arbeiders die in de ondernemingen van s'applique aux employeurs et aux ouvriers occupés dans les entreprises
vleesconserven, worsten, pekelvlees, gerookt vlees en vleesderivaten de conserves de viande, saucissons, salaisons, viandes fumées et
werken. dérivés de viande.
§ 2. Met "arbeiders" worden de mannelijke en de vrouwelijke arbeiders § 2. Par "ouvriers", on entend : les ouvriers masculins et féminins.
bedoeld. HOOFDSTUK II. - Indeling van de arbeiders CHAPITRE II. - Classification des ouvriers

Art. 2.De indeling der arbeiders wordt als volgt vastgesteld :

Art. 2.La classification des ouvriers est établie comme suit :

a) Categorie a : a) Catégorie a :
1. inpakker (manueel); 1. emballeur (manuel)
2. reiniger productiemachines; 2. nettoyeur des machines de production;
3. schoonmaker vloeren, lokalen, sanitair; 3. nettoyeur des sols, locaux, sanitaires;
4. palletiseerder (manueel). 4. palletiseur (manuel).
Paritair commentaar : Commentaire paritaire :
Voor de functies onder categorie a verwijzen de sociale partners naar Pour les fonctions mentionnées sous la catégorie a, les partenaires
de functiebeschrijvingen die in het kader van subsectorale sociaux se réfèrent aux descriptions de fonctions qui ont été rédigées
functieclassificaties werden opgesteld. dans le cadre de classifications des fonctions sous-sectorielles.
b) Hulparbeiders of ongeschoolde arbeiders : b) Manoeuvres ou non qualifiés :
1. arbeider die de aangestelde voor de koelinstelling helpt; 1. ouvrier qui aide le préposé à l'entreposage frigorifique;
2. afknoper; 2. ficeleur;
3. weger; 3. peseur;
4. helper koker; 4. aide-cuiseur;
5. helper roker; 5. aide-fumeur;
6. helper zouter; 6. aide-saumureur;
7. helper ovenman; 7. aide-fournier;
8. helper autoklaafarbeider; 8. aide-autoclaviste;
9. helper magazijnier; 9. aide-magasinier;
10. begeleider; 10. convoyeur;
11. nachtwaker; 11. veilleur de nuit;
12. binnenplaatsarbeider en in het algemeen ieder arbeider belast met 12. ouvrier de cour et en général tout ouvrier chargé d'une tâche qui
een taak welke noch beroepsopleiding noch aanpassing vergt. n'impose ni formation professionnelle, ni adaptation.
c) Geoefenden : c) Spécialisés :
1. roker; 1. préposé au fumoir;
2. koker; 2. cuiseur;
3. autoklaafarbeider; 3. autoclaviste;
4. vetsmelter; 4. fondeur de graisse;
5. darmbewerker; 5. boyaudier;
6. ovenman; 6. fournier;
7. arbeider tewerkgesteld in de koelinstelling; 7. ouvrier préposé à l'entreposage frigorifique;
8. uitbener; 8. désosseur;
9. hespennaaier; 9. couseur de jambon;
10. worstenvuller; 10. ouvrier préposé au poussoir;
11. vleesopmaker : arbeider belast met het ontvetten, opensnijden, 11. pareur de viande : ouvrier chargé de dégraisser, découper,
uitvliezen van het vlees en het sorteren der vleesresten; éplucher la viande et de trier les restants;
12. hespenperser en inblikker; 12. presseur-emboîteur de jambons;
13. bediener van de sluitmachine; 13. sertisseur;
14. arbeider tewerkgesteld aan al de in deze indeling onvermelde 14. ouvrier préposé à toute machine autre que celles mentionnées dans
machines; la classification;
15. begeleider-inner. 15. envoyeur-encaisseur.
d) Geschoolden : d) Qualifiés :
1. spekslager : arbeider belast met de samenstelling en bereiding van 1. charcutier : ouvrier chargé de la composition et de la préparation
worsten en/of charcuteriewaren; de saucissons et/ou de charcuterie;
2. aangestelde cutter; 2. préposé au cutter;
3. hespenbewerker : arbeider belast met het zouten, uitbenen, naaien 3. jambonnier : ouvrier chargé du salage, du désossage, du cousage et
en koken van de hespen; de la cuisson des jambons;
4. zouter : arbeider belast met het samenstellen van de pekel, het 4. saumurier : ouvrier chargé de la composition de la saumure, du
zouten van hespen en andere vleessoorten; salage des jambons et d'autres sortes de viandes;
5. stoker van de stoomketel; 5. chauffeur de chaudière;
6. drijfkrachtmachinist; 6. machiniste de force motrice;
7. klaarmaker van bestellingen : arbeider die verantwoordelijk is voor 7. préparateur de commandes : ouvrier responsable de la préparation
het klaarmaken der bestellingen; des commandes;
8. autobestuurder, inner of verantwoordelijke voor de lading; 8. conducteur de véhicule, encaisseur ou responsable du chargement;
9. magazijnier : arbeider die in de uitoefening van het werk met 9. magasinier : ouvrier qui dans l'exécution d'un travail à caractère
overwegende handenarbeid, de verantwoordelijkheid draagt voor het manuel prédominant, assume la responsabilité du matériel et/ou des
materiaal en/of de waren. marchandises.
e) Vaklieden : e) Gens de métier :
Voor de vaklieden geldt de indeling welke vastgesteld werd door het Les gens de métier sont soumis à la classification fixée par la
paritair comité dat bevoegd is voor het beroep dat zij uitoefenen. commission paritaire compétente pour la profession qu'ils exercent.
HOOFDSTUK III. - Geldigheid CHAPITRE III. - Validité

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur

januari 2016 en is gesloten voor onbepaalde duur. De partijen kunnen le 1er janvier 2016 et est conclue pour une durée indéterminée. Les
deze collectieve arbeidsovereenkomst opzeggen mits een opzegging van parties peuvent dénoncer la présente convention collective de travail
drie maanden opgestuurd per aangetekende brief aan de voorzitter van moyennant un préavis de trois mois adressé par lettre recommandée au
het paritair comité en aan de erin vertegenwoordigde organisaties. président de la commission paritaire et aux organisations y représentées.
Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de beslissing van het La présente convention collective de travail remplace la décision de
Paritair Comité voor de voedingsnijverheid van 9 juni 1959 waarbij de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire du 9 juin 1959
arbeiders en arbeidsters die in de vleesindustrie werken, worden fixant la classification des ouvriers et ouvrières occupés dans
ingedeeld, algemeen bindend verklaard bij koninklijk besluit van 4 l'industrie de la viande, rendue obligatoire par arrêté royal du 4
augustus 1959 (Belgisch Staatsblad van 1 september 1959). août 1959 (Moniteur belge du 1er septembre 1959).
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 januari Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 janvier 2017.
2017. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
^